summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opie-console.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opie-console.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opie-console.ts64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/i18n/fr/opie-console.ts b/i18n/fr/opie-console.ts
index 55696ca..9b293c5 100644
--- a/i18n/fr/opie-console.ts
+++ b/i18n/fr/opie-console.ts
@@ -107,5 +107,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Edit Connection Profile</source> 108 <source>Edit Connection Profile</source>
109 <translation>Editer Profil Connexion</translation> 109 <translation>Editer profil connexion</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
@@ -122,5 +122,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Profile Name</source> 123 <source>Profile Name</source>
124 <translation>Nom Profil</translation> 124 <translation>Nom profil</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
@@ -145,5 +145,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
145 <message> 145 <message>
146 <source>Environment Variables</source> 146 <source>Environment Variables</source>
147 <translation>Variables Environnement</translation> 147 <translation>Variables d&apos;environnement</translation>
148 </message> 148 </message>
149 <message> 149 <message>
@@ -191,5 +191,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Terminal Emulation:</source> 192 <source>Terminal Emulation:</source>
193 <translation>Emulateur de Terminal : </translation> 193 <translation>Emulateur de terminal : </translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
@@ -264,5 +264,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Edit Key</source> 265 <source>Edit Key</source>
266 <translation>Editer Touche</translation> 266 <translation>Editer touche</translation>
267 </message> 267 </message>
268</context> 268</context>
@@ -323,5 +323,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
323 <message> 323 <message>
324 <source>Stop Bits</source> 324 <source>Stop Bits</source>
325 <translation>Bits de Stop</translation> 325 <translation>Bits de stop</translation>
326 </message> 326 </message>
327 <message> 327 <message>
@@ -384,13 +384,13 @@ de DTR (0=non)</translation>
384 <message> 384 <message>
385 <source>Configure Profiles</source> 385 <source>Configure Profiles</source>
386 <translation>Configurer Profils</translation> 386 <translation>Configurer profils</translation>
387 </message> 387 </message>
388 <message> 388 <message>
389 <source>New Connection</source> 389 <source>New Connection</source>
390 <translation>Nouvelle Connexion</translation> 390 <translation>Nouvelle connexion</translation>
391 </message> 391 </message>
392 <message> 392 <message>
393 <source>Save Connection</source> 393 <source>Save Connection</source>
394 <translation>Enregistrer Connexion</translation> 394 <translation>Enregistrer connexion</translation>
395 </message> 395 </message>
396 <message> 396 <message>
@@ -404,5 +404,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
404 <message> 404 <message>
405 <source>QuickLaunch</source> 405 <source>QuickLaunch</source>
406 <translation>Lancement Rapide</translation> 406 <translation>Lancement rapide</translation>
407 </message> 407 </message>
408 <message> 408 <message>
@@ -420,37 +420,37 @@ de DTR (0=non)</translation>
420 <message> 420 <message>
421 <source>Full screen</source> 421 <source>Full screen</source>
422 <translation>Plein Ecran</translation> 422 <translation>Plein écran</translation>
423 </message> 423 </message>
424 <message> 424 <message>
425 <source>Save history</source> 425 <source>Save history</source>
426 <translation>Enregistrer Historique</translation> 426 <translation>Enregistrer historique</translation>
427 </message> 427 </message>
428 <message> 428 <message>
429 <source>Terminate</source> 429 <source>Terminate</source>
430 <translation>Terminer Session</translation> 430 <translation>Terminer session</translation>
431 </message> 431 </message>
432 <message> 432 <message>
433 <source>Close Window</source> 433 <source>Close Window</source>
434 <translation>Fermer Fenêtre</translation> 434 <translation>Fermer fenêtre</translation>
435 </message> 435 </message>
436 <message> 436 <message>
437 <source>Run Script</source> 437 <source>Run Script</source>
438 <translation>Lancer Script</translation> 438 <translation>Lancer script</translation>
439 </message> 439 </message>
440 <message> 440 <message>
441 <source>Record Script</source> 441 <source>Record Script</source>
442 <translation>Début Enregistrement Script</translation> 442 <translation>Début enregistrement script</translation>
443 </message> 443 </message>
444 <message> 444 <message>
445 <source>Save Script</source> 445 <source>Save Script</source>
446 <translation>Enregistrer Script</translation> 446 <translation>Enregistrer script</translation>
447 </message> 447 </message>
448 <message> 448 <message>
449 <source>Open Keyboard...</source> 449 <source>Open Keyboard...</source>
450 <translation>Ouvrir Clavier...</translation> 450 <translation>Ouvrir clavier...</translation>
451 </message> 451 </message>
452 <message> 452 <message>
453 <source>New from Profile</source> 453 <source>New from Profile</source>
454 <translation>Ouvrir Profil</translation> 454 <translation>Ouvrir profil</translation>
455 </message> 455 </message>
456 <message> 456 <message>
@@ -476,5 +476,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
476 <message> 476 <message>
477 <source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source> 477 <source>&lt;qt&gt;There is no Connection.&lt;/qt&gt;</source>
478 <translation>&lt;qt&gt;Aucune Connexion disponible.&lt;/qt&gt;</translation> 478 <translation>&lt;qt&gt;Aucune connexion disponible.&lt;/qt&gt;</translation>
479 </message> 479 </message>
480 <message> 480 <message>
@@ -484,9 +484,9 @@ de DTR (0=non)</translation>
484 <message> 484 <message>
485 <source>New Profile</source> 485 <source>New Profile</source>
486 <translation>Nouveau Profil</translation> 486 <translation>Nouveau profil</translation>
487 </message> 487 </message>
488 <message> 488 <message>
489 <source>Save Profile</source> 489 <source>Save Profile</source>
490 <translation>Enregister Profil</translation> 490 <translation>Enregister profil</translation>
491 </message> 491 </message>
492</context> 492</context>
@@ -533,9 +533,9 @@ de DTR (0=non)</translation>
533 <message> 533 <message>
534 <source>Local Console</source> 534 <source>Local Console</source>
535 <translation>Console Locale</translation> 535 <translation>Console locale</translation>
536 </message> 536 </message>
537 <message> 537 <message>
538 <source>New Profile</source> 538 <source>New Profile</source>
539 <translation>Nouveau Profil</translation> 539 <translation>Nouveau profil</translation>
540 </message> 540 </message>
541</context> 541</context>
@@ -580,5 +580,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
580 <message> 580 <message>
581 <source>Transfer protocol</source> 581 <source>Transfer protocol</source>
582 <translation>Protocole de Transfère</translation> 582 <translation>Protocole de transfère</translation>
583 </message> 583 </message>
584 <message> 584 <message>
@@ -692,5 +692,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
692 <message> 692 <message>
693 <source>Special Keys</source> 693 <source>Special Keys</source>
694 <translation>Touches Spéciales</translation> 694 <translation>Touches spéciales</translation>
695 </message> 695 </message>
696 <message> 696 <message>
@@ -724,5 +724,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
724 <message> 724 <message>
725 <source>Local Console</source> 725 <source>Local Console</source>
726 <translation>Console Locale</translation> 726 <translation>Console locale</translation>
727 </message> 727 </message>
728 <message> 728 <message>
@@ -732,9 +732,9 @@ de DTR (0=non)</translation>
732 <message> 732 <message>
733 <source>Default Keyboard</source> 733 <source>Default Keyboard</source>
734 <translation>Clavier par Défaut</translation> 734 <translation>Clavier par défaut</translation>
735 </message> 735 </message>
736 <message> 736 <message>
737 <source>SynchronizedFile</source> 737 <source>SynchronizedFile</source>
738 <translation>Fichier Synchronisé</translation> 738 <translation>Fichier synchronisé</translation>
739 </message> 739 </message>
740 <message> 740 <message>
@@ -768,5 +768,5 @@ de DTR (0=non)</translation>
768 <message> 768 <message>
769 <source>Turning off dialtone</source> 769 <source>Turning off dialtone</source>
770 <translation>Inactivation du son de numérotation</translation> 770 <translation>Désactivation du son de numérotation</translation>
771 </message> 771 </message>
772 <message> 772 <message>
@@ -798,9 +798,9 @@ de DTR (0=non)</translation>
798 <message> 798 <message>
799 <source>Terminal Type</source> 799 <source>Terminal Type</source>
800 <translation>Type de Terminal</translation> 800 <translation>Type de terminal</translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>Color scheme</source> 803 <source>Color scheme</source>
804 <translation>Combinaison couleurs</translation> 804 <translation>Combinaison de couleurs</translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>