summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libqhandwriting.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libqhandwriting.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqhandwriting.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqhandwriting.ts b/i18n/fr/libqhandwriting.ts
index 7a928c8..f076f2a 100644
--- a/i18n/fr/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/fr/libqhandwriting.ts
@@ -3,9 +3,9 @@
<context>
<name>HandwritingHelp</name>
<message>
<source>Handwriting Help</source>
- <translation>Reconnaissance d&apos;Ecriture - Aide</translation>
+ <translation>Reconnaissance d&apos;écriture - Aide</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
<translation>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Lorsque vous commencez à utiliser la reconnaissance d&apos;écriture, écrivez lentement, avec précision et franchement.&lt;li&gt;Utilisez les guides pour dessinervos caractères.&lt;li&gt;Lorsque vous dessiner un caractère avec plusieurs traits, chaque trait doit avoir été dessiné avant la disparition des traits précédents qui apparaissent en grisés.&lt;li&gt;Entrainez-vous à écrire.&lt;li&gt;Lorsque vous créer vos propres formes de caractères, assurez vous qu&apos;elles sont suffisament différentes des autres formes.&lt;/ul&gt;</translation>
@@ -83,9 +83,9 @@
<context>
<name>QIMPenInput</name>
<message>
<source>Shortcut</source>
- <translation>Raccourci</translation>
+ <translation>Applet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenInputCharDlg</name>
@@ -153,9 +153,9 @@ Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Enregistrement des informations
-Impossible.
+impossible.
Libérer de la mémoire et réessayer.
Quitter ?</translation>
</message>