summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/mpegplayer.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/mpegplayer.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/mpegplayer.ts71
1 files changed, 37 insertions, 34 deletions
diff --git a/i18n/fr/mpegplayer.ts b/i18n/fr/mpegplayer.ts
index 44ab84e..a38c0e5 100644
--- a/i18n/fr/mpegplayer.ts
+++ b/i18n/fr/mpegplayer.ts
@@ -69,85 +69,87 @@
</message>
<message>
<source>Add to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter à la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer de la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dans le désordre</translation>
</message>
<message>
<source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En boucle</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Clear List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vider la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Add all audio files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation>
</message>
<message>
<source>Add all video files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter tous les fichiers video</translation>
</message>
<message>
<source>Add all files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<source>Save PlayList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauver la liste</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plein écran</translation>
</message>
<message>
<source>Scale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajuster</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plus de place</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem saving the playlist.
Your playlist may be missing some entries
the next time you start it.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il y a eu un problème lors de la sauvegarde de la liste.
+Il pourra manquer des titres à votre liste
+lors du prochain démarrage.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier non valide</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem in getting the file.</source>
@@ -160,20 +162,21 @@ Continue?</source>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oui</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever la liste?</translation>
</message>
<message>
<source>You really want to delete
this playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous réellement effacer
+cette liste?</translation>
</message>
<message>
<source>Play Selected</source>
@@ -181,46 +184,46 @@ this playlist?</source>
</message>
<message>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<source>Media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Média</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>video</translation>
</message>
<message>
<source>Lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Listes</translation>
</message>
<message>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Opie:</translation>
</message>
<message>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauver la liste</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoWidget</name>
<message>
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Opie</translation>
</message>
</context>
</TS>