summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/light-and-power.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/light-and-power.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/light-and-power.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/fr/light-and-power.ts b/i18n/fr/light-and-power.ts
index d1e1c8d..0dd6be3 100644
--- a/i18n/fr/light-and-power.ts
+++ b/i18n/fr/light-and-power.ts
@@ -33,53 +33,53 @@
33 <translation>Paramètres Ecran et Batterie</translation> 33 <translation>Paramètres Ecran et Batterie</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>on Battery</source> 36 <source>on Battery</source>
37 <translation>Sur Batterie</translation> 37 <translation>Sur Batterie</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>General Settings</source> 40 <source>General Settings</source>
41 <translation>Réglages Généraux</translation> 41 <translation>Réglages Généraux</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source> sec</source> 44 <source> sec</source>
45 <translation>sec</translation> 45 <translation>sec</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>never</source> 48 <source>never</source>
49 <translation>jamais</translation> 49 <translation>jamais</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> 52 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
53 <translation>Désactive l&apos;écran (ne met pas veille)</translation> 53 <translation>Désactive l&apos;écran (ne met pas veille)</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Backlight</source> 56 <source>Backlight</source>
57 <translation>Retro-éclairage</translation> 57 <translation>Rétro-éclairage</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>set a fix value for backlight</source> 60 <source>set a fix value for backlight</source>
61 <translation>régler le niveau du rétroéclairage</translation> 61 <translation>régler le niveau du rétro-éclairage</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Full</source> 64 <source>Full</source>
65 <translation>Max</translation> 65 <translation>Max</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Use Light Sensor</source> 68 <source>Use Light Sensor</source>
69 <translation>Utiliser le capteur de lumière</translation> 69 <translation>Utiliser le capteur de lumière</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Calibrate</source> 72 <source>Calibrate</source>
73 <translation>Calibrer</translation> 73 <translation>Calibrer</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Advanced settings for light sensor handling</source> 76 <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
77 <translation>Réglages avancés du capteur de lumière</translation> 77 <translation>Réglages avancés du capteur de lumière</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>on AC</source> 80 <source>on AC</source>
81 <translation>Sur secteur</translation> 81 <translation>Sur secteur</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Warnings</source> 84 <source>Warnings</source>
85 <translation>Avertissements</translation> 85 <translation>Avertissements</translation>
@@ -96,49 +96,49 @@
96 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> 96 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
97 <translation>Niveau de la batterie à partir duquel le message &quot;Batterie faible&quot; s&apos;affichera</translation> 97 <translation>Niveau de la batterie à partir duquel le message &quot;Batterie faible&quot; s&apos;affichera</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> 100 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
101 <translation>Fréquence de vérification de la batterie et d&apos;affichage du message &quot;Batterie faible&quot;</translation> 101 <translation>Fréquence de vérification de la batterie et d&apos;affichage du message &quot;Batterie faible&quot;</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> 104 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
105 <translation>Niveau de la batterie à partir duquel le message &quot;Batterie vide&quot; s&apos;affichera</translation> 105 <translation>Niveau de la batterie à partir duquel le message &quot;Batterie vide&quot; s&apos;affichera</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>very low battery warning at</source> 108 <source>very low battery warning at</source>
109 <translation>Message &quot;Batterie très faible&quot;</translation> 109 <translation>Message &quot;Batterie très faible&quot;</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>critical power warning at</source> 112 <source>critical power warning at</source>
113 <translation>Message &quot;Batterie critique&quot;</translation> 113 <translation>Message &quot;Batterie critique&quot;</translation>
114 </message> 114 </message>
115</context> 115</context>
116<context> 116<context>
117 <name>SensorBase</name> 117 <name>SensorBase</name>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Sensor Calibration</source> 119 <source>Sensor Calibration</source>
120 <translation>Calibration du capteur</translation> 120 <translation>Calibrage du Capteur</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Full</source> 123 <source>Full</source>
124 <translation>Pleine</translation> 124 <translation>Pleine</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Off</source> 127 <source>Off</source>
128 <translation>Eteint</translation> 128 <translation>Eteint</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Dark</source> 131 <source>Dark</source>
132 <translation>Sombre</translation> 132 <translation>Sombre</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Light</source> 135 <source>Light</source>
136 <translation>Claire</translation> 136 <translation>Claire</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Steps</source> 139 <source>Steps</source>
140 <translation>Pas</translation> 140 <translation>Pas</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Check interval</source> 143 <source>Check interval</source>
144 <translation>Interval de vérif.</translation> 144 <translation>Interval de vérif.</translation>