summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libmemoryapplet.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libmemoryapplet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libmemoryapplet.ts6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts
index 96d683c..65a2ff8 100644
--- a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts
+++ b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts
@@ -119,17 +119,17 @@ La mémoire (i.e RAM) est divisée en catégories comme suit :
119 <translation>Générer</translation> 119 <translation>Générer</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Remove</source> 122 <source>Remove</source>
123 <translation>Supprimer</translation> 123 <translation>Supprimer</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> 126 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source>
127 <translation>2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb</translation> 127 <translation type="obsolete">2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Failed to detach swapfile.</source> 130 <source>Failed to detach swapfile.</source>
131 <translation>Echec lors de la détachement du fichier d&apos;échange.</translation> 131 <translation>Echec lors de la détachement du fichier d&apos;échange.</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Swapfile deactivated.</source> 134 <source>Swapfile deactivated.</source>
135 <translation>Fichier d&apos;échange désactivé.</translation> 135 <translation>Fichier d&apos;échange désactivé.</translation>
@@ -157,10 +157,14 @@ La mémoire (i.e RAM) est divisée en catégories comme suit :
157 <message> 157 <message>
158 <source>Swapfile activated.</source> 158 <source>Swapfile activated.</source>
159 <translation>Fichier d&apos;échange activé.</translation> 159 <translation>Fichier d&apos;échange activé.</translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <source></source> 162 <source></source>
163 <translation></translation> 163 <translation></translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message>
166 <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb,16 Mb,32 Mb,64 Mb</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
165</context> 169</context>
166</TS> 170</TS>