summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/mailit.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/mailit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/mailit.ts12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/fr/mailit.ts b/i18n/fr/mailit.ts
index c84ed15..b6238fc 100644
--- a/i18n/fr/mailit.ts
+++ b/i18n/fr/mailit.ts
@@ -535,121 +535,121 @@ Cliquez et garder la pression pour plus d&apos;options.</translation>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Ajouter</translation>
</message>
<message>
<source>Enque mail</source>
<translation>Mettre en file d&apos;attente</translation>
</message>
<message>
<source>New mail</source>
<translation>Nouveau message</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation>A : </translation>
</message>
<message>
<source>CC:</source>
<translation>Cc : </translation>
</message>
<message>
<source>Subject:</source>
<translation>Sujet : </translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Attachement</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to attach files to your mail</source>
<translation>Cliquez ici pour attacher un fichier à votre message</translation>
</message>
<message>
<source>This button puts your mail in the send queue</source>
<translation>Ce bouton déplace votre message dans la boîte d&apos;envoie</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new mail</source>
<translation>Cliquez ici pour créer un nouveau message</translation>
</message>
<message>
<source>No recipient</source>
<translation>Pas de destinataire</translation>
</message>
<message>
<source>Send mail to whom?</source>
<translation>A qui envoyer le message ?</translation>
</message>
<message>
<source>OK
</source>
<translation>OK
</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect recipient separator</source>
<translation>Séparateur destinataire incorrecte</translation>
</message>
<message>
<source>Recipients must be separated by ;
and be valid emailaddresses</source>
- <translation>Les destinataires doivent être
-séparés par ; et être des
-adresses E-Mails valides</translation>
+ <translation>Les destinataires doivent être séparés
+par des points virgule et être des
+adresses e-mails valides</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect carbon copy separator</source>
<translation>Séparateur copie carbone incorrect</translation>
</message>
<message>
<source>CC Recipients must be separated by ;
and be valid emailaddresses</source>
- <translation>Les destinataires en copie doivent
-être séparés par ; et être des
-adresses E-Mails valides</translation>
+ <translation>Les destinataires en copie doivent être
+séparés par des points virgules et être
+des adresses e-mails valides</translation>
</message>
<message>
<source>Re: </source>
<translation>Re : </translation>
</message>
<message>
<source>======forwarded message from </source>
<translation>======Message transféré de </translation>
</message>
<message>
<source> starts======
</source>
<translation>Début======
</translation>
</message>
<message>
<source>FWD: </source>
<translation>FWD : </translation>
</message>
<message>
<source>======end of forwarded message======
</source>
<translation>======fin du message transféré========
</translation>
</message>
<message>
<source> wrote on </source>
<translation>Ecrit sur </translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>EMail</source>
<translation>E-mail</translation>
</message>
</context>
</TS>