-rw-r--r-- | i18n/fr/opie-login.ts | 51 |
1 files changed, 49 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/fr/opie-login.ts b/i18n/fr/opie-login.ts index 7e67e45..e7708de 100644 --- a/i18n/fr/opie-login.ts +++ b/i18n/fr/opie-login.ts | |||
@@ -1,36 +1,36 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>Calibrate</name> | 4 | <name>Calibrate</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 6 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
7 | accurately to calibrate your screen.</source> | 7 | accurately to calibrate your screen.</source> |
8 | <translation>Cliquez et gardez la pression sur croix pour calibrer votre écran.</translation> | 8 | <translation>Cliquez et gardez la pression sur croix pour calibrer votre écran.</translation> |
9 | </message> | 9 | </message> |
10 | <message> | 10 | <message> |
11 | <source>Welcome to Opie</source> | 11 | <source>Welcome to Opie</source> |
12 | <translation>Bienvenue sur Opie</translation> | 12 | <translation type="obsolete">Bienvenue sur Opie</translation> |
13 | </message> | 13 | </message> |
14 | </context> | 14 | </context> |
15 | <context> | 15 | <context> |
16 | <name>LoginWindow</name> | 16 | <name>LoginWindow</name> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Login</source> | 18 | <source>Login</source> |
19 | <translation>Connexion</translation> | 19 | <translation>Connexion</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> | 22 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> |
23 | <translation><center>Bienvenue sur Opie</center></translation> | 23 | <translation><center>Bienvenue sur Opie</center></translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>User</source> | 26 | <source>User</source> |
27 | <translation>Utilisateur</translation> | 27 | <translation>Utilisateur</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Password</source> | 30 | <source>Password</source> |
31 | <translation>Mot de passe</translation> | 31 | <translation>Mot de passe</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Suspend</source> | 34 | <source>Suspend</source> |
35 | <translation>Suspendre</translation> | 35 | <translation>Suspendre</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
@@ -77,28 +77,75 @@ par un signal "uncaught | |||
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>Could not start OPIE.</source> | 79 | <source>Could not start OPIE.</source> |
80 | <translation type="obsolete">Impossible de démarrer Opie.</translation> | 80 | <translation type="obsolete">Impossible de démarrer Opie.</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Could not switch to new user identity</source> | 83 | <source>Could not switch to new user identity</source> |
84 | <translation>Impossible de changer d'utilisateur</translation> | 84 | <translation>Impossible de changer d'utilisateur</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Opie was terminated | 87 | <source>Opie was terminated |
88 | by an uncaught signal | 88 | by an uncaught signal |
89 | (%1) | 89 | (%1) |
90 | </source> | 90 | </source> |
91 | <translation>Opie a été terminé par un | 91 | <translation>Opie a été terminé par un |
92 | signal non pris en charge | 92 | signal non pris en charge |
93 | (%1)</translation> | 93 | (%1)</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Could not start Opie.</source> | 96 | <source>Could not start Opie.</source> |
97 | <translation>Impossible de démarrer Opie.</translation> | 97 | <translation>Impossible de démarrer Opie.</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source><center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></source> | 100 | <source><center>Welcome to OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></source> |
101 | <translation><center>Bienvenue sur OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></translation> | 101 | <translation type="obsolete"><center>Bienvenue sur OPIE %1</center><center>& %2 %3</center></translation> |
102 | </message> | ||
103 | </context> | ||
104 | <context> | ||
105 | <name>PasswordDialog</name> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Set Password</source> | ||
108 | <comment>Caption of the password dialog</comment> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source><qt><h2>Please set a password for the Superuser.</h2></qt></source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source><b>Password:</b></source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source><b>Confirm:</b></source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | </context> | ||
124 | <context> | ||
125 | <name>PasswordDialogImpl</name> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Trying to leave without password set</source> | ||
128 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source><qt>No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?</qt></source> | ||
132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>Passwords don't match</source> | ||
136 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source><qt>The two passwords don't match. Please try again.</qt></source> | ||
140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>Password not legal</source> | ||
144 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source><qt>The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.</qt></source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | 149 | </message> |
103 | </context> | 150 | </context> |
104 | </TS> | 151 | </TS> |