summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libopiepim2.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libopiepim2.ts131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr/libopiepim2.ts b/i18n/fr/libopiepim2.ts
index b89575c..877dd1d 100644
--- a/i18n/fr/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/fr/libopiepim2.ts
@@ -425,384 +425,487 @@ et </translation>
<translation type="obsolete">Répéter</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Lu</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Ma</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Me</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Je</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Ve</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Sa</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">Di</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Chaque </translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
<translation type="obsolete">Var1</translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
<translation type="obsolete">Var 2</translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
<translation type="obsolete">WeekVar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ORecurranceWidget</name>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation type="obsolete">A l&apos;infini</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation type="obsolete">jours</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation type="obsolete">jour</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation type="obsolete">semaines</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation type="obsolete">semaine</translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation type="obsolete">mois</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation type="obsolete">mois</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation type="obsolete">années</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation type="obsolete">année</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation type="obsolete"> et </translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation type="obsolete">,
et </translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation type="obsolete">, et </translation>
</message>
<message>
<source>on </source>
<translation type="obsolete">Les </translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation type="obsolete">Pas de répétition</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation type="obsolete">jour(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation type="obsolete">Répéter</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation type="obsolete">Lu</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation type="obsolete">Ma</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation type="obsolete">Me</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation type="obsolete">Je</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation type="obsolete">Ve</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation type="obsolete">Sa</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation type="obsolete">Di</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation type="obsolete">semaine(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation type="obsolete">Type répétition</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="obsolete">Jour</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete">Date</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation type="obsolete">mois</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation type="obsolete">année(s)</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation type="obsolete">Chaque </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTimePickerDialogBase</name>
<message>
<source>Time:</source>
<translation type="obsolete">Heure : </translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation type="obsolete">:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation type="obsolete">Choisir heure : </translation>
</message>
<message>
<source>OTimePickerDialogBase</source>
<translation type="obsolete">OTimePickerDialogBase</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie::OPimMainWindow</name>
+ <message>
+ <source>Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view all items.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to view all unfiled items.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to create a new item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to edit the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to delete the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to transmit the selected item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to search for an item.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to filter the items displayed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
<message>
<source>FileDialog</source>
<translation type="obsolete">Sélection fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation type="obsolete">Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Enregistrer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
<message>
<source>Style</source>
<translation type="obsolete">Style</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Taille</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
<translation type="obsolete">Le renard brun saute au dessus du chien paresseux</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="obsolete">Documents</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation type="obsolete">Fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation type="obsolete">Tous fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Notes : </translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Priorité : </translation>
</message>
<message>
<source>Very high</source>
<translation>Très haute</translation>
</message>
<message>
<source>High</source>
<translation>Haute</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normale</translation>
</message>
<message>
<source>Low</source>
<translation>Faible</translation>
</message>
<message>
<source>Very low</source>
<translation>Très faible</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation>Etat : </translation>
</message>
<message>
<source>Deadline:</source>
<translation>Délai : </translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Catégorie : </translation>
</message>
<message>
<source>Default Email: </source>
<translation>E-mail par défaut : </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (bur):&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation>Service : </translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation>Page Web (bur.):</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation>Tél (bur.):</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation>Fax (bur.):</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation>Mobile (bur.):</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation>Alphapage (bur.):</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (dom.):&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
<translation>Page Web (bur.):</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation>Téléphone (dom.):</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
<translation>Fax (dom.):</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
<translation>Mobile (perso.):</translation>
</message>
<message>
<source>All Emails: </source>
<translation>E-mail(s) : </translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation>Profession : </translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation>Assistant(e) : </translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation>Responsable : </translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Homme</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Femme</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation>Type : </translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation>Conjoint : </translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation>Date de naissance : </translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation>Anniversaire : </translation>
</message>
<message>
<source>Children: </source>
<translation>Enfant(s) : </translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation>Surnom : </translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Lieu : </translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event</source>
<translation>Cet événement couvre
toute la journée</translation>
</message>
@@ -866,213 +969,241 @@ plusieurs jours</translation>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Samedi</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Dimanche</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Description : </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (bur.): &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Adresse (dom.): &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>User Id</source>
<translation>Id utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Catégories</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Prénom</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>2nd Prénom</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffixe</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Classer sous</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Département</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Société</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation>Téléphone (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Fax (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Mobile (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>E-mail (défaut)</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>E-mails</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Téléphone (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Fax (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Mobile (perso.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Adresse (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Ville (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Département (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>Code Postal (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Pays (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Alphapage (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Page Web (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Bureau</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Profession</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Assistant(e)</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation>Responsable</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Adresse (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Ville (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Département (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Code Postal (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Pays (dom.)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Page Web (perso.)</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Conjoint</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Sexe</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Date de naissance</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Anniversaire</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Surnom</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Enfant</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Has a due-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No due-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Completed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not completed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No reccurrence</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No start-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No completed-date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation>,</translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation>,</translation>
</message>
</context>
</TS>