summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts4
-rw-r--r--i18n/fr/libqpe.ts75
-rw-r--r--i18n/fr/qpe.ts19
-rw-r--r--i18n/fr/security.ts18
-rw-r--r--i18n/fr/zsafe.ts250
5 files changed, 252 insertions, 114 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 08b3656..e3ad591 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -1354,2 +1354,6 @@ founi gratuitement !</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
diff --git a/i18n/fr/libqpe.ts b/i18n/fr/libqpe.ts
index 7df48f4..a2f5164 100644
--- a/i18n/fr/libqpe.ts
+++ b/i18n/fr/libqpe.ts
@@ -202,3 +202,8 @@ de cette liste</translation>
<source>End reached, starting at beginning</source>
- <translation>Fin atteinte, reprise au début</translation>
+ <translation type="obsolete">Fin atteinte, reprise au début</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End reached, starting at %1</source>
+ <comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -346,2 +351,6 @@ de cette liste</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Arguments:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -453,3 +462,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>D</source>
- <translation>J</translation>
+ <translation type="obsolete">J</translation>
</message>
@@ -457,3 +466,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>M</source>
- <translation>M</translation>
+ <translation type="obsolete">M</translation>
</message>
@@ -839,3 +848,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les modifications.</translation>
+ <translation type="obsolete">Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les modifications.</translation>
</message>
@@ -843,3 +852,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to close this window.</source>
- <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
+ <translation type="obsolete">Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
</message>
@@ -847,3 +856,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation>Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les modifications.</translation>
+ <translation type="obsolete">Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les modifications.</translation>
</message>
@@ -851,3 +860,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to make this window moveable.</source>
- <translation>Cliquez pour rendre cette fenêtre déplaçable.</translation>
+ <translation type="obsolete">Cliquez pour rendre cette fenêtre déplaçable.</translation>
</message>
@@ -855,3 +864,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation>Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
+ <translation type="obsolete">Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
</message>
@@ -887,2 +896,12 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <comment>Shortcut for Day</comment>
+ <translation type="unfinished">J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <comment>Shortcur for Month</comment>
+ <translation type="unfinished">M</translation>
+ </message>
</context>
@@ -910,3 +929,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation type="obsolete">Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les changements.</translation>
+ <translation type="unfinished">Cliquez pour fermer cette fenêtre et abandonner les changements.</translation>
</message>
@@ -914,3 +933,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to close this window.</source>
- <translation type="obsolete">Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
+ <translation type="unfinished">Cliquez pour fermer cette fenêtre.</translation>
</message>
@@ -918,3 +937,3 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation type="obsolete">Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les changements.</translation>
+ <translation type="unfinished">Cliquez pour fermer cette fenêtre et appliquer les changements.</translation>
</message>
@@ -926,3 +945,27 @@ Libérez de la mémoire et réessayez.</translation>
<source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation type="obsolete">Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
+ <translation type="unfinished">Cliquez pour que cette fenêtre remplisse l&apos;écran.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window movable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1014,2 +1057,10 @@ Libérez de la mémoire et réessayez</translation>
</context>
+<context>
+ <name>WindowDecoration</name>
+ <message>
+ <source>Default</source>
+ <comment>List box text for default window decoration</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/fr/qpe.ts b/i18n/fr/qpe.ts
index 6cb81d9..be3789d 100644
--- a/i18n/fr/qpe.ts
+++ b/i18n/fr/qpe.ts
@@ -88,3 +88,3 @@
accurately to calibrate your screen.</source>
- <translation type="obsolete">Cliquez sur la croix fermement et
+ <translation type="unfinished">Cliquez sur la croix fermement et
avec précision pour calibrer l&apos;écran.</translation>
@@ -93,3 +93,3 @@ avec précision pour calibrer l&apos;écran.</translation>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="obsolete">Bienvenue sur Opie</translation>
+ <translation type="unfinished">Bienvenue sur Opie</translation>
</message>
@@ -271,2 +271,13 @@ Veuillez rechargez la batterie de sauvegarde.</translation>
<context>
+ <name>Mediadlg</name>
+ <message>
+ <source>A new storage media detected:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What should I do with it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MediumMountGui</name>
@@ -500,2 +511,6 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
diff --git a/i18n/fr/security.ts b/i18n/fr/security.ts
index 7fed920..f32d971 100644
--- a/i18n/fr/security.ts
+++ b/i18n/fr/security.ts
@@ -86,3 +86,3 @@ Accès refusé</translation>
<source>WARNING</source>
- <translation>ATTENTION</translation>
+ <translation type="obsolete">ATTENTION</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@ Accès refusé</translation>
<source>&lt;p&gt;Selecting IntelliSync here will disable the FTP password.&lt;p&gt;Every machine in your netrange will be able to sync with your Zaurus!</source>
- <translation>&lt;p&gt;Sélectionnez IntelliSync ici désactivera le mot de passe FTP.&lt;p&gt;Chaque machine de votre sous réseau pourra se synchroniser avec votre Zaurus!</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Sélectionnez IntelliSync ici désactivera le mot de passe FTP.&lt;p&gt;Chaque machine de votre sous réseau pourra se synchroniser avec votre Zaurus!</translation>
</message>
@@ -258,3 +258,3 @@ Attention : Toutes les plages d&apos;adresse IP entrées manuellement seront per
<source>QTopia</source>
- <translation>QTopia</translation>
+ <translation type="obsolete">QTopia</translation>
</message>
@@ -270,3 +270,3 @@ If you have problems syncing, try the &quot;IntelliSync&quot; setting, which wil
The default is Qtopia. It will let you log in with username &quot;root&quot; and password &quot;Qtopia&quot;. The password is CaSeSeNsItIvE.</source>
- <translation>Cette option change la façon dont le serveur FTP interne accepte les connections.
+ <translation type="obsolete">Cette option change la façon dont le serveur FTP interne accepte les connections.
@@ -288,3 +288,11 @@ Attention : les mots de passe sont sensibles à la case (i.e HeLLo est différen
<source>Both</source>
- <translation>Les deux</translation>
+ <translation type="obsolete">Les deux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you&apos;ll be prompted to accept the connection.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients.
+<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/i18n/fr/zsafe.ts b/i18n/fr/zsafe.ts
index 3cf039e..8de2641 100644
--- a/i18n/fr/zsafe.ts
+++ b/i18n/fr/zsafe.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>ZSafe</source>
- <translation>ZSafe</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Do you want to delete?</source>
- <translation>Voulez-vous effacer?</translation>
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous effacer?</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Effacer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Effacer</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
- <translation>&amp;Ne pas effacer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ne pas effacer</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Edit Entry</source>
- <translation>Modifier l&apos;entrée</translation>
+ <translation type="obsolete">Modifier l&apos;entrée</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Name</source>
- <translation>Nom</translation>
+ <translation type="obsolete">Nom</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Username</source>
- <translation>Identifiant</translation>
+ <translation type="obsolete">Identifiant</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Password</source>
- <translation>Mot de passe</translation>
+ <translation type="obsolete">Mot de passe</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Comment</source>
- <translation>Commentaire</translation>
+ <translation type="obsolete">Commentaire</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Field 4</source>
- <translation>Champ 4</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 4</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Field 5</source>
- <translation>Champ 5</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 5</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>New Entry</source>
- <translation>Nouvelle entrée</translation>
+ <translation type="obsolete">Nouvelle entrée</translation>
</message>
@@ -54,3 +54,3 @@
from the category name.</source>
- <translation>Le nom de l&apos;entrée doit être
+ <translation type="obsolete">Le nom de l&apos;entrée doit être
différent de celui de la catégorie.</translation>
@@ -59,3 +59,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Search</source>
- <translation>Rechercher</translation>
+ <translation type="obsolete">Rechercher</translation>
</message>
@@ -63,3 +63,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Entry not found</source>
- <translation>Entrée non trouvée</translation>
+ <translation type="obsolete">Entrée non trouvée</translation>
</message>
@@ -67,3 +67,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
@@ -71,3 +71,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Field 2</source>
- <translation>Champ 1</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 1</translation>
</message>
@@ -75,3 +75,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Field 3</source>
- <translation>Champ 3</translation>
+ <translation type="obsolete">Champ 3</translation>
</message>
@@ -79,3 +79,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>All</source>
- <translation>Tous</translation>
+ <translation type="obsolete">Tous</translation>
</message>
@@ -83,3 +83,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Text</source>
- <translation>Texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Texte</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Remove text file</source>
- <translation>Supprimer fichier texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Supprimer fichier texte</translation>
</message>
@@ -91,3 +91,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
<source>Could not remove text file.</source>
- <translation>Impossible de supprimer le fichier texte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible de supprimer le fichier texte.</translation>
</message>
@@ -96,3 +96,3 @@ différent de celui de la catégorie.</translation>
You have to create a new document</source>
- <translation>Aucun document défini.
+ <translation type="obsolete">Aucun document défini.
Vous devez en créer un nouveau</translation>
@@ -101,3 +101,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Export text file</source>
- <translation>Exporter vers un fichier texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Exporter vers un fichier texte</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Import text file</source>
- <translation>Importer un fichier texte</translation>
+ <translation type="obsolete">Importer un fichier texte</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Could not export to text file.</source>
- <translation>Impossible d&apos;exporter vers un fichier texte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible d&apos;exporter vers un fichier texte.</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Could not import text file.</source>
- <translation>Impossible d&apos;importer le fichier texte.</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible d&apos;importer le fichier texte.</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
<source>Enter Password</source>
- <translation>Saisir mot de passe</translation>
+ <translation type="obsolete">Saisir mot de passe</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,3 @@ Vous devez en créer un nouveau</translation>
ZSafe will now exit.</source>
- <translation>Mot de passe incorrect
+ <translation type="obsolete">Mot de passe incorrect
@@ -130,3 +130,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
Enter again?</source>
- <translation>Mot de passe incorrect.
+ <translation type="obsolete">Mot de passe incorrect.
Le saisir à nouveau?</translation>
@@ -135,3 +135,3 @@ Le saisir à nouveau?</translation>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation>&amp;Oui</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Oui</translation>
</message>
@@ -139,3 +139,3 @@ Le saisir à nouveau?</translation>
<source>&amp;No.</source>
- <translation>&amp;Non.</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Non.</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@ wrong password.
Continue?</source>
- <translation>Document vide ou
+ <translation type="obsolete">Document vide ou
mot de passe incorrect.
@@ -151,3 +151,3 @@ Continuer ?</translation>
<source>&amp;No</source>
- <translation>&amp;Non</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Non</translation>
</message>
@@ -155,3 +155,3 @@ Continuer ?</translation>
<source>&amp;Yes.</source>
- <translation>&amp;Oui.</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Oui.</translation>
</message>
@@ -160,3 +160,3 @@ Continuer ?</translation>
Please enter again.</source>
- <translation>Le mot de passe est vide.
+ <translation type="obsolete">Le mot de passe est vide.
Veuillez le saisir de nouveau.</translation>
@@ -165,3 +165,3 @@ Veuillez le saisir de nouveau.</translation>
<source>Reenter Password</source>
- <translation>Re-saisir mot de passe</translation>
+ <translation type="obsolete">Re-saisir mot de passe</translation>
</message>
@@ -170,3 +170,3 @@ Veuillez le saisir de nouveau.</translation>
Please enter again.</source>
- <translation>Les mots de passe doivent être identiques.
+ <translation type="obsolete">Les mots de passe doivent être identiques.
Veuillez les saisir de nouveau.</translation>
@@ -175,3 +175,3 @@ Veuillez les saisir de nouveau.</translation>
<source>Do you want to save </source>
- <translation>Voulez-vous enregistrer</translation>
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous enregistrer</translation>
</message>
@@ -180,3 +180,3 @@ Veuillez les saisir de nouveau.</translation>
before continuing?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
avant de poursuivre ?</translation>
@@ -185,3 +185,3 @@ avant de poursuivre ?</translation>
<source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Enregistrer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Enregistrer</translation>
</message>
@@ -189,3 +189,3 @@ avant de poursuivre ?</translation>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
- <translation>&amp;Ne pas enregistrer</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;Ne pas enregistrer</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@ avant de poursuivre ?</translation>
<source>Password file saved.</source>
- <translation>Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation>
+ <translation type="obsolete">Fichier de mot de passe sauvegardé.</translation>
</message>
@@ -198,3 +198,3 @@ avant de poursuivre ?</translation>
before exiting?</source>
- <translation>Voulez-vous enregistrer
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous enregistrer
avant de sortir ?</translation>
@@ -205,3 +205,3 @@ new
password</source>
- <translation>Enregistrer avec
+ <translation type="obsolete">Enregistrer avec
nouveau mot
@@ -211,3 +211,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Category</source>
- <translation>Catégorie</translation>
+ <translation type="obsolete">Catégorie</translation>
</message>
@@ -215,3 +215,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Wait dialog</source>
- <translation>Boîte d&apos;attente</translation>
+ <translation type="obsolete">Boîte d&apos;attente</translation>
</message>
@@ -219,3 +219,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Gathering icons...</source>
- <translation>Rassemblement des icônes...</translation>
+ <translation type="obsolete">Rassemblement des icônes...</translation>
</message>
@@ -223,3 +223,3 @@ de &amp;Passe</translation>
<source>Create new ZSafe document</source>
- <translation>Créer nouveau document ZSafe</translation>
+ <translation type="obsolete">Créer nouveau document ZSafe</translation>
</message>
@@ -229,3 +229,3 @@ a password twice for your
newly created document.</source>
- <translation>Vous devez maintenant saisir
+ <translation type="obsolete">Vous devez maintenant saisir
deux fois le même mot de passe
@@ -235,3 +235,3 @@ pour votre nouveau document.</translation>
<source>Open ZSafe document</source>
- <translation>Ouvrir document ZSafe</translation>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir document ZSafe</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@ pour votre nouveau document.</translation>
<source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation>Enregistrer document ZSafe sous..</translation>
+ <translation type="obsolete">Enregistrer document ZSafe sous..</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@ pour votre nouveau document.</translation>
<source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation>Gestionnaire Zaurus de mots de passe&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Gestionnaire Zaurus de mots de passe&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -247,3 +247,3 @@ pour votre nouveau document.</translation>
<source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
- <translation>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -251,3 +251,3 @@ pour votre nouveau document.</translation>
<source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation>par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">par Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -255,3 +255,3 @@ pour votre nouveau document.</translation>
<source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation>Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Traductions par Christophe Amrein-Marie et Michael Opdenacker&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -259,3 +259,3 @@ pour votre nouveau document.</translation>
<source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
- <translation>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -423,2 +423,6 @@ affiche la liste des répertoires et fichiers</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -599,3 +603,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Do you want to delete?</source>
- <translation type="obsolete">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
+ <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
</message>
@@ -603,3 +607,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nicht löschen</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nicht löschen</translation>
</message>
@@ -607,3 +611,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Edit Entry</source>
- <translation type="obsolete">Eintrag ändern</translation>
+ <translation type="unfinished">Eintrag ändern</translation>
</message>
@@ -611,3 +615,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Username</source>
- <translation type="obsolete">Benutzername</translation>
+ <translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
@@ -615,3 +619,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort</translation>
</message>
@@ -619,3 +623,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
<source>New Entry</source>
- <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation>
+ <translation type="unfinished">Neuer Eintrag</translation>
</message>
@@ -624,3 +628,3 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
from the category name.</source>
- <translation type="obsolete">Die Namen der Einträge
+ <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge
müssen sich von der
@@ -630,3 +634,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
<source>Search</source>
- <translation type="obsolete">Suchen</translation>
+ <translation type="unfinished">Suchen</translation>
</message>
@@ -634,3 +638,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
<source>Entry not found</source>
- <translation type="obsolete">Eintrag nicht gefunden</translation>
+ <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation>
</message>
@@ -638,3 +642,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ok</translation>
</message>
@@ -642,3 +646,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
<source>Could not remove text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
+ <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation>
</message>
@@ -646,3 +650,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
<source>Could not export to text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
+ <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation>
</message>
@@ -650,3 +654,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
<source>Could not import text file.</source>
- <translation type="obsolete">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
+ <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation>
</message>
@@ -654,3 +658,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
<source>Enter Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation>
</message>
@@ -660,3 +664,3 @@ Kategorie unterscheiden.</translation>
ZSafe will now exit.</source>
- <translation type="obsolete">Falsches Passwort
+ <translation type="unfinished">Falsches Passwort
@@ -667,3 +671,3 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation>
Enter again?</source>
- <translation type="obsolete">Falsches Passwort.
+ <translation type="unfinished">Falsches Passwort.
Neu eingeben?</translation>
@@ -672,3 +676,3 @@ Neu eingeben?</translation>
<source>&amp;Yes</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ja</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ja</translation>
</message>
@@ -676,3 +680,3 @@ Neu eingeben?</translation>
<source>&amp;No.</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nein.</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nein.</translation>
</message>
@@ -682,3 +686,3 @@ wrong password.
Continue?</source>
- <translation type="obsolete">Leeres Dokument oder
+ <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder
falsches Passwort.
@@ -688,3 +692,3 @@ Fortfahren?</translation>
<source>&amp;No</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nein</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nein</translation>
</message>
@@ -692,3 +696,3 @@ Fortfahren?</translation>
<source>&amp;Yes.</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ja.</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ja.</translation>
</message>
@@ -697,3 +701,3 @@ Fortfahren?</translation>
Please enter again.</source>
- <translation type="obsolete">Das Passwort ist leer.
+ <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer.
Bitte nochmals eingeben.</translation>
@@ -702,3 +706,3 @@ Bitte nochmals eingeben.</translation>
<source>Reenter Password</source>
- <translation type="obsolete">Passwort nochmals eingeben</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation>
</message>
@@ -707,3 +711,3 @@ Bitte nochmals eingeben.</translation>
Please enter again.</source>
- <translation type="obsolete">Die Passwörter müssen
+ <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen
gleich sein. Bitte nochmals
@@ -713,3 +717,3 @@ Passwort eingeben.</translation>
<source>Password file saved.</source>
- <translation type="obsolete">Passwort-Datei gesichert.</translation>
+ <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation>
</message>
@@ -718,3 +722,3 @@ Passwort eingeben.</translation>
before exiting?</source>
- <translation type="obsolete">Wollen Sie vor dem Beenden
+ <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden
die Daten speichern?</translation>
@@ -723,3 +727,3 @@ die Daten speichern?</translation>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Sichern</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Sichern</translation>
</message>
@@ -729,3 +733,3 @@ new
password</source>
- <translation type="obsolete">Mit neuem
+ <translation type="unfinished">Mit neuem
&amp;Passwort
@@ -735,3 +739,3 @@ sichern</translation>
<source>&amp;Don&apos;t Save</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Nicht sichern</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nicht sichern</translation>
</message>
@@ -739,3 +743,3 @@ sichern</translation>
<source>Category</source>
- <translation type="obsolete">Kategorie</translation>
+ <translation type="unfinished">Kategorie</translation>
</message>
@@ -743,3 +747,3 @@ sichern</translation>
<source>Wait dialog</source>
- <translation type="obsolete">Bitte warten</translation>
+ <translation type="unfinished">Bitte warten</translation>
</message>
@@ -747,3 +751,3 @@ sichern</translation>
<source>Gathering icons...</source>
- <translation type="obsolete">Suche nach Symbolen...</translation>
+ <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation>
</message>
@@ -751,3 +755,3 @@ sichern</translation>
<source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Zaurus Passwort Manager&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -759,3 +763,3 @@ sichern</translation>
<source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">von Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -763,3 +767,3 @@ sichern</translation>
<source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Übersetzungen von Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
</message>
@@ -779,3 +783,3 @@ sichern</translation>
<source>Create new ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
+ <translation type="unfinished">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation>
</message>
@@ -783,3 +787,3 @@ sichern</translation>
<source>Open ZSafe document</source>
- <translation type="obsolete">Öffne ZSafe Datei</translation>
+ <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation>
</message>
@@ -787,3 +791,3 @@ sichern</translation>
<source>Save ZSafe document as..</source>
- <translation type="obsolete">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
+ <translation type="unfinished">Speichere ZSafe Datei als..</translation>
</message>
@@ -829,2 +833,58 @@ ZSafe va s&apos;arrêter.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished">Tous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Text</source>
+ <translation type="unfinished">Texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove text file</source>
+ <translation type="unfinished">Supprimer fichier texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No document defined.
+You have to create a new document</source>
+ <translation type="unfinished">Aucun document défini.
+Vous devez en créer un nouveau</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export text file</source>
+ <translation type="unfinished">Exporter vers un fichier texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import text file</source>
+ <translation type="unfinished">Importer un fichier texte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to save </source>
+ <translation type="unfinished">Voulez-vous enregistrer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+before continuing?</source>
+ <translation type="unfinished">
+avant de poursuivre ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Now you have to enter
+a password twice for your
+newly created document.</source>
+ <translation type="unfinished">Vous devez maintenant saisir
+deux fois le même mot de passe
+pour votre nouveau document.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
+ </message>
</context>