summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/security.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/security.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/security.ts3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/security.ts b/i18n/fr/security.ts
index f859dcf..86671a9 100644
--- a/i18n/fr/security.ts
+++ b/i18n/fr/security.ts
@@ -1,25 +1,26 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>Security</name> 4 <name>Security</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Set passcode</source> 6 <source>Set passcode</source>
6 <translation>Nouveau code</translation> 7 <translation>Nouveau code</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>Change passcode</source> 10 <source>Change passcode</source>
10 <translation>Changer le code</translation> 11 <translation>Changer le code</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>Enter passcode</source> 14 <source>Enter passcode</source>
14 <translation>Entrez le code secret</translation> 15 <translation>Entrez le code secret</translation>
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>Passcode incorrect</source> 18 <source>Passcode incorrect</source>
18 <translation>Code incorrect</translation> 19 <translation>Code incorrect</translation>
19 </message> 20 </message>
20 <message> 21 <message>
21 <source>The passcode entered is incorrect. 22 <source>The passcode entered is incorrect.
22Access denied</source> 23Access denied</source>
23 <translation>Le code secret est incorrect. 24 <translation>Le code secret est incorrect.
24Accès refusé</translation> 25Accès refusé</translation>
25 </message> 26 </message>
@@ -79,28 +80,28 @@ Accès refusé</translation>
79 <translation>10.0.0.0/8</translation> 80 <translation>10.0.0.0/8</translation>
80 </message> 81 </message>
81 <message> 82 <message>
82 <source>Any</source> 83 <source>Any</source>
83 <translation>Tous</translation> 84 <translation>Tous</translation>
84 </message> 85 </message>
85 <message> 86 <message>
86 <source>None</source> 87 <source>None</source>
87 <translation>Aucun</translation> 88 <translation>Aucun</translation>
88 </message> 89 </message>
89 <message> 90 <message>
90 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> 91 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
91 <translation>&lt;P&gt;Le code secret permet un niveau de protection minimal pour l&apos;accès à votre organiseur.</translation> 92 <translation>&lt;P&gt;Le code secret permet un niveau de protection minimal pour l&apos;accès à votre organiseur.</translation>
92 </message> 93 </message>
93 <message> 94 <message>
94 <source>192.168.129.0/24 (default)</source> 95 <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
95 <translation>192.168.129.0/24 (par défaut)</translation> 96 <translation>192.168.129.0/24 (par défaut)</translation>
96 </message> 97 </message>
97 <message> 98 <message>
98 <source>192.168.1.0/24</source> 99 <source>192.168.1.0/24</source>
99 <translation>192.168.1.0/24</translation> 100 <translation>192.168.1.0/24</translation>
100 </message> 101 </message>
101 <message> 102 <message>
102 <source>1.0.0.0/8</source> 103 <source>1.0.0.0/8</source>
103 <translation type="unfinished">1.0.0.0/8</translation> 104 <translation>1.0.0.0/8</translation>
104 </message> 105 </message>
105</context> 106</context>
106</TS> 107</TS>