-rw-r--r-- | i18n/fr/qpe.ts | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts index cf37cde..288ad5e 100644 --- a/i18n/fr/qpe.ts +++ b/i18n/fr/qpe.ts | |||
@@ -340,3 +340,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
340 | <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> | 340 | <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 341 | <translation>Configure le média. Les modifications prendront effet lorsque vous quitterez cette application. Pour mettre à jour l'onglet Document, vous devrez enlever et réinsérer le média.</translation> |
342 | </message> | 342 | </message> |
@@ -344,3 +344,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
344 | <source>Which media files</source> | 344 | <source>Which media files</source> |
345 | <translation type="unfinished">Quels fichiers</translation> | 345 | <translation>Quels fichiers</translation> |
346 | </message> | 346 | </message> |
@@ -348,3 +348,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
348 | <source>Audio</source> | 348 | <source>Audio</source> |
349 | <translation type="unfinished">Audio</translation> | 349 | <translation>Audio</translation> |
350 | </message> | 350 | </message> |
@@ -352,3 +352,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
352 | <source>All</source> | 352 | <source>All</source> |
353 | <translation type="unfinished">Tous</translation> | 353 | <translation>Tous</translation> |
354 | </message> | 354 | </message> |
@@ -356,3 +356,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
356 | <source>Image</source> | 356 | <source>Image</source> |
357 | <translation type="unfinished">Image</translation> | 357 | <translation>Image</translation> |
358 | </message> | 358 | </message> |
@@ -360,3 +360,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
360 | <source>Text</source> | 360 | <source>Text</source> |
361 | <translation type="unfinished">Texte</translation> | 361 | <translation>Texte</translation> |
362 | </message> | 362 | </message> |
@@ -364,3 +364,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
364 | <source>Video</source> | 364 | <source>Video</source> |
365 | <translation type="unfinished">Vidéo</translation> | 365 | <translation>Vidéo</translation> |
366 | </message> | 366 | </message> |
@@ -368,3 +368,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
368 | <source>Limit search to:</source> | 368 | <source>Limit search to:</source> |
369 | <translation type="unfinished"></translation> | 369 | <translation>Limiter la recherche à : </translation> |
370 | </message> | 370 | </message> |
@@ -372,3 +372,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
372 | <source>Add</source> | 372 | <source>Add</source> |
373 | <translation type="unfinished">Ajouter</translation> | 373 | <translation>Ajouter</translation> |
374 | </message> | 374 | </message> |
@@ -376,3 +376,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
376 | <source>Remove</source> | 376 | <source>Remove</source> |
377 | <translation type="unfinished"></translation> | 377 | <translation>Supprimer</translation> |
378 | </message> | 378 | </message> |
@@ -380,3 +380,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
380 | <source>Scan whole media</source> | 380 | <source>Scan whole media</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 381 | <translation>Scanner tout le média</translation> |
382 | </message> | 382 | </message> |
@@ -384,3 +384,3 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation> | |||
384 | <source>Always check this medium</source> | 384 | <source>Always check this medium</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 385 | <translation>Toujours vérifier ce média</translation> |
386 | </message> | 386 | </message> |