summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/osearch.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/osearch.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/osearch.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr/osearch.ts b/i18n/fr/osearch.ts
index fb7d788..5203047 100644
--- a/i18n/fr/osearch.ts
+++ b/i18n/fr/osearch.ts
@@ -13,96 +13,100 @@
13 <message> 13 <message>
14 <source>Applications</source> 14 <source>Applications</source>
15 <translation>Applications</translation> 15 <translation>Applications</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Documents</source> 18 <source>Documents</source>
19 <translation>Documents</translation> 19 <translation>Documents</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Todo List</source> 22 <source>Todo List</source>
23 <translation>Tâches</translation> 23 <translation>Tâches</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Calendar</source> 26 <source>Calendar</source>
27 <translation>Agenda</translation> 27 <translation>Agenda</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Contacts</source> 30 <source>Contacts</source>
31 <translation>Contact</translation> 31 <translation>Contact</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Search</source> 34 <source>Search</source>
35 <translation>Rechercher</translation> 35 <translation>Rechercher</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Settings</source> 38 <source>Settings</source>
39 <translation>Paramètres</translation> 39 <translation>Paramètres</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Search all</source> 42 <source>Search all</source>
43 <translation>Rechercher tous</translation> 43 <translation>Rechercher tous</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Options</source> 46 <source>Options</source>
47 <translation>Options</translation> 47 <translation>Options</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Case sensitiv</source> 50 <source>Case sensitiv</source>
51 <translation>Sensible à la casse</translation> 51 <translation>Sensible à la casse</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Use wildcards</source> 54 <source>Use wildcards</source>
55 <translation>Utiliser les jokers</translation> 55 <translation>Utiliser les jokers</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Enter your search terms here</source> 58 <source>Enter your search terms here</source>
59 <translation>Entrez les termes recherchés ici</translation> 59 <translation>Entrez les termes recherchés ici</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message>
62 <source>Search for: </source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
61</context> 65</context>
62<context> 66<context>
63 <name>OListView</name> 67 <name>OListView</name>
64 <message> 68 <message>
65 <source>Results</source> 69 <source>Results</source>
66 <translation>Résultats</translation> 70 <translation>Résultats</translation>
67 </message> 71 </message>
68</context> 72</context>
69<context> 73<context>
70 <name>QObject</name> 74 <name>QObject</name>
71 <message> 75 <message>
72 <source>show completed tasks</source> 76 <source>show completed tasks</source>
73 <translation>montrer les tâches terminées</translation> 77 <translation>montrer les tâches terminées</translation>
74 </message> 78 </message>
75 <message> 79 <message>
76 <source>show past events</source> 80 <source>show past events</source>
77 <translation>montrer évènements passés</translation> 81 <translation>montrer évènements passés</translation>
78 </message> 82 </message>
79 <message> 83 <message>
80 <source>search in dates</source> 84 <source>search in dates</source>
81 <translation>rechercher dates</translation> 85 <translation>rechercher dates</translation>
82 </message> 86 </message>
83 <message> 87 <message>
84 <source>show</source> 88 <source>show</source>
85 <translation>montrer</translation> 89 <translation>montrer</translation>
86 </message> 90 </message>
87 <message> 91 <message>
88 <source>edit</source> 92 <source>edit</source>
89 <translation>editer</translation> 93 <translation>editer</translation>
90 </message> 94 </message>
91 <message> 95 <message>
92 <source>execute</source> 96 <source>execute</source>
93 <translation>lancer</translation> 97 <translation>lancer</translation>
94 </message> 98 </message>
95 <message> 99 <message>
96 <source>open in filemanager</source> 100 <source>open in filemanager</source>
97 <translation>ouvrir dans le gestionnaire de fichiers</translation> 101 <translation>ouvrir dans le gestionnaire de fichiers</translation>
98 </message> 102 </message>
99 <message> 103 <message>
100 <source>File: </source> 104 <source>File: </source>
101 <translation>Fichier :</translation> 105 <translation>Fichier :</translation>
102 </message> 106 </message>
103 <message> 107 <message>
104 <source>Link: </source> 108 <source>Link: </source>
105 <translation>Lien : </translation> 109 <translation>Lien : </translation>
106 </message> 110 </message>
107 <message> 111 <message>
108 <source>Mimetype: </source> 112 <source>Mimetype: </source>