-rw-r--r-- | i18n/fr/systemtime.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr/systemtime.ts b/i18n/fr/systemtime.ts index 0042a37..de840b3 100644 --- a/i18n/fr/systemtime.ts +++ b/i18n/fr/systemtime.ts | |||
@@ -119,24 +119,28 @@ ntpdate</translation> | |||
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Could not connect to server </source> | 120 | <source>Could not connect to server </source> |
121 | <translation>Impossible de se connecter au serveur</translation> | 121 | <translation>Impossible de se connecter au serveur</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> | 124 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> |
125 | <translation>Vous avez demandé un délai de %1 minutes, mais seulement %2 minutes se sont écoulées.<br>Continuer ?</translation> | 125 | <translation>Vous avez demandé un délai de %1 minutes, mais seulement %2 minutes se sont écoulées.<br>Continuer ?</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>%1 seconds</source> | 128 | <source>%1 seconds</source> |
129 | <translation>%1 secondes</translation> | 129 | <translation>%1 secondes</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | ||
132 | <source>Retrieving time from network...</source> | ||
133 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
134 | </message> | ||
131 | </context> | 135 | </context> |
132 | <context> | 136 | <context> |
133 | <name>NTPTabWidget</name> | 137 | <name>NTPTabWidget</name> |
134 | <message> | 138 | <message> |
135 | <source>Start time</source> | 139 | <source>Start time</source> |
136 | <translation>Heure de départ</translation> | 140 | <translation>Heure de départ</translation> |
137 | </message> | 141 | </message> |
138 | <message> | 142 | <message> |
139 | <source>n/a</source> | 143 | <source>n/a</source> |
140 | <translation>n/a</translation> | 144 | <translation>n/a</translation> |
141 | </message> | 145 | </message> |
142 | <message> | 146 | <message> |