summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/snake.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/snake.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/snake.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/fr/snake.ts b/i18n/fr/snake.ts
index 76247f5..acf47ff 100644
--- a/i18n/fr/snake.ts
+++ b/i18n/fr/snake.ts
@@ -1,44 +1,44 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>SnakeGame</name> 4 <name>SnakeGame</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Snake</source> 6 <source>Snake</source>
7 <translation>Serpent</translation> 7 <translation>Serpent</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>New Game</source> 10 <source>New Game</source>
11 <translation>Nouveau jeux</translation> 11 <translation>Nouveau Jeu</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>SNAKE!</source> 14 <source>SNAKE!</source>
15 <translation>SERPENT!</translation> 15 <translation>SERPENT !</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Use the arrow keys to guide the 18 <source>Use the arrow keys to guide the
19snake to eat the mouse. You must not 19snake to eat the mouse. You must not
20crash into the walls, edges or its tail.</source> 20crash into the walls, edges or its tail.</source>
21 <translation>Utilisez les touches de directions pour contrôler 21 <translation>Utilisez les touches de directions pour contrôler
22le serpent. Le but est de manger le plus de souris 22le serpent. Le but est de manger le plus de souris
23sans rentrer dans les murs ni se modre la queue.</translation> 23sans rentrer dans les murs ni se modre la queue.</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Press Any Key To Start</source> 26 <source>Press Any Key To Start</source>
27 <translation>Appuyer sur n&apos;importe quelle touche pour commencer</translation> 27 <translation>Appuyez sur n&apos;importe quelle touche pour commencer</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source> Score : %1 </source> 30 <source> Score : %1 </source>
31 <translation> Score : %1</translation> 31 <translation> Score : %1</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>GAME OVER! 34 <source>GAME OVER!
35 Your Score: %1</source> 35 Your Score: %1</source>
36 <translation>GAME OVER! 36 <translation>GAME OVER !
37Votre score : %1</translation> 37Votre score : %1</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source> 40 <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source>
41 <translation>Pressez n&apos;importe quelle touche pour recommencer.</translation> 41 <translation>Pressez n&apos;importe quelle touche pour recommencer.</translation>
42 </message> 42 </message>
43</context> 43</context>
44</TS> 44</TS>