-rw-r--r-- | i18n/fr/todolist.ts | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/i18n/fr/todolist.ts b/i18n/fr/todolist.ts index 76cf194..0ce2cc7 100644 --- a/i18n/fr/todolist.ts +++ b/i18n/fr/todolist.ts @@ -1,15 +1,15 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Ok</source> - <translation>Ok</translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source><h1>Alarm at %1</h1><br></source> <translation><h1>Alarme à %1</h1><br></translation> </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> @@ -34,28 +34,28 @@ <translation>Etat</translation> </message> <message> <source>Recurrence</source> <translation>Récurrence</translation> </message> <message> <source>Task Editor</source> - <translation>Editeur de Tâches</translation> + <translation>Editeur de tâches</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> - <translation>Entrer une Tâche</translation> + <translation>Entrer une tâche</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> - <translation>Editer la Tâche</translation> + <translation>Editer la tâche</translation> </message> <message> <source>Opie Todolist</source> <translation>Opie Todolist</translation> </message> <message> <source>silent</source> <translation>Muette</translation> @@ -64,53 +64,53 @@ <source>loud</source> <translation>Forte</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>New from template</source> - <translation>Nouvelle à Partir d'un Modèle</translation> + <translation>Nouvelle à partir d'un modèle</translation> </message> <message> <source>New Task</source> - <translation>Nouvelle Tâche</translation> + <translation>Nouvelle tâche</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new task.</source> <translation>Cliquez ici pour créer une nouvelle tâche.</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> - <translation>Editer la Tâche</translation> + <translation>Editer la tâche</translation> </message> <message> <source>Click here to modify the current task.</source> <translation>Cliquez ici pour modifier la tâche courante.</translation> </message> <message> <source>View Task</source> - <translation>Voir la Tâche</translation> + <translation>Voir la tâche</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation>Supprimer...</translation> </message> <message> <source>Click here to remove the current task.</source> <translation>Cliquez ici pour effacer la tâche courante.</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> - <translation>Supprimer Tout...</translation> + <translation>Supprimer tout...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> - <translation>Supprimer Tâches Terminées</translation> + <translation>Supprimer tâches terminées</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Transmettre</translation> </message> <message> <source>Click here to send the current task to another device.</source> <translation>Cliquez ici pour transmettre la tâche courante à un autre dispositif.</translation> @@ -144,17 +144,17 @@ <translation>Catégorie</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Options</translation> </message> <message> <source>QuickEdit</source> - <translation>Edition Rapide</translation> + <translation>Edition rapide</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all current tasks. The list displays the following information: 1. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task. 2. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify. 3. Description - description of task. Click here to select the task. @@ -163,17 +163,17 @@ The list displays the following information: La liste affiche les informations suivantes: 1. Terminé - Un marque verte indique une tâche terminée. Cliquer ici pour terminer un tâche. 2. Priorité - Une représentation graphique de la priorité de la tâche. Double-cliquer ici pour la modifier. 3. Description - Date d'échéance de la tâche. This colonne peut être affichée ou cachée en séléctionnant Options->'Montrer les dates d'échéance' à partir du menu ci-dessus.</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> - <translation>Toutes les Catégories</translation> + <translation>Toutes les catégories</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Plus de place disponible</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. @@ -201,25 +201,25 @@ Voulez-vous quitter ?</translation> <translation> toutes les tâches ?</translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation> toutes les tâches effectuées ?</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> - <translation>Non classé</translation> + <translation>Non classée</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation><P>%1 nouvelle(s) tâche(s) arrivée(s).<p> Ajouter à votre liste ?</translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> - <translation>Nouvelles Tâches</translation> + <translation>Nouvelles tâches</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Dupliquer</translation> </message> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> @@ -233,33 +233,33 @@ Voulez-vous quitter ?</translation> <translation type="obsolete">Description</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Echéance</translation> </message> <message> <source>Configure Templates</source> - <translation>Configurer les Modèles</translation> + <translation>Configurer les modèles</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Priorité : </translation> </message> <message> <source>Data can not be edited, currently syncing</source> <translation>Donnée en cours de synchronisation, édition impossible</translation> </message> <message> <source>Data can't be edited, currently syncing</source> <translation>Donnée en cours de synchronisation, édition impossible</translation> </message> <message> <source>Template Editor</source> - <translation>Editeur de Modèle</translation> + <translation>Editeur de modèle</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Ajouter</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editer</translation> @@ -269,17 +269,17 @@ Voulez-vous quitter ?</translation> <translation>Effacer</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> <source>New Template %1</source> - <translation>Nouveau Modèle %1</translation> + <translation>Nouveau modèle %1</translation> </message> <message> <source>Click here to set the priority of new task. This area is called the quick task bar. It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options->'Show quick task bar' from the menu above.</source> <translation>Cliquez ici pour définir la prioriré de la nouvelle tâche. @@ -352,17 +352,17 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <source>Summary</source> <translation>Résumé</translation> </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>Table View</source> - <translation>Vue en Tableau</translation> + <translation>Vue Tableau</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Aucun</translation> </message> <message> <source>%1 day(s)</source> <translation>%1 jour(s)</translation> @@ -406,33 +406,33 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <translation>Entrer une brève description de la tâches ici.</translation> </message> <message> <source>Complete </source> <translation>Terminé</translation> </message> <message> <source>Work on </source> - <translation>En Cours</translation> + <translation>En cours</translation> </message> <message> <source>Buy </source> <translation>Acheter</translation> </message> <message> <source>Organize </source> <translation>Organiser</translation> </message> <message> <source>Get </source> <translation>Obtenir</translation> </message> <message> <source>Update </source> - <translation>Mettre à Jour</translation> + <translation>Mettre à jour</translation> </message> <message> <source>Create </source> <translation>Créer</translation> </message> <message> <source>Plan </source> <translation>Planifier</translation> @@ -446,61 +446,61 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <translation>Courrier</translation> </message> <message> <source>Select priority of task here.</source> <translation>Selectionner la priorité de la tâche ici.</translation> </message> <message> <source>Very High</source> - <translation>Très Haute</translation> + <translation>Très haute</translation> </message> <message> <source>High</source> <translation>Haute</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normale</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation>Basse</translation> </message> <message> <source>Very Low</source> - <translation>Très Basse</translation> + <translation>Très basse</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Catégorie : </translation> </message> <message> <source>Select category to organize this task with.</source> <translation>Selectionner la catégorie de la tâche.</translation> </message> <message> <source>Recurring task</source> - <translation>Tâche Récurrente</translation> + <translation>Tâche récurrente</translation> </message> <message> <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source> <translation>Cliquez ici si cette tâches doit-être répétée. La fréquence est choisie dans l'onglet de Répétition.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation type="obsolete">Notes : </translation> </message> <message> <source>Enter any additional information about this task here.</source> <translation>Entrer des informations supplémentaires sur la tâche ici.</translation> </message> <message> <source>Todo List</source> - <translation>Liste des Tâches</translation> + <translation>Liste des tâches</translation> </message> <message> <source>Summary:</source> <translation>Résumé : </translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorStatus</name> @@ -521,17 +521,17 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <translation>Reporté</translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation>Terminé</translation> </message> <message> <source>Not started</source> - <translation>Non Démarré</translation> + <translation>Non démarré</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Avancement : </translation> </message> <message> <source>Select progress made on this task here.</source> <translation>Sélectionnez l'avancement de la tâche ici.</translation> @@ -585,17 +585,17 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <translation>Cliquez ici pour définir la tâche comme "Terminée".</translation> </message> <message> <source>Click here to set the date this task was completed.</source> <translation>Cliquez ici pour définir la date à laquelle la tâche a été terminée.</translation> </message> <message> <source>Maintainer Mode:</source> - <translation>Mode Maintenance : </translation> + <translation>Mode maintenance : </translation> </message> <message> <source>Click here to set the maintainer's role.</source> <translation>Cliquez ici pour fixer le rôle du mainteneur.</translation> </message> <message> <source>Nothing</source> <translation>Sans</translation> @@ -621,17 +621,17 @@ Elle vous permet d'ajouter rapidement une nouvelle tâche à votre liste. C <translation>C'est le nom du mainteneur actuel de la tâche.</translation> </message> <message> <source>test</source> <translation>test</translation> </message> <message> <source>Click here to select the task maintainer.</source> - <translation>Cliquez ici pour selectionner le mainteneur de la tâche.</translation> + <translation>Cliquez ici pour sélectionner le mainteneur de la tâche.</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialog</name> <message> <source>Template Editor</source> <translation type="obsolete">Editeur de Modèle</translation> </message> |