summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/reader.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/reader.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/reader.ts22
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/fr/reader.ts b/i18n/fr/reader.ts
index f192339..04a0d47 100644
--- a/i18n/fr/reader.ts
+++ b/i18n/fr/reader.ts
@@ -98,49 +98,49 @@
98 <translation>Début</translation> 98 <translation>Début</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>End</source> 101 <source>End</source>
102 <translation>Fin</translation> 102 <translation>Fin</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Escape Button</source> 105 <source>Escape Button</source>
106 <translation>Bouton Echappement</translation> 106 <translation>Bouton Echappement</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Space Button</source> 109 <source>Space Button</source>
110 <translation>Bouton Espace</translation> 110 <translation>Bouton Espace</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Return Button</source> 113 <source>Return Button</source>
114 <translation>Bouton Retour Chariot</translation> 114 <translation>Bouton Retour Chariot</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Left Arrow</source> 117 <source>Left Arrow</source>
118 <translation>Flèche Gauche</translation> 118 <translation>Flèche Gauche</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Scroll Speed</source> 121 <source>Scroll Speed</source>
122 <translation>Vitesse de Défilement</translation> 122 <translation>Vitesse Défilement</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Right Arrow</source> 125 <source>Right Arrow</source>
126 <translation>Flèche Droite</translation> 126 <translation>Flèche Droite</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Down Arrow</source> 129 <source>Down Arrow</source>
130 <translation>Flèche Bas</translation> 130 <translation>Flèche Bas</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Up Arrow</source> 133 <source>Up Arrow</source>
134 <translation>Flèche Haut</translation> 134 <translation>Flèche Haut</translation>
135 </message> 135 </message>
136</context> 136</context>
137<context> 137<context>
138 <name>CCloseDialog</name> 138 <name>CCloseDialog</name>
139 <message> 139 <message>
140 <source>Tidy-up</source> 140 <source>Tidy-up</source>
141 <translation>Ranger</translation> 141 <translation>Ranger</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Delete</source> 144 <source>Delete</source>
145 <translation>Supprimer</translation> 145 <translation>Supprimer</translation>
146 </message> 146 </message>
@@ -181,49 +181,49 @@ Pression</translation>
181<context> 181<context>
182 <name>CIndBarPrefs</name> 182 <name>CIndBarPrefs</name>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Annotation</source> 184 <source>Annotation</source>
185 <translation>Annotation</translation> 185 <translation>Annotation</translation>
186 </message> 186 </message>
187</context> 187</context>
188<context> 188<context>
189 <name>CInterPrefs</name> 189 <name>CInterPrefs</name>
190 <message> 190 <message>
191 <source>International</source> 191 <source>International</source>
192 <translation>International</translation> 192 <translation>International</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Ideograms</source> 195 <source>Ideograms</source>
196 <translation>Ideogrames</translation> 196 <translation>Ideogrames</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Ideogram Width</source> 199 <source>Ideogram Width</source>
200 <translation>Largeur Ideograme</translation> 200 <translation>Largeur Ideograme</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Apply font 203 <source>Apply font
204to dialogs</source> 204to dialogs</source>
205 <translation>Appliquer font 205 <translation>Appliquer fonte
206sur dialogues</translation> 206sur dialogues</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Encoding</source> 209 <source>Encoding</source>
210 <translation>Encodage</translation> 210 <translation>Encodage</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Dictionary</source> 213 <source>Dictionary</source>
214 <translation>Dictionnaire</translation> 214 <translation>Dictionnaire</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Application</source> 217 <source>Application</source>
218 <translation>Application</translation> 218 <translation>Application</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Message</source> 221 <source>Message</source>
222 <translation>Message</translation> 222 <translation>Message</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Two/One 225 <source>Two/One
226Touch</source> 226Touch</source>
227 <translation>Deux/Une 227 <translation>Deux/Une
228Pression</translation> 228Pression</translation>
229 </message> 229 </message>
@@ -409,100 +409,101 @@ Ligne</translation>
409<context> 409<context>
410 <name>CMiscPrefs</name> 410 <name>CMiscPrefs</name>
411 <message> 411 <message>
412 <source>Select Action</source> 412 <source>Select Action</source>
413 <translation>Sélectionner Action</translation> 413 <translation>Sélectionner Action</translation>
414 </message> 414 </message>
415 <message> 415 <message>
416 <source>Annotation</source> 416 <source>Annotation</source>
417 <translation>Annotation</translation> 417 <translation>Annotation</translation>
418 </message> 418 </message>
419 <message> 419 <message>
420 <source>Dictionary</source> 420 <source>Dictionary</source>
421 <translation>Dictionnaire</translation> 421 <translation>Dictionnaire</translation>
422 </message> 422 </message>
423 <message> 423 <message>
424 <source>Clipboard</source> 424 <source>Clipboard</source>
425 <translation>Presse-papiers</translation> 425 <translation>Presse-papiers</translation>
426 </message> 426 </message>
427 <message> 427 <message>
428 <source>Plucker</source> 428 <source>Plucker</source>
429 <translation>Sélecteur</translation> 429 <translation>Sélecteur</translation>
430 </message> 430 </message>
431 <message> 431 <message>
432 <source>Depluck</source> 432 <source>Depluck</source>
433 <translation>Déselecteur</translation> 433 <translation>Désélecteur</translation>
434 </message> 434 </message>
435 <message> 435 <message>
436 <source>Dejpluck</source> 436 <source>Dejpluck</source>
437 <translation>Dejpluck</translation> 437 <translation>Désélecteur</translation>
438 </message> 438 </message>
439 <message> 439 <message>
440 <source>Continuous</source> 440 <source>Continuous</source>
441 <translation>Permanent</translation> 441 <translation>Continu</translation>
442 </message> 442 </message>
443</context> 443</context>
444<context> 444<context>
445 <name>CNavBarPrefs</name> 445 <name>CNavBarPrefs</name>
446 <message> 446 <message>
447 <source>Scroll</source> 447 <source>Scroll</source>
448 <translation>Défilement</translation> 448 <translation>Défilement</translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Back</source> 451 <source>Back</source>
452 <translation>Retour</translation> 452 <translation>Retour</translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>Home</source> 455 <source>Home</source>
456 <translation>Home</translation> 456 <translation>Home</translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Forward</source> 459 <source>Forward</source>
460 <translation>Retour</translation> 460 <translation>Retour</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>Page Up</source> 463 <source>Page Up</source>
464 <translation>Monter Page</translation> 464 <translation>Monter Page</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Page Down</source> 467 <source>Page Down</source>
468 <translation>Descendre Page</translation> 468 <translation>Descendre Page</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>Goto Start</source> 471 <source>Goto Start</source>
472 <translation>Aller au Début</translation> 472 <translation>Aller au Début</translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Goto End</source> 475 <source>Goto End</source>
476 <translation>Aller à la Fin</translation> 476 <translation>Aller à la Fin</translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>Jump</source> 479 <source>Jump</source>
480 <translation>Saut</translation> 480 <translation>Saut</translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>Page/Line Scroll</source> 483 <source>Page/Line Scroll</source>
484 <translation>Défilement page/ligne</translation> 484 <translation>Défilement
485page/ligne</translation>
485 </message> 486 </message>
486</context> 487</context>
487<context> 488<context>
488 <name>CPrefs</name> 489 <name>CPrefs</name>
489 <message> 490 <message>
490 <source>OpieReader Settings</source> 491 <source>OpieReader Settings</source>
491 <translation>Préférences OpieReader</translation> 492 <translation>Préférences OpieReader</translation>
492 </message> 493 </message>
493 <message> 494 <message>
494 <source>Layout</source> 495 <source>Layout</source>
495 <translation>Disposition</translation> 496 <translation>Disposition</translation>
496 </message> 497 </message>
497 <message> 498 <message>
498 <source>Layout(2)</source> 499 <source>Layout(2)</source>
499 <translation>Disposition(2)</translation> 500 <translation>Disposition(2)</translation>
500 </message> 501 </message>
501 <message> 502 <message>
502 <source>Locale</source> 503 <source>Locale</source>
503 <translation>Locale</translation> 504 <translation>Locale</translation>
504 </message> 505 </message>
505 <message> 506 <message>
506 <source>Misc</source> 507 <source>Misc</source>
507 <translation>Divers</translation> 508 <translation>Divers</translation>
508 </message> 509 </message>
@@ -533,49 +534,49 @@ Ligne</translation>
533<context> 534<context>
534 <name>CViewBarPrefs</name> 535 <name>CViewBarPrefs</name>
535 <message> 536 <message>
536 <source>Fullscreen</source> 537 <source>Fullscreen</source>
537 <translation>Plein écran</translation> 538 <translation>Plein écran</translation>
538 </message> 539 </message>
539 <message> 540 <message>
540 <source>Zoom In</source> 541 <source>Zoom In</source>
541 <translation>Zoom Avant</translation> 542 <translation>Zoom Avant</translation>
542 </message> 543 </message>
543 <message> 544 <message>
544 <source>Zoom Out</source> 545 <source>Zoom Out</source>
545 <translation>Zoom Arrière</translation> 546 <translation>Zoom Arrière</translation>
546 </message> 547 </message>
547 <message> 548 <message>
548 <source>Set Font</source> 549 <source>Set Font</source>
549 <translation>Choisir Police</translation> 550 <translation>Choisir Police</translation>
550 </message> 551 </message>
551 <message> 552 <message>
552 <source>Encoding</source> 553 <source>Encoding</source>
553 <translation>Encodage</translation> 554 <translation>Encodage</translation>
554 </message> 555 </message>
555 <message> 556 <message>
556 <source>Ideogram</source> 557 <source>Ideogram</source>
557 <translation>Ideogram</translation> 558 <translation>Ideograme</translation>
558 </message> 559 </message>
559</context> 560</context>
560<context> 561<context>
561 <name>QTReaderApp</name> 562 <name>QTReaderApp</name>
562 <message> 563 <message>
563 <source>Open</source> 564 <source>Open</source>
564 <translation>Ouvrir</translation> 565 <translation>Ouvrir</translation>
565 </message> 566 </message>
566 <message> 567 <message>
567 <source>Close</source> 568 <source>Close</source>
568 <translation>Fermer</translation> 569 <translation>Fermer</translation>
569 </message> 570 </message>
570 <message> 571 <message>
571 <source>Info</source> 572 <source>Info</source>
572 <translation>Info</translation> 573 <translation>Info</translation>
573 </message> 574 </message>
574 <message> 575 <message>
575 <source>On Action...</source> 576 <source>On Action...</source>
576 <translation type="obsolete">Sur Action...</translation> 577 <translation type="obsolete">Sur Action...</translation>
577 </message> 578 </message>
578 <message> 579 <message>
579 <source>Open File</source> 580 <source>Open File</source>
580 <translation type="obsolete">Ouvrir Fichier</translation> 581 <translation type="obsolete">Ouvrir Fichier</translation>
581 </message> 582 </message>
@@ -584,49 +585,50 @@ Ligne</translation>
584 <translation type="obsolete">Défilement Auto</translation> 585 <translation type="obsolete">Défilement Auto</translation>
585 </message> 586 </message>
586 <message> 587 <message>
587 <source>Mark</source> 588 <source>Mark</source>
588 <translation type="obsolete">Marquer</translation> 589 <translation type="obsolete">Marquer</translation>
589 </message> 590 </message>
590 <message> 591 <message>
591 <source>Fullscreen</source> 592 <source>Fullscreen</source>
592 <translation>Plein écran</translation> 593 <translation>Plein écran</translation>
593 </message> 594 </message>
594 <message> 595 <message>
595 <source>Navigation</source> 596 <source>Navigation</source>
596 <translation>Navigation</translation> 597 <translation>Navigation</translation>
597 </message> 598 </message>
598 <message> 599 <message>
599 <source>Scroll</source> 600 <source>Scroll</source>
600 <translation>Défilement</translation> 601 <translation>Défilement</translation>
601 </message> 602 </message>
602 <message> 603 <message>
603 <source>Jump</source> 604 <source>Jump</source>
604 <translation>Sauter</translation> 605 <translation>Sauter</translation>
605 </message> 606 </message>
606 <message> 607 <message>
607 <source>Page/Line Scroll</source> 608 <source>Page/Line Scroll</source>
608 <translation>Défilement page/ligne</translation> 609 <translation>Défilement
610page/ligne</translation>
609 </message> 611 </message>
610 <message> 612 <message>
611 <source>Set Overlap</source> 613 <source>Set Overlap</source>
612 <translation type="obsolete">Recouvrement</translation> 614 <translation type="obsolete">Recouvrement</translation>
613 </message> 615 </message>
614 <message> 616 <message>
615 <source>Use Cursor</source> 617 <source>Use Cursor</source>
616 <translation type="obsolete">Utiliser Curseur</translation> 618 <translation type="obsolete">Utiliser Curseur</translation>
617 </message> 619 </message>
618 <message> 620 <message>
619 <source>Set Dictionary</source> 621 <source>Set Dictionary</source>
620 <translation type="obsolete">Dictionnaire</translation> 622 <translation type="obsolete">Dictionnaire</translation>
621 </message> 623 </message>
622 <message> 624 <message>
623 <source>Two/One Touch</source> 625 <source>Two/One Touch</source>
624 <translation>Deux/Une touche(s)</translation> 626 <translation>Deux/Une touche(s)</translation>
625 </message> 627 </message>
626 <message> 628 <message>
627 <source>Target</source> 629 <source>Target</source>
628 <translation type="obsolete">Cible</translation> 630 <translation type="obsolete">Cible</translation>
629 </message> 631 </message>
630 <message> 632 <message>
631 <source>Annotation</source> 633 <source>Annotation</source>
632 <translation>Annotation</translation> 634 <translation>Annotation</translation>
@@ -888,53 +890,53 @@ Ligne</translation>
888 <translation>Retour</translation> 890 <translation>Retour</translation>
889 </message> 891 </message>
890 <message> 892 <message>
891 <source>Home</source> 893 <source>Home</source>
892 <translation>Home</translation> 894 <translation>Home</translation>
893 </message> 895 </message>
894 <message> 896 <message>
895 <source>Forward</source> 897 <source>Forward</source>
896 <translation>Retour</translation> 898 <translation>Retour</translation>
897 </message> 899 </message>
898 <message> 900 <message>
899 <source>Scrolling</source> 901 <source>Scrolling</source>
900 <translation>Scroller</translation> 902 <translation>Scroller</translation>
901 </message> 903 </message>
902 <message> 904 <message>
903 <source>Set Target</source> 905 <source>Set Target</source>
904 <translation>Fixer Cible</translation> 906 <translation>Fixer Cible</translation>
905 </message> 907 </message>
906 <message> 908 <message>
907 <source>Pause Paras</source> 909 <source>Pause Paras</source>
908 <translation>Pause Paras</translation> 910 <translation>Pause Paras</translation>
909 </message> 911 </message>
910 <message> 912 <message>
911 <source>Set Encoding</source> 913 <source>Set Encoding</source>
912 <translation>Fixé Encodage</translation> 914 <translation>Fixer Encodage</translation>
913 </message> 915 </message>
914 <message> 916 <message>
915 <source>Ideogram</source> 917 <source>Ideogram</source>
916 <translation>Ideogram</translation> 918 <translation>Ideogramme</translation>
917 </message> 919 </message>
918 <message> 920 <message>
919 <source>Bookmark</source> 921 <source>Bookmark</source>
920 <translation>Favoris</translation> 922 <translation>Favoris</translation>
921 </message> 923 </message>
922 <message> 924 <message>
923 <source>Reader</source> 925 <source>Reader</source>
924 <translation>Lecteur</translation> 926 <translation>Lecteur</translation>
925 </message> 927 </message>
926</context> 928</context>
927<context> 929<context>
928 <name>fileBrowser</name> 930 <name>fileBrowser</name>
929 <message> 931 <message>
930 <source>Browse for file</source> 932 <source>Browse for file</source>
931 <translation>Parcourir</translation> 933 <translation>Parcourir</translation>
932 </message> 934 </message>
933 <message> 935 <message>
934 <source>/</source> 936 <source>/</source>
935 <translation>/</translation> 937 <translation>/</translation>
936 </message> 938 </message>
937 <message> 939 <message>
938 <source>Hidden</source> 940 <source>Hidden</source>
939 <translation>Caché</translation> 941 <translation>Caché</translation>
940 </message> 942 </message>