summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts59
1 files changed, 28 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index b686269..7475b92 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -701,206 +701,203 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Zip code (dom)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Pays (dom)</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Page web (dom)</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Epouse</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Genre</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Date de naissance</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Anniversaire</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Surnom</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Enfants</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notes</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Groupes</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
<translation>Nouveau document</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Mon</source>
+ <translation type="unfinished">Lu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tue</source>
+ <translation type="unfinished">Ma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wed</source>
+ <translation type="unfinished">Me</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thu</source>
+ <translation type="unfinished">Je</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fri</source>
+ <translation type="unfinished">Ve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation type="unfinished">Sa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sun</source>
+ <translation type="unfinished">Di</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QPEApplication</name>
<message>
<source>%1 document</source>
<translation>%1 document</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEDecoration</name>
<message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation>&lt;Qt&gt;Aide globale n&apos;est pas disponible poyur cette application, cependant, il existe une aide contectuelle.&lt;p&gt; pour utiliser l&apos;aide contectuelle:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Cliquez and maintenez sur le bouton d&apos;aide.&lt;li&gt;Lorsque la barre de titre affiche &lt;b&gt;qu&apos;est-ce-que c&apos;est...&lt;/b&gt;, cliquez sur n&apos;importe quel control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation>Qu&apos;est ce que c&apos;est...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPEManager</name>
<message>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
<translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les changements.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window.</source>
<translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
<translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les changements.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window moveable.</source>
<translation>Clqiuez pour rendre cette fenêtre déplaçable.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
<translation>Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>Carte CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Disque Dur</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>Carte SD</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>Disque Dur SCSI</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Stockage Interne</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation>Mémoire interne</translation>
</message>
<message>
<source>MMC Card</source>
<translation>Carte MMC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TZCombo</name>
<message>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TimeString</name>
- <message>
- <source>Mon</source>
- <translation>Lu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tue</source>
- <translation>Ma</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wed</source>
- <translation>Me</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Thu</source>
- <translation>Je</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fri</source>
- <translation>Ve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sat</source>
- <translation>Sa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sun</source>
- <translation>Di</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TimeZoneSelector</name>
<message>
<source>citytime executable not found</source>
<translation>Impossible de trouver l&apos;exécutable &quot;citytime&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>In order to choose the time zones,
please install citytime.</source>
<translation>Pour choisir le fueau horaire,
installez &quot;citytime&quot; SVP.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Plus d&apos;espace</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Impossible de programmer une alarme.
Libérez de la mémoire et réessayez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TypeCombo</name>
<message>
<source>%1 files</source>
<translation>%1 fichers</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2</source>
<comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
<source>All %1 files</source>
<translation>tous les %1 fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tous les fichiers</translation>
</message>
</context>
</TS>