-rw-r--r-- | i18n/fr/mail.ts | 69 |
1 files changed, 34 insertions, 35 deletions
diff --git a/i18n/fr/mail.ts b/i18n/fr/mail.ts index 068f4eb..3124ba0 100644 --- a/i18n/fr/mail.ts +++ b/i18n/fr/mail.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Warning</source> | 5 | <source>Warning</source> |
6 | <translation>Attention</translation> | 6 | <translation>Avertissement</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> | 9 | <source><p>Your signature is longer than 4 lines. This is considered inpolite by many people. You should shorten your signature.</p></source> |
10 | <translation><p>Votre signature est supérieure à 4 lignes. Cela est souvent considéré comme impoli. Vous devriez raccourcir votre signature.</p></translation> | 10 | <translation><p>Votre signature est supérieure à 4 lignes. Ceci est souvent considéré comme impoli par les Internautes. Vous devriez raccourcir votre signature.</p></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source>Account Editor</source> | 24 | <source>Account Editor</source> |
25 | <translation>Editeur de comptes</translation> | 25 | <translation>Editeur de Comptes</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -48,3 +48,3 @@ | |||
48 | <source><b>User:</source> | 48 | <source><b>User:</source> |
49 | <translation><b>login:</translation> | 49 | <translation><b>Nom Utilisateur :</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source><b>Pass:</source> | 52 | <source><b>Pass:</source> |
53 | <translation><b>Pass:</translation> | 53 | <translation><b>Mot de Passe :</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -64,3 +64,3 @@ | |||
64 | <source><b>E-Mail:</source> | 64 | <source><b>E-Mail:</source> |
65 | <translation><b>@ :</translation> | 65 | <translation><b>E-Mail :</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
@@ -84,4 +84,3 @@ | |||
84 | <source>Reply-To</source> | 84 | <source>Reply-To</source> |
85 | <translation>Adresse | 85 | <translation>Adr. de Rép</translation> |
86 | de réponse</translation> | ||
87 | </message> | 86 | </message> |
@@ -101,3 +100,3 @@ de réponse</translation> | |||
101 | <source>Use SSL</source> | 100 | <source>Use SSL</source> |
102 | <translation>utiliser SSL</translation> | 101 | <translation>Utiliser SSL</translation> |
103 | </message> | 102 | </message> |
@@ -135,3 +134,3 @@ de réponse</translation> | |||
135 | <source>Address Picker</source> | 134 | <source>Address Picker</source> |
136 | <translation>Sélecteur d'adresses</translation> | 135 | <translation>Sélecteur d'Adresses</translation> |
137 | </message> | 136 | </message> |
@@ -162,3 +161,3 @@ de réponse</translation> | |||
162 | <source>Set Description</source> | 161 | <source>Set Description</source> |
163 | <translation>Choisir la description</translation> | 162 | <translation>Fixer Description</translation> |
164 | </message> | 163 | </message> |
@@ -257,3 +256,3 @@ de réponse</translation> | |||
257 | <source>Subj.</source> | 256 | <source>Subj.</source> |
258 | <translation>Sujet</translation> | 257 | <translation>Objet.</translation> |
259 | </message> | 258 | </message> |
@@ -297,3 +296,3 @@ de réponse</translation> | |||
297 | <source>Change Description</source> | 296 | <source>Change Description</source> |
298 | <translation>Changer la description</translation> | 297 | <translation>Changer description</translation> |
299 | </message> | 298 | </message> |
@@ -419,3 +418,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
419 | <source>Create folder</source> | 418 | <source>Create folder</source> |
420 | <translation>Créer un dossier</translation> | 419 | <translation>Créer Dossier</translation> |
421 | </message> | 420 | </message> |
@@ -455,3 +454,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
455 | <source>Foldername</source> | 454 | <source>Foldername</source> |
456 | <translation>Nom du dossier</translation> | 455 | <translation>Nom Dossier</translation> |
457 | </message> | 456 | </message> |
@@ -535,3 +534,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
535 | <source>Got folder list.</source> | 534 | <source>Got folder list.</source> |
536 | <translation>Réaffiche la liste des dossiers.</translation> | 535 | <translation>Liste des dossiers rafraichie.</translation> |
537 | </message> | 536 | </message> |
@@ -582,3 +581,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
582 | <source>Delete Mail</source> | 581 | <source>Delete Mail</source> |
583 | <translation>Effacer le message</translation> | 582 | <translation>Supprimer Message</translation> |
584 | </message> | 583 | </message> |
@@ -586,3 +585,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
586 | <source>Mailbox contained no mails.</source> | 585 | <source>Mailbox contained no mails.</source> |
587 | <translation>La boîte ne contient pas de messages.</translation> | 586 | <translation>La boîte ne contient pas de message.</translation> |
588 | </message> | 587 | </message> |
@@ -598,3 +597,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
598 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> | 597 | <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> |
599 | <translation><p>Une erreur s'est produite lors de la sélection de la boîte. (réponse du serveur : %1)</p></translation> | 598 | <translation><p>Une erreur s'est produite lors de la sélection de la boîte. (message du serveur : %1)</p></translation> |
600 | </message> | 599 | </message> |
@@ -610,3 +609,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
610 | <source>Got all mail headers.</source> | 609 | <source>Got all mail headers.</source> |
611 | <translation>Charger tous les en-têtes de messages.</translation> | 610 | <translation>Tous les en-têtes de messages sont chargées.</translation> |
612 | </message> | 611 | </message> |
@@ -621,3 +620,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
621 | <source>E-Mail</source> | 620 | <source>E-Mail</source> |
622 | <translation>Messagerie</translation> | 621 | <translation>E-Mail</translation> |
623 | </message> | 622 | </message> |
@@ -641,3 +640,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
641 | <source>Show/hide folders</source> | 640 | <source>Show/hide folders</source> |
642 | <translation>Montrer/Cacher les dossiers</translation> | 641 | <translation>Montrer/Cacher dossiers</translation> |
643 | </message> | 642 | </message> |
@@ -645,3 +644,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
645 | <source>Search mails</source> | 644 | <source>Search mails</source> |
646 | <translation>Chercher des messages</translation> | 645 | <translation>Chercher messages</translation> |
647 | </message> | 646 | </message> |
@@ -657,3 +656,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
657 | <source>Open file...</source> | 656 | <source>Open file...</source> |
658 | <translation>Ouvrir un fichier ...</translation> | 657 | <translation>Ouvrir fichier...</translation> |
659 | </message> | 658 | </message> |
@@ -693,3 +692,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
693 | <source>RAM</source> | 692 | <source>RAM</source> |
694 | <translation>Ram</translation> | 693 | <translation>RAM</translation> |
695 | </message> | 694 | </message> |
@@ -712,3 +711,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
712 | <source><Foldertree not known.></source> | 711 | <source><Foldertree not known.></source> |
713 | <translation><Structure des dossiers inconnue.></translation> | 712 | <translation><Structure de dossiers inconnue.></translation> |
714 | </message> | 713 | </message> |
@@ -716,3 +715,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
716 | <source>Inbox</source> | 715 | <source>Inbox</source> |
717 | <translation>Boîte de réception</translation> | 716 | <translation>Réception</translation> |
718 | </message> | 717 | </message> |
@@ -739,3 +738,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
739 | <source><div align=center>Renaming</source> | 738 | <source><div align=center>Renaming</source> |
740 | <translation><div align=center>Renommer</translation> | 739 | <translation><div align=center>Renommage</translation> |
741 | </message> | 740 | </message> |
@@ -813,3 +812,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
813 | <source>Mail Search</source> | 812 | <source>Mail Search</source> |
814 | <translation>Recherche de messages</translation> | 813 | <translation>Recherche Message</translation> |
815 | </message> | 814 | </message> |
@@ -817,3 +816,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
817 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> | 816 | <source><b>Search&nbsp;in:</source> |
818 | <translation><b>Dans :</translation> | 817 | <translation><b>Recherche&nbsp;dans :</translation> |
819 | </message> | 818 | </message> |
@@ -856,3 +855,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
856 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> | 855 | <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> |
857 | <translation>Charge le texte du message depuis le serveur. Veuillez patientez ...</translation> | 856 | <translation>Charge le corps du texte du message depuis le serveur. Veuillez patientez ...</translation> |
858 | </message> | 857 | </message> |
@@ -864,3 +863,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
864 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 863 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
865 | <translation><p>Vous ne pouvez pas répondre tant que le texte du message n'a pas été chargé.</translation> | 864 | <translation><p>Vous ne pouvez pas répondre tant que le corps du message n'a pas été chargé.</translation> |
866 | </message> | 865 | </message> |
@@ -872,3 +871,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
872 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 871 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
873 | <translation><p>Vous ne pouvez pas transférer le mesage tant que son texte n'a pas été chargé.</translation> | 872 | <translation><p>Vous ne pouvez pas transférer le mesage tant que le corps du message n'a pas été chargé.</translation> |
874 | </message> | 873 | </message> |
@@ -883,3 +882,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
883 | <source>E-Mail by %1</source> | 882 | <source>E-Mail by %1</source> |
884 | <translation>Message de %1</translation> | 883 | <translation>E-Mail de %1</translation> |
885 | </message> | 884 | </message> |
@@ -903,3 +902,3 @@ Visitez http://www.lisa.de/ pour plus d'informations.</translation> | |||
903 | <source>Delete Mail</source> | 902 | <source>Delete Mail</source> |
904 | <translation>Supprimer le message</translation> | 903 | <translation>Supprimer Message</translation> |
905 | </message> | 904 | </message> |