summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/sheetqt.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/sheetqt.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/sheetqt.ts390
1 files changed, 200 insertions, 190 deletions
diff --git a/i18n/fr/sheetqt.ts b/i18n/fr/sheetqt.ts
index 6a05307..5269c87 100644
--- a/i18n/fr/sheetqt.ts
+++ b/i18n/fr/sheetqt.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>&amp;Borders</source> 5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>&amp;Bordure</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>Back&amp;ground</source> 9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>A&amp;rrière Plan</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>&amp;Font</source> 13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>&amp;Police</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>&amp;Alignment</source> 17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>&amp;Alignement</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -21,3 +21,3 @@
21 <source>&amp;Width:</source> 21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>&amp;Largeur :</translation>
23 </message> 23 </message>
@@ -25,3 +25,3 @@
25 <source>&amp;Color:</source> 25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>&amp;Couleur :</translation>
27 </message> 27 </message>
@@ -29,3 +29,3 @@
29 <source>&amp;Default Borders</source> 29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Bordures par &amp;Défaut</translation>
31 </message> 31 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>&amp;Style:</source> 33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&amp;Style :</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>&amp;Default Background</source> 37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Arrière Plan par &amp;Défaut</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>&amp;Font:</source> 41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>&amp;Police :</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -45,3 +45,3 @@
45 <source>&amp;Size:</source> 45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>&amp;Taille :</translation>
47 </message> 47 </message>
@@ -49,3 +49,3 @@
49 <source>&amp;Bold</source> 49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>&amp;Gras</translation>
51 </message> 51 </message>
@@ -53,3 +53,3 @@
53 <source>&amp;Italic</source> 53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>&amp;Italique</translation>
55 </message> 55 </message>
@@ -57,3 +57,3 @@
57 <source>&amp;Default Font</source> 57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>Police par &amp;Défaut</translation>
59 </message> 59 </message>
@@ -61,3 +61,3 @@
61 <source>&amp;Vertical:</source> 61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>&amp;Verticale :</translation>
63 </message> 63 </message>
@@ -65,3 +65,3 @@
65 <source>&amp;Horizontal:</source> 65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>&amp;Horizontale :</translation>
67 </message> 67 </message>
@@ -69,3 +69,3 @@
69 <source>&amp;Word Wrap</source> 69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation>&amp;Renvoie des Mots</translation>
71 </message> 71 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@
73 <source>&amp;Default Alignment</source> 73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>&amp;Alignement par Défaut</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -77,3 +77,3 @@
77 <source>Format Cells</source> 77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Format Cellules</translation>
79 </message> 79 </message>
@@ -81,3 +81,3 @@
81 <source>Opie Sheet</source> 81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation>Tableur Opie</translation>
83 </message> 83 </message>
@@ -88,3 +88,3 @@
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation>&amp;Trouver et Remplacer</translation>
90 </message> 90 </message>
@@ -92,3 +92,3 @@
92 <source>&amp;Options</source> 92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>&amp;Options</translation>
94 </message> 94 </message>
@@ -96,3 +96,3 @@
96 <source>&amp;Search for:</source> 96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>&amp;Rechercher :</translation>
98 </message> 98 </message>
@@ -100,3 +100,3 @@
100 <source>&amp;Replace with:</source> 100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Remplacer &amp;par :</translation>
102 </message> 102 </message>
@@ -104,3 +104,3 @@
104 <source>&amp;Type</source> 104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>&amp;Type</translation>
106 </message> 106 </message>
@@ -108,3 +108,3 @@
108 <source>&amp;Find</source> 108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>&amp;Trouver</translation>
110 </message> 110 </message>
@@ -112,3 +112,3 @@
112 <source>&amp;Replace</source> 112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>&amp;Remplacer</translation>
114 </message> 114 </message>
@@ -116,3 +116,3 @@
116 <source>Replace &amp;all</source> 116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Remplacer &amp;tous</translation>
118 </message> 118 </message>
@@ -120,3 +120,3 @@
120 <source>Match &amp;case</source> 120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation>Sensible à la &amp;casse</translation>
122 </message> 122 </message>
@@ -124,3 +124,3 @@
124 <source>Current &amp;selection only</source> 124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>&amp;Sélection actuelle seulement</translation>
126 </message> 126 </message>
@@ -128,3 +128,3 @@
128 <source>&amp;Entire cell</source> 128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation>Tout&amp;e la cellule</translation>
130 </message> 130 </message>
@@ -132,3 +132,3 @@
132 <source>Find &amp; Replace</source> 132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation>Trouver &amp; Remplacer</translation>
134 </message> 134 </message>
@@ -139,3 +139,3 @@
139 <source>Opie Sheet</source> 139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Tableur Opie</translation>
141 </message> 141 </message>
@@ -143,3 +143,3 @@
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Erreur</translation>
145 </message> 145 </message>
@@ -147,3 +147,3 @@
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>Erreur d&apos;inconsistance !</translation>
149 </message> 149 </message>
@@ -151,3 +151,3 @@
151 <source>File cannot be saved!</source> 151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>Sauvegarde fichier impossible !</translation>
153 </message> 153 </message>
@@ -155,3 +155,3 @@
155 <source>File cannot be opened!</source> 155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>Ouverture fichier impossible !</translation>
157 </message> 157 </message>
@@ -159,3 +159,3 @@
159 <source>Invalid file format!</source> 159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation>Format de fichier invalide !</translation>
161 </message> 161 </message>
@@ -163,3 +163,3 @@
163 <source>Save File</source> 163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Sauver Fichier</translation>
165 </message> 165 </message>
@@ -167,3 +167,3 @@
167 <source>Do you want to save the current file?</source> 167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Voulez-vous sauvegarder le fichier courant ?</translation>
169 </message> 169 </message>
@@ -171,3 +171,3 @@
171 <source>&amp;File Name:</source> 171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>Nom &amp;Fichier :</translation>
173 </message> 173 </message>
@@ -175,3 +175,3 @@
175 <source>UnnamedFile</source> 175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>Fichier non nommé</translation>
177 </message> 177 </message>
@@ -179,3 +179,3 @@
179 <source>New File</source> 179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Nouveau Fichier</translation>
181 </message> 181 </message>
@@ -183,3 +183,3 @@
183 <source>&amp;New</source> 183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>&amp;Nouveau</translation>
185 </message> 185 </message>
@@ -187,3 +187,3 @@
187 <source>Open File</source> 187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Ouvrir Fichier</translation>
189 </message> 189 </message>
@@ -191,3 +191,3 @@
191 <source>&amp;Open</source> 191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>&amp;Ouvrir</translation>
193 </message> 193 </message>
@@ -195,3 +195,3 @@
195 <source>&amp;Save</source> 195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>&amp;Sauver</translation>
197 </message> 197 </message>
@@ -199,3 +199,3 @@
199 <source>Save File As</source> 199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Sauver Fichier Comme</translation>
201 </message> 201 </message>
@@ -203,3 +203,3 @@
203 <source>Save &amp;As</source> 203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>Sauver &amp;Comme</translation>
205 </message> 205 </message>
@@ -207,3 +207,3 @@
207 <source>Accept</source> 207 <source>Accept</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Accepter</translation>
209 </message> 209 </message>
@@ -211,3 +211,3 @@
211 <source>&amp;Accept</source> 211 <source>&amp;Accept</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation>&amp;Accepter</translation>
213 </message> 213 </message>
@@ -215,3 +215,3 @@
215 <source>Cancel</source> 215 <source>Cancel</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation>Annuler</translation>
217 </message> 217 </message>
@@ -219,3 +219,3 @@
219 <source>&amp;Cancel</source> 219 <source>&amp;Cancel</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>A&amp;nnuler</translation>
221 </message> 221 </message>
@@ -223,3 +223,3 @@
223 <source>Cell Selector</source> 223 <source>Cell Selector</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Sélecteur de Cellule</translation>
225 </message> 225 </message>
@@ -227,3 +227,3 @@
227 <source>Cell &amp;Selector</source> 227 <source>Cell &amp;Selector</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>&amp;Sélecteur de Cellule</translation>
229 </message> 229 </message>
@@ -231,3 +231,3 @@
231 <source>Cut Cells</source> 231 <source>Cut Cells</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Couper Cellules</translation>
233 </message> 233 </message>
@@ -235,3 +235,3 @@
235 <source>Cu&amp;t</source> 235 <source>Cu&amp;t</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Co&amp;uper</translation>
237 </message> 237 </message>
@@ -239,3 +239,3 @@
239 <source>Copy Cells</source> 239 <source>Copy Cells</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation>Copier Cellules</translation>
241 </message> 241 </message>
@@ -243,3 +243,3 @@
243 <source>&amp;Copy</source> 243 <source>&amp;Copy</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation>&amp;Copier</translation>
245 </message> 245 </message>
@@ -247,3 +247,3 @@
247 <source>Paste Cells</source> 247 <source>Paste Cells</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>Coller Cellules</translation>
249 </message> 249 </message>
@@ -251,3 +251,3 @@
251 <source>&amp;Paste</source> 251 <source>&amp;Paste</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation>C&amp;oller</translation>
253 </message> 253 </message>
@@ -255,3 +255,3 @@
255 <source>Paste Contents</source> 255 <source>Paste Contents</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>Coller Contenu</translation>
257 </message> 257 </message>
@@ -259,3 +259,3 @@
259 <source>Paste Cont&amp;ents</source> 259 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation>Coller Cont&amp;enu</translation>
261 </message> 261 </message>
@@ -263,3 +263,3 @@
263 <source>Clear Cells</source> 263 <source>Clear Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation>Effacer Cellules</translation>
265 </message> 265 </message>
@@ -267,3 +267,3 @@
267 <source>C&amp;lear</source> 267 <source>C&amp;lear</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>E&amp;ffacer</translation>
269 </message> 269 </message>
@@ -271,3 +271,3 @@
271 <source>Insert Cells</source> 271 <source>Insert Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation>Insérer Cellules</translation>
273 </message> 273 </message>
@@ -275,3 +275,3 @@
275 <source>C&amp;ells</source> 275 <source>C&amp;ells</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>C&amp;ellules</translation>
277 </message> 277 </message>
@@ -279,3 +279,3 @@
279 <source>Insert Rows</source> 279 <source>Insert Rows</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation>Insérer Lignes</translation>
281 </message> 281 </message>
@@ -283,3 +283,3 @@
283 <source>&amp;Rows</source> 283 <source>&amp;Rows</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation>&amp;Lignes</translation>
285 </message> 285 </message>
@@ -287,3 +287,3 @@
287 <source>Insert Columns</source> 287 <source>Insert Columns</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation>Insérer Colonnes</translation>
289 </message> 289 </message>
@@ -291,3 +291,3 @@
291 <source>&amp;Columns</source> 291 <source>&amp;Columns</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation>&amp;Colonnes</translation>
293 </message> 293 </message>
@@ -295,3 +295,3 @@
295 <source>Add Sheets</source> 295 <source>Add Sheets</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Ajouter Feuilles</translation>
297 </message> 297 </message>
@@ -299,3 +299,3 @@
299 <source>&amp;Sheets</source> 299 <source>&amp;Sheets</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation>&amp;Feuilles</translation>
301 </message> 301 </message>
@@ -303,3 +303,3 @@
303 <source>Cells</source> 303 <source>Cells</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation>Cellules</translation>
305 </message> 305 </message>
@@ -307,3 +307,3 @@
307 <source>&amp;Cells</source> 307 <source>&amp;Cells</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation>&amp;Cellules</translation>
309 </message> 309 </message>
@@ -311,3 +311,3 @@
311 <source>Row Height</source> 311 <source>Row Height</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation>Hauteur Lignes</translation>
313 </message> 313 </message>
@@ -315,3 +315,3 @@
315 <source>H&amp;eight</source> 315 <source>H&amp;eight</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation>Haut&amp;eur</translation>
317 </message> 317 </message>
@@ -319,3 +319,3 @@
319 <source>Adjust Row</source> 319 <source>Adjust Row</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation>Ajuster Ligne</translation>
321 </message> 321 </message>
@@ -323,3 +323,3 @@
323 <source>&amp;Adjust</source> 323 <source>&amp;Adjust</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation>&amp;Ajuster</translation>
325 </message> 325 </message>
@@ -327,3 +327,3 @@
327 <source>Show Row</source> 327 <source>Show Row</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation>Montrer Ligne</translation>
329 </message> 329 </message>
@@ -331,3 +331,3 @@
331 <source>&amp;Show</source> 331 <source>&amp;Show</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation>&amp;Montrer</translation>
333 </message> 333 </message>
@@ -335,3 +335,3 @@
335 <source>Hide Row</source> 335 <source>Hide Row</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation>Cacher Ligne</translation>
337 </message> 337 </message>
@@ -339,3 +339,3 @@
339 <source>&amp;Hide</source> 339 <source>&amp;Hide</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation>Cac&amp;her</translation>
341 </message> 341 </message>
@@ -343,3 +343,3 @@
343 <source>Column Width</source> 343 <source>Column Width</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation>Hauteur Colonne</translation>
345 </message> 345 </message>
@@ -347,3 +347,3 @@
347 <source>&amp;Width</source> 347 <source>&amp;Width</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation>&amp;Hauteur</translation>
349 </message> 349 </message>
@@ -351,3 +351,3 @@
351 <source>Adjust Column</source> 351 <source>Adjust Column</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>Ajuster Colonne</translation>
353 </message> 353 </message>
@@ -355,3 +355,3 @@
355 <source>Show Column</source> 355 <source>Show Column</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>Montrer Colonne</translation>
357 </message> 357 </message>
@@ -359,3 +359,3 @@
359 <source>Hide Column</source> 359 <source>Hide Column</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation>Cacher Colonne</translation>
361 </message> 361 </message>
@@ -363,3 +363,3 @@
363 <source>Rename Sheet</source> 363 <source>Rename Sheet</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation>Renommer Feuille</translation>
365 </message> 365 </message>
@@ -367,3 +367,3 @@
367 <source>&amp;Rename</source> 367 <source>&amp;Rename</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation>&amp;Renommer</translation>
369 </message> 369 </message>
@@ -371,3 +371,3 @@
371 <source>Remove Sheet</source> 371 <source>Remove Sheet</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation>Supprimer Feuille</translation>
373 </message> 373 </message>
@@ -375,3 +375,3 @@
375 <source>R&amp;emove</source> 375 <source>R&amp;emove</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation>&amp;Supprimer</translation>
377 </message> 377 </message>
@@ -379,3 +379,3 @@
379 <source>Sort Data</source> 379 <source>Sort Data</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation>Trier Données</translation>
381 </message> 381 </message>
@@ -383,3 +383,3 @@
383 <source>&amp;Sort</source> 383 <source>&amp;Sort</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation>Tr&amp;ier</translation>
385 </message> 385 </message>
@@ -387,3 +387,3 @@
387 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 387 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation>Trouver et Remplacer</translation>
389 </message> 389 </message>
@@ -391,3 +391,3 @@
391 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 391 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation>&amp;Trouver et Remplacer</translation>
393 </message> 393 </message>
@@ -395,3 +395,3 @@
395 <source>Equal To</source> 395 <source>Equal To</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation>Eguale à</translation>
397 </message> 397 </message>
@@ -399,3 +399,3 @@
399 <source>&amp;Equal To</source> 399 <source>&amp;Equal To</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation>&amp;Eguale à</translation>
401 </message> 401 </message>
@@ -403,3 +403,3 @@
403 <source>Addition</source> 403 <source>Addition</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation>Addition</translation>
405 </message> 405 </message>
@@ -407,3 +407,3 @@
407 <source>&amp;Addition</source> 407 <source>&amp;Addition</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation>&amp;Addition</translation>
409 </message> 409 </message>
@@ -411,3 +411,3 @@
411 <source>Subtraction</source> 411 <source>Subtraction</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation>Soustraction</translation>
413 </message> 413 </message>
@@ -415,3 +415,3 @@
415 <source>&amp;Subtraction</source> 415 <source>&amp;Subtraction</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation>&amp;Soustraction</translation>
417 </message> 417 </message>
@@ -419,3 +419,3 @@
419 <source>Multiplication</source> 419 <source>Multiplication</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation>Multiplication</translation>
421 </message> 421 </message>
@@ -423,3 +423,3 @@
423 <source>&amp;Multiplication</source> 423 <source>&amp;Multiplication</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation>&amp;Multiplication</translation>
425 </message> 425 </message>
@@ -427,3 +427,3 @@
427 <source>Division</source> 427 <source>Division</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation>Division</translation>
429 </message> 429 </message>
@@ -431,3 +431,3 @@
431 <source>&amp;Division</source> 431 <source>&amp;Division</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation>&amp;Division</translation>
433 </message> 433 </message>
@@ -435,3 +435,3 @@
435 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 435 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation>Ouvrir Parenthèse</translation>
437 </message> 437 </message>
@@ -439,3 +439,3 @@
439 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 439 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation>&amp;Ouvrir Parenthèse</translation>
441 </message> 441 </message>
@@ -443,3 +443,3 @@
443 <source>Close Paranthesis</source> 443 <source>Close Paranthesis</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation>Fermer Parenthèse</translation>
445 </message> 445 </message>
@@ -447,3 +447,3 @@
447 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 447 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation>&amp;Fermer Paranthèse</translation>
449 </message> 449 </message>
@@ -451,3 +451,3 @@
451 <source>Comma</source> 451 <source>Comma</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation>Virgule</translation>
453 </message> 453 </message>
@@ -455,3 +455,3 @@
455 <source>&amp;Comma</source> 455 <source>&amp;Comma</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation>&amp;Virgule</translation>
457 </message> 457 </message>
@@ -459,3 +459,3 @@
459 <source>&amp;File</source> 459 <source>&amp;File</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation>&amp;Fichier</translation>
461 </message> 461 </message>
@@ -463,3 +463,3 @@
463 <source>&amp;Edit</source> 463 <source>&amp;Edit</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation>&amp;Editer</translation>
465 </message> 465 </message>
@@ -467,3 +467,3 @@
467 <source>&amp;Insert</source> 467 <source>&amp;Insert</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation>&amp;Insérer</translation>
469 </message> 469 </message>
@@ -471,3 +471,3 @@
471 <source>&amp;Format</source> 471 <source>&amp;Format</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation>&amp;Format</translation>
473 </message> 473 </message>
@@ -475,3 +475,3 @@
475 <source>&amp;Data</source> 475 <source>&amp;Data</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation>&amp;Donnée</translation>
477 </message> 477 </message>
@@ -479,3 +479,3 @@
479 <source>&amp;Row</source> 479 <source>&amp;Row</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation>&amp;Ligne</translation>
481 </message> 481 </message>
@@ -483,3 +483,3 @@
483 <source>Colum&amp;n</source> 483 <source>Colum&amp;n</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation>&amp;Colonne</translation>
485 </message> 485 </message>
@@ -487,3 +487,3 @@
487 <source>&amp;Sheet</source> 487 <source>&amp;Sheet</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation>&amp;Feuille</translation>
489 </message> 489 </message>
@@ -491,3 +491,3 @@
491 <source>&amp;Function</source> 491 <source>&amp;Function</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation>&amp;Fonction</translation>
493 </message> 493 </message>
@@ -495,3 +495,3 @@
495 <source>&amp;Standard</source> 495 <source>&amp;Standard</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation>&amp;Standard</translation>
497 </message> 497 </message>
@@ -499,3 +499,3 @@
499 <source>Summation</source> 499 <source>Summation</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation>Somme</translation>
501 </message> 501 </message>
@@ -503,3 +503,3 @@
503 <source>&amp;Summation</source> 503 <source>&amp;Summation</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation>&amp;Somme</translation>
505 </message> 505 </message>
@@ -507,3 +507,3 @@
507 <source>Absolute Value</source> 507 <source>Absolute Value</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation>Valeur Absolue</translation>
509 </message> 509 </message>
@@ -511,3 +511,3 @@
511 <source>&amp;Absolute</source> 511 <source>&amp;Absolute</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation>&amp;Absolue</translation>
513 </message> 513 </message>
@@ -515,3 +515,3 @@
515 <source>Sine</source> 515 <source>Sine</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation>Sinus</translation>
517 </message> 517 </message>
@@ -519,3 +519,3 @@
519 <source>Si&amp;ne</source> 519 <source>Si&amp;ne</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation>Si&amp;nus</translation>
521 </message> 521 </message>
@@ -523,3 +523,3 @@
523 <source>Arc Sine</source> 523 <source>Arc Sine</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation>Arc Sinus</translation>
525 </message> 525 </message>
@@ -527,3 +527,3 @@
527 <source>A&amp;rc Sine</source> 527 <source>A&amp;rc Sine</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation>A&amp;rc Sinus</translation>
529 </message> 529 </message>
@@ -531,3 +531,3 @@
531 <source>Cosine</source> 531 <source>Cosine</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation>Cosinus</translation>
533 </message> 533 </message>
@@ -535,3 +535,3 @@
535 <source>&amp;Cosine</source> 535 <source>&amp;Cosine</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation>&amp;Cosinus</translation>
537 </message> 537 </message>
@@ -539,3 +539,3 @@
539 <source>ArcCosine</source> 539 <source>ArcCosine</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation>Arc Cosinus</translation>
541 </message> 541 </message>
@@ -543,3 +543,3 @@
543 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 543 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation>Arc Cos&amp;inus</translation>
545 </message> 545 </message>
@@ -547,3 +547,3 @@
547 <source>Tangent</source> 547 <source>Tangent</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation>Tangente</translation>
549 </message> 549 </message>
@@ -551,3 +551,3 @@
551 <source>&amp;Tangent</source> 551 <source>&amp;Tangent</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation>&amp;Tangente</translation>
553 </message> 553 </message>
@@ -555,3 +555,3 @@
555 <source>Arc Tangent</source> 555 <source>Arc Tangent</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation>Arc Tangente</translation>
557 </message> 557 </message>
@@ -559,3 +559,3 @@
559 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 559 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation>Arc Tan&amp;gente</translation>
561 </message> 561 </message>
@@ -563,3 +563,3 @@
563 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 563 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation>Arc Tangente de Coordonnées</translation>
565 </message> 565 </message>
@@ -567,3 +567,3 @@
567 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 567 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation>Arc Tangente C&amp;oord</translation>
569 </message> 569 </message>
@@ -571,3 +571,3 @@
571 <source>Exponential</source> 571 <source>Exponential</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation>Exponentiel</translation>
573 </message> 573 </message>
@@ -575,3 +575,3 @@
575 <source>&amp;Exponential</source> 575 <source>&amp;Exponential</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation>&amp;Exponentiel</translation>
577 </message> 577 </message>
@@ -579,3 +579,3 @@
579 <source>Logarithm</source> 579 <source>Logarithm</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation>Logarithme</translation>
581 </message> 581 </message>
@@ -583,3 +583,3 @@
583 <source>&amp;Logarithm</source> 583 <source>&amp;Logarithm</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation>&amp;Logarithme</translation>
585 </message> 585 </message>
@@ -587,3 +587,3 @@
587 <source>Power</source> 587 <source>Power</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation>Puissance</translation>
589 </message> 589 </message>
@@ -591,3 +591,3 @@
591 <source>&amp;Power</source> 591 <source>&amp;Power</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation>&amp;Puissance</translation>
593 </message> 593 </message>
@@ -595,3 +595,3 @@
595 <source>&amp;Mathematical</source> 595 <source>&amp;Mathematical</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation>&amp;Mathématique</translation>
597 </message> 597 </message>
@@ -599,3 +599,3 @@
599 <source>Average</source> 599 <source>Average</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation>Moyenne</translation>
601 </message> 601 </message>
@@ -603,3 +603,3 @@
603 <source>&amp;Average</source> 603 <source>&amp;Average</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation>&amp;Moyenne</translation>
605 </message> 605 </message>
@@ -607,3 +607,3 @@
607 <source>Maximum</source> 607 <source>Maximum</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation>Maximum</translation>
609 </message> 609 </message>
@@ -611,3 +611,3 @@
611 <source>Ma&amp;ximum</source> 611 <source>Ma&amp;ximum</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation>Ma&amp;ximum</translation>
613 </message> 613 </message>
@@ -615,3 +615,3 @@
615 <source>Minimum</source> 615 <source>Minimum</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation>Minimum</translation>
617 </message> 617 </message>
@@ -619,3 +619,3 @@
619 <source>&amp;Minimum</source> 619 <source>&amp;Minimum</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation>&amp;Minimum</translation>
621 </message> 621 </message>
@@ -623,3 +623,3 @@
623 <source>Count</source> 623 <source>Count</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation>Compter</translation>
625 </message> 625 </message>
@@ -627,3 +627,3 @@
627 <source>&amp;Count</source> 627 <source>&amp;Count</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation>&amp;Compter</translation>
629 </message> 629 </message>
@@ -631,3 +631,3 @@
631 <source>&amp;Statistical</source> 631 <source>&amp;Statistical</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation>&amp;Statistique</translation>
633 </message> 633 </message>
@@ -635,3 +635,3 @@
635 <source>Functions</source> 635 <source>Functions</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation>Fonctions</translation>
637 </message> 637 </message>
@@ -639,3 +639,3 @@
639 <source>About Opie Sheet</source> 639 <source>About Opie Sheet</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation>A propos</translation>
641 </message> 641 </message>
@@ -653,3 +653,13 @@ This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to g
653http://qtopia.sitebest.com</source> 653http://qtopia.sitebest.com</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation>Opie Sheet
655Logiciel Tableur pour Opie
656Gagnant beta de QWDC (comme tableur/Qt)
657
658Developpé par : Serdar Ozler
659Version 1.0.2
660Date : October 08, 2002
661
662Ce produit est sous licence GPL. Il est distribuable gratuitement. Si vous désirez télécharger la dernière version ou le code source du programme, visitez le site Web :
663
664http://qtopia.sitebest.com</translation>
655 </message> 665 </message>
@@ -657,3 +667,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
657 <source>&amp;Number of rows:</source> 667 <source>&amp;Number of rows:</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation>&amp;Nombre de Lignes :</translation>
659 </message> 669 </message>
@@ -661,3 +671,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
661 <source>&amp;Number of columns:</source> 671 <source>&amp;Number of columns:</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation>&amp;Nombre de colonnes :</translation>
663 </message> 673 </message>
@@ -665,3 +675,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
665 <source>&amp;Number of sheets:</source> 675 <source>&amp;Number of sheets:</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation>&amp;Nombre de feuilles :</translation>
667 </message> 677 </message>
@@ -669,3 +679,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
669 <source>Sheet</source> 679 <source>Sheet</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation>Feuille</translation>
671 </message> 681 </message>
@@ -673,3 +683,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
673 <source>&amp;Height of each row:</source> 683 <source>&amp;Height of each row:</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation>&amp;Hauteur de chaque ligne :</translation>
675 </message> 685 </message>
@@ -677,3 +687,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
677 <source>&amp;Width of each column:</source> 687 <source>&amp;Width of each column:</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation>&amp;Largeur de chaque colonne :</translation>
679 </message> 689 </message>
@@ -681,3 +691,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
681 <source>&amp;Sheet Name:</source> 691 <source>&amp;Sheet Name:</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation>&amp;Nom de Feuille :</translation>
683 </message> 693 </message>
@@ -685,3 +695,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
685 <source>There is only one sheet!</source> 695 <source>There is only one sheet!</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation>Une seule feuille !</translation>
687 </message> 697 </message>
@@ -689,3 +699,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
689 <source>Are you sure?</source> 699 <source>Are you sure?</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation>Etes vous sûr ?</translation>
691 </message> 701 </message>
@@ -693,3 +703,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
693 <source>&amp;Type</source> 703 <source>&amp;Type</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation>&amp;Type</translation>
695 </message> 705 </message>
@@ -697,3 +707,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
697 <source>Shift cells &amp;down</source> 707 <source>Shift cells &amp;down</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation>Déplacer cellule vers le &amp;bas</translation>
699 </message> 709 </message>
@@ -701,3 +711,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
701 <source>Shift cells &amp;right</source> 711 <source>Shift cells &amp;right</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation>Déplacer cellule à &amp;droite</translation>
703 </message> 713 </message>
@@ -705,3 +715,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
705 <source>Entire ro&amp;w</source> 715 <source>Entire ro&amp;w</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation>Toute la &amp;Ligne</translation>
707 </message> 717 </message>
@@ -709,3 +719,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
709 <source>Entire &amp;column</source> 719 <source>Entire &amp;column</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation>Toute la &amp;Colonne</translation>
711 </message> 721 </message>
@@ -716,3 +726,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
716 <source>Error</source> 726 <source>Error</source>
717 <translation type="unfinished"></translation> 727 <translation>Erreur</translation>
718 </message> 728 </message>
@@ -720,3 +730,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
720 <source>Syntax error!</source> 730 <source>Syntax error!</source>
721 <translation type="unfinished"></translation> 731 <translation>Erreur de syntaxe !</translation>
722 </message> 732 </message>
@@ -724,3 +734,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
724 <source>Search key not found!</source> 734 <source>Search key not found!</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 735 <translation>Recherche non trouvé !</translation>
726 </message> 736 </message>
@@ -731,3 +741,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
731 <source>&amp;Sort</source> 741 <source>&amp;Sort</source>
732 <translation type="unfinished"></translation> 742 <translation>&amp;Trier</translation>
733 </message> 743 </message>
@@ -735,3 +745,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
735 <source>&amp;Options</source> 745 <source>&amp;Options</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 746 <translation>&amp;Options</translation>
737 </message> 747 </message>
@@ -739,3 +749,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
739 <source>&amp;Sort by</source> 749 <source>&amp;Sort by</source>
740 <translation type="unfinished"></translation> 750 <translation>&amp;Trier par</translation>
741 </message> 751 </message>
@@ -743,3 +753,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
743 <source>&amp;Then by</source> 753 <source>&amp;Then by</source>
744 <translation type="unfinished"></translation> 754 <translation>&amp;Puis par</translation>
745 </message> 755 </message>
@@ -747,3 +757,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
747 <source>Then &amp;by</source> 757 <source>Then &amp;by</source>
748 <translation type="unfinished"></translation> 758 <translation>Puis &amp;par</translation>
749 </message> 759 </message>
@@ -751,3 +761,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
751 <source>&amp;Case Sensitive</source> 761 <source>&amp;Case Sensitive</source>
752 <translation type="unfinished"></translation> 762 <translation>&amp;Sensibilité à la Casse</translation>
753 </message> 763 </message>
@@ -755,3 +765,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
755 <source>&amp;Direction</source> 765 <source>&amp;Direction</source>
756 <translation type="unfinished"></translation> 766 <translation>&amp;Direction</translation>
757 </message> 767 </message>
@@ -759,3 +769,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
759 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 769 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 770 <translation>De &amp;haut en bas (lignes)</translation>
761 </message> 771 </message>
@@ -763,3 +773,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
763 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 773 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 774 <translation>De &amp;gauche à droite (colonnes)</translation>
765 </message> 775 </message>
@@ -767,3 +777,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
767 <source>Sort</source> 777 <source>Sort</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 778 <translation>Trier</translation>
769 </message> 779 </message>
@@ -771,3 +781,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
771 <source>&amp;Ascending</source> 781 <source>&amp;Ascending</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 782 <translation>&amp;Croissant</translation>
773 </message> 783 </message>
@@ -775,3 +785,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
775 <source>&amp;Descending</source> 785 <source>&amp;Descending</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 786 <translation>&amp;Décroissant</translation>
777 </message> 787 </message>
@@ -779,3 +789,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
779 <source>Error</source> 789 <source>Error</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 790 <translation>Erreur</translation>
781 </message> 791 </message>
@@ -783,3 +793,3 @@ http://qtopia.sitebest.com</source>
783 <source>One cell cannot be sorted!</source> 793 <source>One cell cannot be sorted!</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 794 <translation>Ne peut pas trier une seule cellule !</translation>
785 </message> 795 </message>