summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/opieplayer2.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/opieplayer2.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/opieplayer2.ts108
1 files changed, 55 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/fr/opieplayer2.ts b/i18n/fr/opieplayer2.ts
index 2b25e91..220a154 100644
--- a/i18n/fr/opieplayer2.ts
+++ b/i18n/fr/opieplayer2.ts
@@ -1,2 +1,3 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
@@ -5,3 +6,3 @@
<source>OpiePlayer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Opie</translation>
</message>
@@ -12,3 +13,3 @@
<source>OpiePlayer: Initializating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Opie: Initialisation</translation>
</message>
@@ -16,3 +17,3 @@
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Opie:</translation>
</message>
@@ -20,3 +21,3 @@
<source> File: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier:</translation>
</message>
@@ -24,3 +25,3 @@
<source>, Length: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>, durée:</translation>
</message>
@@ -28,3 +29,3 @@
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Volume</translation>
</message>
@@ -35,3 +36,3 @@
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre</translation>
</message>
@@ -39,3 +40,3 @@
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille</translation>
</message>
@@ -43,3 +44,3 @@
<source>Media</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Média</translation>
</message>
@@ -47,3 +48,3 @@
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chemin</translation>
</message>
@@ -54,3 +55,3 @@
<source>Playlist Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélection d&apos;une liste</translation>
</message>
@@ -61,3 +62,3 @@
<source>Add to Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter à la liste</translation>
</message>
@@ -65,3 +66,3 @@
<source>Remove from Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever de la liste</translation>
</message>
@@ -69,3 +70,3 @@
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecture</translation>
</message>
@@ -73,3 +74,3 @@
<source>Randomize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mélangé</translation>
</message>
@@ -77,3 +78,3 @@
<source>Loop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Boucle</translation>
</message>
@@ -81,3 +82,3 @@
<source>Clear List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vider la liste</translation>
</message>
@@ -85,3 +86,3 @@
<source>Add all audio files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter tous les fichiers audio</translation>
</message>
@@ -89,3 +90,3 @@
<source>Add all video files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter tous les fichiers video</translation>
</message>
@@ -93,3 +94,3 @@
<source>Add all files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter tous les fichiers</translation>
</message>
@@ -97,3 +98,3 @@
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauver la liste</translation>
</message>
@@ -101,3 +102,3 @@
<source>Open File or URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation>
</message>
@@ -105,3 +106,3 @@
<source>Rescan for Audio Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rafraîchir la liste des fichiers audio</translation>
</message>
@@ -109,3 +110,3 @@
<source>Rescan for Video Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rafraîchir la liste des fchiers video</translation>
</message>
@@ -113,3 +114,3 @@
<source>Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plein écran</translation>
</message>
@@ -117,3 +118,3 @@
<source>Move Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monter</translation>
</message>
@@ -121,3 +122,3 @@
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enlever</translation>
</message>
@@ -125,3 +126,3 @@
<source>Move Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Descendre</translation>
</message>
@@ -129,3 +130,3 @@
<source>Play Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lire la sélection</translation>
</message>
@@ -133,3 +134,3 @@
<source>Invalid File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier non valide</translation>
</message>
@@ -137,3 +138,3 @@
<source>There was a problem in getting the file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il y a eu un problème dans l&apos;obtention du fichier.</translation>
</message>
@@ -141,3 +142,3 @@
<source>Remove Playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer la liste?</translation>
</message>
@@ -146,3 +147,4 @@
this playlist?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous réellement effacer
+la liste?</translation>
</message>
@@ -150,3 +152,3 @@ this playlist?</source>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oui</translation>
</message>
@@ -154,3 +156,3 @@ this playlist?</source>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Non</translation>
</message>
@@ -158,3 +160,3 @@ this playlist?</source>
<source>Open file or URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir un fichier ou une URL</translation>
</message>
@@ -162,3 +164,3 @@ this playlist?</source>
<source>OpiePlayer: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Opie:</translation>
</message>
@@ -166,3 +168,3 @@ this playlist?</source>
<source>Save m3u Playlist </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauver la liste m3u</translation>
</message>
@@ -173,3 +175,3 @@ this playlist?</source>
<source>Play Operations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opérations de lecture</translation>
</message>
@@ -177,3 +179,3 @@ this playlist?</source>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier</translation>
</message>
@@ -181,3 +183,3 @@ this playlist?</source>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vue</translation>
</message>
@@ -185,3 +187,3 @@ this playlist?</source>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skins</translation>
</message>
@@ -189,3 +191,3 @@ this playlist?</source>
<source>Gamma (Video)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gamma (video)</translation>
</message>
@@ -193,3 +195,3 @@ this playlist?</source>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio</translation>
</message>
@@ -197,3 +199,3 @@ this playlist?</source>
<source>Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Video</translation>
</message>
@@ -201,3 +203,3 @@ this playlist?</source>
<source>Lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Listes</translation>
</message>
@@ -208,3 +210,3 @@ this playlist?</source>
<source>OpiePlayer - Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecteur Opie - Video</translation>
</message>
@@ -215,3 +217,3 @@ this playlist?</source>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Problème</translation>
</message>
@@ -219,3 +221,3 @@ this playlist?</source>
<source>No input plugin found for this media type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de greffon (plugin) trouvé pour ce type de média</translation>
</message>
@@ -223,3 +225,3 @@ this playlist?</source>
<source>No demux plugin found for this media type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas de greffon (plugin) demux trouvé pour ce type de média</translation>
</message>
@@ -227,3 +229,3 @@ this playlist?</source>
<source>Demuxing failed for this media type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>problème dans le &quot;demuxing&quot; pour ce type de média</translation>
</message>
@@ -231,3 +233,3 @@ this playlist?</source>
<source>Malformed MRL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>MRL malformée</translation>
</message>
@@ -235,3 +237,3 @@ this playlist?</source>
<source>Some other error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D&apos;autres erreurs</translation>
</message>