-rw-r--r-- | i18n/fr/opieplayer.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer.ts b/i18n/fr/opieplayer.ts index f8fe968..30b47ca 100644 --- a/i18n/fr/opieplayer.ts +++ b/i18n/fr/opieplayer.ts @@ -80,197 +80,197 @@ Fermeture du lecteur en cours.</translation> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Playlist Selection</source> <translation>Sélection d'une liste</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation>OpiePlayer</translation> </message> <message> <source>Play Operations</source> <translation>Opérations de Lecture</translation> </message> <message> <source>Add to Playlist</source> <translation>Ajouter à la Liste</translation> </message> <message> <source>Remove from Playlist</source> <translation>Supprimer de la Liste</translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Lecture</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> <translation>Mélanger</translation> </message> <message> <source>Loop</source> <translation>Boucle</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> <source>Clear List</source> <translation>Vider la Liste</translation> </message> <message> <source>Add all audio files</source> <translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation> </message> <message> <source>Add all video files</source> <translation>Ajouter tous les fichiers video</translation> </message> <message> <source>Add all files</source> <translation>Ajouter tous les fichiers</translation> </message> <message> <source>Save PlayList</source> <translation>Sauvegarder Liste</translation> </message> <message> <source>Open File or URL</source> <translation>Ouvrir une fichier ou une URL</translation> </message> <message> <source>Rescan for Audio Files</source> <translation>Rafraîchir la liste des fichiers Audio</translation> </message> <message> <source>Rescan for Video Files</source> <translation>Rafraîchir la liste des fichiers Video</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Affichage</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Plein écran</translation> </message> <message> <source>Scale</source> <translation>Echelle</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> <translation>Remonter</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> <translation>Descendre</translation> </message> <message> <source>Title</source> <translation>Titre</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Taille</translation> </message> <message> <source>Media</source> <translation>Média</translation> </message> <message> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> <source>Video</source> <translation>Video</translation> </message> <message> <source>Lists</source> <translation>Listes</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer: </source> <translation>OpiePlayer : </translation> </message> <message> <source>Out of space</source> - <translation>Plus de mémoire</translation> + <translation type="obsolete">Plus de mémoire</translation> </message> <message> <source>There was a problem saving the playlist. Your playlist may be missing some entries the next time you start it.</source> - <translation>Un problème est survenu lors de la sauvegarde + <translation type="obsolete">Un problème est survenu lors de la sauvegarde de la liste. Votre liste sera peut-être incomplète lors du prochain chargement.</translation> </message> <message> <source>Invalid File</source> <translation>Fichier non valide</translation> </message> <message> <source>There was a problem in getting the file.</source> <translation>Un problème est survenu lors du chargement du fichier.</translation> </message> <message> <source>Remove Playlist?</source> <translation>Supprimer la liste ?</translation> </message> <message> <source>You really want to delete this playlist?</source> <translation>Voulez-vous vraiment détruire cette liste?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Oui</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Non</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Propriétés</translation> </message> <message> <source>Play Selected</source> <translation>Lire la Sélection</translation> </message> <message> <source>Open file or URL</source> <translation>Ouvrir fichier ou URL</translation> </message> <message> <source>Save m3u Playlist </source> <translation>Sauver Liste m3u</translation> </message> <message> <source>Skins</source> <translation>Skins</translation> </message> <message> <source>Path</source> <translation>Chemin</translation> </message> </context> <context> <name>VideoWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation>OpiePlayer</translation> </message> </context> </TS> |