summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opie-sheet.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opie-sheet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opie-sheet.ts57
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts
index 024b200..12cca2b 100644
--- a/i18n/fr/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts
@@ -57,365 +57,366 @@
<message>
<source>&amp;Default Font</source>
<translation>Police par &amp;Défaut</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vertical:</source>
<translation>&amp;Vertical:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Horizontal:</source>
<translation>&amp;Horizontal:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Word Wrap</source>
<translation>&amp;Word wrap</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Default Alignment</source>
<translation>Alignement par &amp;Défaut</translation>
</message>
<message>
<source>Format Cells</source>
<translation>Format de cellule</translation>
</message>
<message>
<source>Opie Sheet</source>
<translation>Tableur Opie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindDialog</name>
<message>
<source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
<translation>&amp;Rechercher &amp;&amp; Remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation>&amp;Options</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Search for:</source>
<translation>&amp;Recherche pour:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Replace with:</source>
<translation>&amp;Remplacer par:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Type</source>
<translation>&amp;Type</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
<translation>&amp;Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Replace</source>
<translation>&amp;Remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Replace &amp;all</source>
<translation>Remplacer &amp;tout</translation>
</message>
<message>
<source>Match &amp;case</source>
<translation>Vérifier la &amp;casse</translation>
</message>
<message>
<source>Current &amp;selection only</source>
<translation>Seulement à la &amp;sélection courante</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Entire cell</source>
<translation>&amp;Toute la cellule</translation>
</message>
<message>
<source>Find &amp; Replace</source>
<translation>Rechercher &amp; remplacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Opie Sheet</source>
<translation>Tableur Opie</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Inconsistency error!</source>
<translation>Erreur d&apos;incohérence!</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be saved!</source>
- <translation>Impossible de sauver le fichier!</translation>
+ <translation>Impossible de sauver le fichier !</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be opened!</source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier!</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier !</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid file format!</source>
- <translation>Format de fichier non valide!</translation>
+ <translation>Format de fichier non valide
+!</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
- <translation>Sauver le fichier</translation>
+ <translation>Sauver Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to save the current file?</source>
- <translation>Voulez-vous sauvegarder le fichier courant?</translation>
+ <translation>Voulez-vous sauvegarder le fichier actuel ?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File Name:</source>
<translation>Nom de &amp;Fichier:</translation>
</message>
<message>
<source>UnnamedFile</source>
<translation>Fichier sans nom</translation>
</message>
<message>
<source>New File</source>
- <translation>Nouveau fichier</translation>
+ <translation>Nouveau Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
- <translation>Ouvrir un fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation>&amp;Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Sauvegarder</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As</source>
- <translation>Sauvegarder le fichier sous</translation>
+ <translation>Sauver Fichier Sous</translation>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As</source>
- <translation>S&amp;auvegarder sous</translation>
+ <translation>S&amp;auver Sous</translation>
</message>
<message>
<source>About Opie Sheet</source>
- <translation>A propos du tableur Opie</translation>
+ <translation>A propos</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Accepter</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Accept</source>
<translation>&amp;Accepter</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Cell Selector</source>
<translation>Sélecteur de cellule</translation>
</message>
<message>
<source>Cell &amp;Selector</source>
<translation>&amp;Sélecteur de cellule</translation>
</message>
<message>
<source>Cut Cells</source>
- <translation>Couper les cellules</translation>
+ <translation>Couper Cellules</translation>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Cou&amp;per</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Cells</source>
- <translation>Copier les cellules</translation>
+ <translation>Copier Cellules</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Cells</source>
- <translation>Coller les cellules</translation>
+ <translation>Coller Cellules</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>Co&amp;ller</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Contents</source>
- <translation>Coller le contenu</translation>
+ <translation>Coller Contenu</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Cont&amp;ents</source>
- <translation>Coller le cont&amp;enu</translation>
+ <translation>Coller Cont&amp;enu</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Cells</source>
- <translation>Vider les cellules</translation>
+ <translation>Vider les Cellules</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lear</source>
<translation>E&amp;ffacer</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Cells</source>
- <translation>Insérer des cellules</translation>
+ <translation>Insérer des Cellules</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;ells</source>
<translation>C&amp;ellules</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Rows</source>
- <translation>Insérer des rangés</translation>
+ <translation>Insérer des Lignes</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rows</source>
- <translation>&amp;Rangés</translation>
+ <translation>&amp;Lignes</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Columns</source>
- <translation>Insérér des colonnes</translation>
+ <translation>Insérér des Colonnes</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Columns</source>
<translation>&amp;Colonnes</translation>
</message>
<message>
<source>Add Sheets</source>
- <translation>Ajouter une/des feuille</translation>
+ <translation>Ajouter une/des feuilles</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sheets</source>
<translation>&amp;Feuilles</translation>
</message>
<message>
<source>Cells</source>
<translation>Cellules</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cells</source>
<translation>&amp;Cellules</translation>
</message>
<message>
<source>Row Height</source>
- <translation>Hauteur de la rangé</translation>
+ <translation>Hauteur de Ligne</translation>
</message>
<message>
<source>H&amp;eight</source>
<translation>Haut&amp;eur</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust Row</source>
- <translation>Ajuster la rangé</translation>
+ <translation>Ajuster la Ligne</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Adjust</source>
<translation>&amp;Ajuster</translation>
</message>
<message>
<source>Show Row</source>
<translation>Montrer rangé</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show</source>
<translation>&amp;Montrer</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Row</source>
<translation>Caché rangé</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide</source>
<translation>&amp;Cacher</translation>
</message>
<message>
<source>Column Width</source>
<translation>Largeur de la colonne</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Width</source>
<translation>&amp;Largeur</translation>
</message>
<message>
<source>Adjust Column</source>
<translation>Ajuster la colonne</translation>
</message>
<message>
<source>Show Column</source>
<translation>Montrer colonne</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Column</source>
<translation>Caché colonne</translation>
</message>
<message>
<source>Rename Sheet</source>
<translation>Renomer la feuille</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
<translation>&amp;Renomer</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Sheet</source>
<translation>Effacer la feuille</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emove</source>
<translation>E&amp;ffacer</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Data</source>
<translation>Trier les données</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sort</source>
<translation>&amp;Trier</translation>
</message>
<message>
<source>Find &amp;&amp; Replace</source>
<translation>Rechercher &amp;&amp; Remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
<translation>&amp;Rechercher &amp;&amp; Remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Equal To</source>
<translation>Egal à</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Equal To</source>
<translation>&amp;Egal à</translation>
</message>
<message>
<source>Addition</source>
<translation>Addition</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Addition</source>
<translation>&amp;Addition</translation>
</message>
<message>
<source>Subtraction</source>
<translation>Soustraction</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Subtraction</source>
<translation>&amp;Soustraction</translation>
@@ -636,163 +637,163 @@
<source>&amp;Statistical</source>
<translation>&amp;Statistique</translation>
</message>
<message>
<source>Functions</source>
<translation>Fonctions</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Number of rows:</source>
<translation>&amp;Nombre de rangés:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Number of columns:</source>
<translation>&amp;Nombre de colonnes:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Number of sheets:</source>
<translation>&amp;Nombre de feuille:</translation>
</message>
<message>
<source>Sheet</source>
<translation>Feuille</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Height of each row:</source>
<translation>&amp;Hauteur de chaque rangé:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Width of each column:</source>
<translation>&amp;Largeur de chaque colonne:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sheet Name:</source>
<translation>&amp;Nom de la feuille:</translation>
</message>
<message>
<source>There is only one sheet!</source>
<translation>Il n&apos;y a qu&apos;une seule feuille de calcul!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Êtes-vous sûr?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Type</source>
<translation>&amp;Type</translation>
</message>
<message>
<source>Shift cells &amp;down</source>
<translation>&amp;Déplacer cellule vers le bas</translation>
</message>
<message>
<source>Shift cells &amp;right</source>
<translation>Déplacer Cellule à d&amp;roite</translation>
</message>
<message>
<source>Entire ro&amp;w</source>
<translation>Toute la &amp;rangé</translation>
</message>
<message>
<source>Entire &amp;column</source>
<translation>Toute la &amp;colonne</translation>
</message>
<message>
<source>Opie Sheet
Spreadsheet Software for Opie
QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
Developed by: Serdar Ozler
Release 1.0.2
Release Date: October 08, 2002
This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
http://qtopia.sitebest.com</source>
<translation>Tableur Opie
Programme de tableur pour Opie
QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
Développé par: Serdar Ozler
Release 1.0.2
Date de Release: 8 Octobre 2002
Ce produit est sous license GPL. Il est distribuable gratuitement. Si vous désirez obtenir la dernière version ainsi que le code source , visitez le site web.
http://qtopia.sitebest.com</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sheet</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Syntax error!</source>
- <translation>Erreur de syntaxe!</translation>
+ <translation>Erreur de syntaxe !</translation>
</message>
<message>
<source>Search key not found!</source>
- <translation>Clé de recherche non trouvé!</translation>
+ <translation>Recherche non trouvé !</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SortDialog</name>
<message>
<source>&amp;Sort</source>
<translation>&amp;Trier</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation>&amp;Options</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sort by</source>
<translation>&amp;Trier par</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Then by</source>
<translation>&amp;Puis par</translation>
</message>
<message>
<source>Then &amp;by</source>
<translation>&amp;Ensuite par</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Case Sensitive</source>
<translation>Sensible à la &amp;casse</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Direction</source>
<translation>&amp;Direction</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
- <translation>De &amp;haut en bas (rangés)</translation>
+ <translation>De &amp;haut en bas (lignes)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Left to right (columns)</source>
- <translation>De &amp;gauche à droite (colonne)</translation>
+ <translation>De &amp;gauche à droite (colonnes)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort</source>
<translation>Tri</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Ascending</source>
<translation>&amp;Ascendant</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Descending</source>
<translation>&amp;Descendant</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>One cell cannot be sorted!</source>
- <translation>1 cellule seule ne peut être triée!</translation>
+ <translation>1 cellule seule ne peut être triée !</translation>
</message>
</context>
</TS>