summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 43b518f..109133b 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -37,20 +37,20 @@
<translation>Tout</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
- <translation>Nouvelle Catégorie</translation>
+ <translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
- <translation>Nouvelle Catégorie</translation>
+ <translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Category Edit</source>
- <translation>Edition des Catégories</translation>
+ <translation>Edition des catégories</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Catégories</translation>
@@ -60,9 +60,9 @@
<translation>Application</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
- <translation>Les Catégories vont ici</translation>
+ <translation>Les catégories vont ici</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ajouter</translation>
@@ -72,9 +72,9 @@
<translation>Globale</translation>
</message>
<message>
<source>Check the categories this document belongs to.</source>
- <translation>Cochez les catégories auxquelles ce document appartient.</translation>
+ <translation>Cochez les catégories auquelles ce document appartient.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
<translation>Entrez une nouvelle catégorie ici. Pressez &lt;b&gt;Ajouter&lt;/b&gt; pour l&apos;ajouter à la liste.</translation>
@@ -116,9 +116,9 @@ editing categories.</source>
est en train d&apos;éditer les catégories.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
- <translation>Editer Catégories</translation>
+ <translation>Editer catégories</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tout</translation>
@@ -188,9 +188,9 @@ de cette liste</translation>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Trouver</translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
@@ -206,13 +206,13 @@ de cette liste</translation>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Trouver</translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
- <translation>Trouver : </translation>
+ <translation>Rechercher : </translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Catégorie : </translation>
@@ -269,9 +269,9 @@ de cette liste</translation>
<translation>Echec déplacement fichier.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation>Disque Dur</translation>
+ <translation>Disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
@@ -337,9 +337,9 @@ de cette liste</translation>
<translation>Faire une copie de ce document.</translation>
</message>
<message>
<source>Beam this document to another device.</source>
- <translation>Emettre ce document vers un autre dispositif.</translation>
+ <translation>Transmettre ce document à un autre dispositif.</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom rotation</source>
<translation>Personnaliser la rotation</translation>
@@ -348,9 +348,9 @@ de cette liste</translation>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
- <translation>Information Propriétaire</translation>
+ <translation>Information propriétaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
@@ -608,9 +608,9 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>Suffixe</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation>Fichier Sous</translation>
+ <translation>Fichier sous</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Fonction</translation>
@@ -636,13 +636,13 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>Mobile (bur.)</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>Email par Défaut</translation>
+ <translation>E-mail par Défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation>Emails</translation>
+ <translation>E-mails</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Tél (dom.)</translation>
@@ -732,9 +732,9 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
- <translation>Date de Naissance</translation>
+ <translation>Date de naissance</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Anniversaire</translation>
@@ -756,9 +756,9 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>Groupes</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
- <translation>Nouveau Document</translation>
+ <translation>Nouveau document</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Lu</translation>
@@ -934,25 +934,25 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<translation>Carte CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation>Disque Dur</translation>
+ <translation>Disque dur</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>Carte SD</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
- <translation>Disque Dur SCSI</translation>
+ <translation>Disque dur SCSI</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
- <translation>Disque Interne</translation>
+ <translation>Disque interne</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
- <translation>Mémoire Interne</translation>
+ <translation>Mémoire interne</translation>
</message>
<message>
<source>MMC Card</source>
<translation>Carte MMC</translation>
@@ -982,9 +982,9 @@ installez &quot;Heure de Ville&quot; SVP.</translation>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
- <translation>Plus de Mémoire</translation>
+ <translation>Plus de mémoire</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>