summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/patience.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/patience.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/patience.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/patience.ts b/i18n/fr/patience.ts
index ce52383..51ead96 100644
--- a/i18n/fr/patience.ts
+++ b/i18n/fr/patience.ts
@@ -7,49 +7,49 @@
7 <translation>Patience</translation> 7 <translation>Patience</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Freecell</source> 10 <source>Freecell</source>
11 <translation>Freecell</translation> 11 <translation>Freecell</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>&amp;Game</source> 14 <source>&amp;Game</source>
15 <translation>&amp;Jeu</translation> 15 <translation>&amp;Jeu</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>&amp;Change Card Backs</source> 18 <source>&amp;Change Card Backs</source>
19 <translation type="obsolete">&amp;Changer le Dos des Cartes</translation> 19 <translation type="obsolete">&amp;Changer le Dos des Cartes</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>&amp;Snap To Position</source> 22 <source>&amp;Snap To Position</source>
23 <translation type="obsolete">&amp;Aider Positionnement</translation> 23 <translation type="obsolete">&amp;Aider Positionnement</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>&amp;Settings</source> 26 <source>&amp;Settings</source>
27 <translation>&amp;Options</translation> 27 <translation>&amp;Options</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>&amp;About</source> 30 <source>&amp;About</source>
31 <translation>A &amp;Propos</translation> 31 <translation>A &amp;propos</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>&amp;Help</source> 34 <source>&amp;Help</source>
35 <translation>&amp;Aide</translation> 35 <translation>&amp;Aide</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Play</source> 38 <source>Play</source>
39 <translation>Jouer</translation> 39 <translation>Jouer</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Change Card Backs</source> 42 <source>Change Card Backs</source>
43 <translation type="obsolete">Changer le Dos des Cartes</translation> 43 <translation type="obsolete">Changer le Dos des Cartes</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Snap To Position</source> 46 <source>Snap To Position</source>
47 <translation type="obsolete">Aider Positionnement</translation> 47 <translation type="obsolete">Aider Positionnement</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Turn One Card</source> 50 <source>Turn One Card</source>
51 <translation type="obsolete">Retourner Une Carte</translation> 51 <translation type="obsolete">Retourner Une Carte</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Settings</source> 54 <source>Settings</source>
55 <translation>Options</translation> 55 <translation>Options</translation>