-rw-r--r-- | i18n/fr/today.ts | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/fr/today.ts b/i18n/fr/today.ts index 35ee222..bf27afc 100644 --- a/i18n/fr/today.ts +++ b/i18n/fr/today.ts | |||
@@ -14,3 +14,3 @@ | |||
14 | <source>Please fill out the business card</source> | 14 | <source>Please fill out the business card</source> |
15 | <translation>Remplissez vos paramètres personnels</translation> | 15 | <translation>Entrez vos données personnels</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Click here to get to the config dialog</source> | 41 | <source>Click here to get to the config dialog</source> |
42 | <translation>Cliquer ici pour accéder à la fenêtre de configuration</translation> | 42 | <translation>Cliquez ici pour accéder à la fenêtre de configuration</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -52,3 +52,3 @@ | |||
52 | <source>Load which plugins in what order:</source> | 52 | <source>Load which plugins in what order:</source> |
53 | <translation>Chargement et ordre des modules :</translation> | 53 | <translation>Ordre chargement modules : </translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
@@ -151,3 +151,3 @@ resume? | |||
151 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> | 151 | <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> |
152 | <translation>Après combien de minutes de veille du PDA la fonction "Démarrage auto" doit-elle être activée</translation> | 152 | <translation>Après combien de minutes de veille du PDA la fonction "Démarrage auto" doit-elle être activée</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
@@ -179,3 +179,3 @@ resume? | |||
179 | <source>How often should Today refresh itself</source> | 179 | <source>How often should Today refresh itself</source> |
180 | <translation>Périodicité des rafraîchissements de "Aujourd'hui"</translation> | 180 | <translation>Périodicité de rafraîchissement de "Aujourd'hui"</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |