summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/osearch.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/osearch.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/osearch.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/fr/osearch.ts b/i18n/fr/osearch.ts
index abccc36..465f258 100644
--- a/i18n/fr/osearch.ts
+++ b/i18n/fr/osearch.ts
@@ -69,25 +69,25 @@
69 <source>Results</source> 69 <source>Results</source>
70 <translation>Résultats</translation> 70 <translation>Résultats</translation>
71 </message> 71 </message>
72</context> 72</context>
73<context> 73<context>
74 <name>QObject</name> 74 <name>QObject</name>
75 <message> 75 <message>
76 <source>show completed tasks</source> 76 <source>show completed tasks</source>
77 <translation>montrer les tâches terminées</translation> 77 <translation>montrer les tâches terminées</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>show past events</source> 80 <source>show past events</source>
81 <translation>montrer évènements passés</translation> 81 <translation>montrer événements passés</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>search in dates</source> 84 <source>search in dates</source>
85 <translation>rechercher dates</translation> 85 <translation>rechercher dates</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>show</source> 88 <source>show</source>
89 <translation>montrer</translation> 89 <translation>montrer</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>edit</source> 92 <source>edit</source>
93 <translation>editer</translation> 93 <translation>editer</translation>
@@ -101,25 +101,25 @@
101 <translation>ouvrir dans le gestionnaire de fichiers</translation> 101 <translation>ouvrir dans le gestionnaire de fichiers</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>File: </source> 104 <source>File: </source>
105 <translation>Fichier :</translation> 105 <translation>Fichier :</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Link: </source> 108 <source>Link: </source>
109 <translation>Lien : </translation> 109 <translation>Lien : </translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Mimetype: </source> 112 <source>Mimetype: </source>
113 <translation>Type MIME : </translation> 113 <translation>Type mime : </translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>open with </source> 116 <source>open with </source>
117 <translation>ouvrir avec </translation> 117 <translation>ouvrir avec </translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>search content</source> 120 <source>search content</source>
121 <translation>rechercher contenu</translation> 121 <translation>rechercher contenu</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>searching %1</source> 124 <source>searching %1</source>
125 <translation>recherche de %1</translation> 125 <translation>recherche de %1</translation>