summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts52
-rw-r--r--i18n/fr/libopie.ts12
-rw-r--r--i18n/fr/opie-sheet.ts28
-rw-r--r--i18n/fr/sheetqt.ts815
4 files changed, 14 insertions, 893 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 056a456..bc76ef9 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -1,1445 +1,1393 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>AbTable</name> 4 <name>AbTable</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Full Name</source> 6 <source>Full Name</source>
7 <translation>Nom complet</translation> 7 <translation>Nom complet</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Contact</source> 10 <source>Contact</source>
11 <translation>Contact</translation> 11 <translation>Contact</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Pick</source> 14 <source>Pick</source>
15 <translation>Sélectionner</translation> 15 <translation>Sélectionner</translation>
16 </message> 16 </message>
17</context> 17</context>
18<context> 18<context>
19 <name>AddressbookWindow</name> 19 <name>AddressbookWindow</name>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Contacts</source> 21 <source>Contacts</source>
22 <translation>Contacts</translation> 22 <translation>Contacts</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Contact</source> 25 <source>Contact</source>
26 <translation>Contact</translation> 26 <translation>Contact</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>New</source> 29 <source>New</source>
30 <translation>Nouveau</translation> 30 <translation>Nouveau</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Edit</source> 33 <source>Edit</source>
34 <translation>Editer</translation> 34 <translation>Editer</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Delete</source> 37 <source>Delete</source>
38 <translation>Supprimer</translation> 38 <translation>Supprimer</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation>Trouver</translation> 42 <translation>Trouver</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Write Mail To</source> 45 <source>Write Mail To</source>
46 <translation>Ecrire un email à</translation> 46 <translation>Ecrire un email à</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Beam Entry</source> 49 <source>Beam Entry</source>
50 <translation>Entrée</translation> 50 <translation>Entrée</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>My Personal Details</source> 53 <source>My Personal Details</source>
54 <translation>Mes informations personnelles</translation> 54 <translation>Mes informations personnelles</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>View</source> 57 <source>View</source>
58 <translation>Vue</translation> 58 <translation>Vue</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 61 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
62 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation> 62 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Edit My Personal Details</source> 65 <source>Edit My Personal Details</source>
66 <translation>Editer mes informations personnelles</translation> 66 <translation>Editer mes informations personnelles</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Edit Address</source> 69 <source>Edit Address</source>
70 <translation>Editer une adresse</translation> 70 <translation>Editer une adresse</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Contacts - My Personal Details</source> 73 <source>Contacts - My Personal Details</source>
74 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation> 74 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Out of space</source> 77 <source>Out of space</source>
78 <translation>Plus de mémoire disponible</translation> 78 <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Unable to save information. 81 <source>Unable to save information.
82Free up some space 82Free up some space
83and try again. 83and try again.
84 84
85Quit anyway?</source> 85Quit anyway?</source>
86 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations 86 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations
87Libérer de la mémoire 87Libérer de la mémoire
88et réessayer 88et réessayer
89 89
90Quitter ?</translation> 90Quitter ?</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>All</source> 93 <source>All</source>
94 <translation>Tout</translation> 94 <translation>Tout</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Unfiled</source> 97 <source>Unfiled</source>
98 <translation>Vide</translation> 98 <translation>Vide</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Import vCard</source> 101 <source>Import vCard</source>
102 <translation>Importer une vCard</translation> 102 <translation>Importer une vCard</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Close Find</source> 105 <source>Close Find</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Save all Data</source> 109 <source>Save all Data</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Config</source> 113 <source>Config</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>Not Found</source> 117 <source>Not Found</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>List</source> 121 <source>List</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>Cards</source> 125 <source>Cards</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Card</source> 129 <source>Card</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Start Search</source> 133 <source>Start Search</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Right file type ?</source> 137 <source>Right file type ?</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>&amp;Yes</source> 141 <source>&amp;Yes</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>&amp;No</source> 145 <source>&amp;No</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>Unable to find a contact for this 149 <source>Unable to find a contact for this
150 search pattern!</source> 150 search pattern!</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message> 152 </message>
153 <message> 153 <message>
154 <source>The selected file 154 <source>The selected file
155 does not end with &quot;.vcf&quot;. 155 does not end with &quot;.vcf&quot;.
156 Do you really want to open it?</source> 156 Do you really want to open it?</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Add Contact?</source> 160 <source>Add Contact?</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Do you really want add contact for 164 <source>Do you really want add contact for
165%1?</source> 165%1?</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message> 167 </message>
168 <message> 168 <message>
169 <source>&amp;All Yes</source> 169 <source>&amp;All Yes</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message> 171 </message>
172</context> 172</context>
173<context> 173<context>
174 <name>ConfigDlg_Base</name> 174 <name>ConfigDlg_Base</name>
175 <message> 175 <message>
176 <source>Query Style</source> 176 <source>Query Style</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>Use Regular Expressions</source> 180 <source>Use Regular Expressions</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 182 </message>
183 <message> 183 <message>
184 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 184 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Case Sensitive</source> 188 <source>Case Sensitive</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Mail</source> 192 <source>Mail</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Prefer QT-Mail </source> 196 <source>Prefer QT-Mail </source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Prefer Opie-Mail</source> 200 <source>Prefer Opie-Mail</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Notice: QT-Mail is just 204 <source>Notice: QT-Mail is just
205provided in the SHARP 205provided in the SHARP
206default ROM. Opie-Mail 206default ROM. Opie-Mail
207is provided free !</source> 207is provided free !</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>Misc</source> 211 <source>Misc</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Search Settings</source> 215 <source>Search Settings</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Font</source> 219 <source>Font</source>
220 <translation type="unfinished">Police</translation> 220 <translation type="unfinished">Police</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Small</source> 223 <source>Small</source>
224 <translation type="unfinished">Petit</translation> 224 <translation type="unfinished">Petit</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Normal</source> 227 <source>Normal</source>
228 <translation type="unfinished">Normal</translation> 228 <translation type="unfinished">Normal</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Large</source> 231 <source>Large</source>
232 <translation type="unfinished">Grand</translation> 232 <translation type="unfinished">Grand</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Order</source> 235 <source>Order</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Select Contact Order:</source> 239 <source>Select Contact Order:</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Up</source> 243 <source>Up</source>
244 <translation type="unfinished">Monter</translation> 244 <translation type="unfinished">Monter</translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Down</source> 247 <source>Down</source>
248 <translation type="unfinished">Descendre</translation> 248 <translation type="unfinished">Descendre</translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Add</source> 251 <source>Add</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Remove</source> 255 <source>Remove</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Configuration</source> 259 <source>Configuration</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262</context> 262</context>
263<context> 263<context>
264 <name>ContactEditor</name> 264 <name>ContactEditor</name>
265 <message> 265 <message>
266 <source>First Name</source> 266 <source>First Name</source>
267 <translation>Prénom</translation> 267 <translation>Prénom</translation>
268 </message> 268 </message>
269 <message> 269 <message>
270 <source>Middle Name</source> 270 <source>Middle Name</source>
271 <translation>Second prénom</translation> 271 <translation>Second prénom</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <source>Last Name</source> 274 <source>Last Name</source>
275 <translation>Nom</translation> 275 <translation>Nom</translation>
276 </message> 276 </message>
277 <message> 277 <message>
278 <source>Suffix</source> 278 <source>Suffix</source>
279 <translation>Suffixe</translation> 279 <translation>Suffixe</translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <source>File As</source> 282 <source>File As</source>
283 <translation>Lister sous</translation> 283 <translation>Lister sous</translation>
284 </message> 284 </message>
285 <message> 285 <message>
286 <source>Gender</source> 286 <source>Gender</source>
287 <translation>Genre</translation> 287 <translation>Genre</translation>
288 </message> 288 </message>
289 <message> 289 <message>
290 <source>Job Title</source> 290 <source>Job Title</source>
291 <translation>Fonction</translation> 291 <translation>Fonction</translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <source>City</source> 294 <source>City</source>
295 <translation>Ville</translation> 295 <translation>Ville</translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>State</source> 298 <source>State</source>
299 <translation>Département</translation> 299 <translation>Département</translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Country</source> 302 <source>Country</source>
303 <translation>Pays</translation> 303 <translation>Pays</translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>Full Name...</source> 306 <source>Full Name...</source>
307 <translation>Nom complet...</translation> 307 <translation>Nom complet...</translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Organization</source> 310 <source>Organization</source>
311 <translation>Organisation</translation> 311 <translation>Organisation</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>Category</source> 314 <source>Category</source>
315 <translation>Catégorie</translation> 315 <translation>Catégorie</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>Notes...</source> 318 <source>Notes...</source>
319 <translation>Notes...</translation> 319 <translation>Notes...</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>General</source> 322 <source>General</source>
323 <translation>Général</translation> 323 <translation>Général</translation>
324 </message> 324 </message>
325 <message> 325 <message>
326 <source>Business</source> 326 <source>Business</source>
327 <translation>Bureau</translation> 327 <translation>Bureau</translation>
328 </message> 328 </message>
329 <message> 329 <message>
330 <source>Home</source> 330 <source>Home</source>
331 <translation>Maison</translation> 331 <translation>Maison</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <source>Address</source> 334 <source>Address</source>
335 <translation>Adresse</translation> 335 <translation>Adresse</translation>
336 </message> 336 </message>
337 <message> 337 <message>
338 <source>Zip Code</source> 338 <source>Zip Code</source>
339 <translation>Code postal</translation> 339 <translation>Code postal</translation>
340 </message> 340 </message>
341 <message> 341 <message>
342 <source>United States</source> 342 <source>United States</source>
343 <translation>Etats Unies</translation> 343 <translation>Etats Unies</translation>
344 </message> 344 </message>
345 <message> 345 <message>
346 <source>United Kingdom</source> 346 <source>United Kingdom</source>
347 <translation>Grande Bretagne</translation> 347 <translation>Grande Bretagne</translation>
348 </message> 348 </message>
349 <message> 349 <message>
350 <source>Japan</source> 350 <source>Japan</source>
351 <translation>Japon</translation> 351 <translation>Japon</translation>
352 </message> 352 </message>
353 <message> 353 <message>
354 <source>France</source> 354 <source>France</source>
355 <translation>France</translation> 355 <translation>France</translation>
356 </message> 356 </message>
357 <message> 357 <message>
358 <source>Germany</source> 358 <source>Germany</source>
359 <translation>Allemagne</translation> 359 <translation>Allemagne</translation>
360 </message> 360 </message>
361 <message> 361 <message>
362 <source>Norway</source> 362 <source>Norway</source>
363 <translation>Norvège</translation> 363 <translation>Norvège</translation>
364 </message> 364 </message>
365 <message> 365 <message>
366 <source>Canada</source> 366 <source>Canada</source>
367 <translation>Canada</translation> 367 <translation>Canada</translation>
368 </message> 368 </message>
369 <message> 369 <message>
370 <source>Male</source> 370 <source>Male</source>
371 <translation>Masculin</translation> 371 <translation>Masculin</translation>
372 </message> 372 </message>
373 <message> 373 <message>
374 <source>Female</source> 374 <source>Female</source>
375 <translation>Féminin</translation> 375 <translation>Féminin</translation>
376 </message> 376 </message>
377 <message> 377 <message>
378 <source>Details</source> 378 <source>Details</source>
379 <translation>Détails</translation> 379 <translation>Détails</translation>
380 </message> 380 </message>
381 <message> 381 <message>
382 <source>Enter Note</source> 382 <source>Enter Note</source>
383 <translation>Entrer une note</translation> 383 <translation>Entrer une note</translation>
384 </message> 384 </message>
385 <message> 385 <message>
386 <source>Edit Name</source> 386 <source>Edit Name</source>
387 <translation>Editer le nom</translation> 387 <translation>Editer le nom</translation>
388 </message> 388 </message>
389 <message> 389 <message>
390 <source>Contacts</source> 390 <source>Contacts</source>
391 <translation>Contacts</translation> 391 <translation>Contacts</translation>
392 </message> 392 </message>
393 <message> 393 <message>
394 <source>Afganistan</source>
395 <translation type="obsolete">Afganistan</translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>Albania</source> 394 <source>Albania</source>
399 <translation>Albanie</translation> 395 <translation>Albanie</translation>
400 </message> 396 </message>
401 <message> 397 <message>
402 <source>Algeria</source> 398 <source>Algeria</source>
403 <translation>Algérie</translation> 399 <translation>Algérie</translation>
404 </message> 400 </message>
405 <message> 401 <message>
406 <source>American Samoa</source> 402 <source>American Samoa</source>
407 <translation>American Samoa</translation> 403 <translation>American Samoa</translation>
408 </message> 404 </message>
409 <message> 405 <message>
410 <source>Andorra</source> 406 <source>Andorra</source>
411 <translation>Andorre</translation> 407 <translation>Andorre</translation>
412 </message> 408 </message>
413 <message> 409 <message>
414 <source>Angola</source> 410 <source>Angola</source>
415 <translation>Angola</translation> 411 <translation>Angola</translation>
416 </message> 412 </message>
417 <message> 413 <message>
418 <source>Anguilla</source> 414 <source>Anguilla</source>
419 <translation>Anguilla</translation> 415 <translation>Anguilla</translation>
420 </message> 416 </message>
421 <message> 417 <message>
422 <source>Antartica</source>
423 <translation type="obsolete">Antartique</translation>
424 </message>
425 <message>
426 <source>Argentina</source> 418 <source>Argentina</source>
427 <translation>Argentine</translation> 419 <translation>Argentine</translation>
428 </message> 420 </message>
429 <message> 421 <message>
430 <source>Armania</source>
431 <translation type="obsolete">Arménie</translation>
432 </message>
433 <message>
434 <source>Aruba</source> 422 <source>Aruba</source>
435 <translation>Aruba</translation> 423 <translation>Aruba</translation>
436 </message> 424 </message>
437 <message> 425 <message>
438 <source>Australia</source> 426 <source>Australia</source>
439 <translation>Australie</translation> 427 <translation>Australie</translation>
440 </message> 428 </message>
441 <message> 429 <message>
442 <source>Austria</source> 430 <source>Austria</source>
443 <translation>Autriche</translation> 431 <translation>Autriche</translation>
444 </message> 432 </message>
445 <message> 433 <message>
446 <source>Azerbaijan</source> 434 <source>Azerbaijan</source>
447 <translation>Azerbaijan</translation> 435 <translation>Azerbaijan</translation>
448 </message> 436 </message>
449 <message> 437 <message>
450 <source>Bahamas</source> 438 <source>Bahamas</source>
451 <translation>Bahamas</translation> 439 <translation>Bahamas</translation>
452 </message> 440 </message>
453 <message> 441 <message>
454 <source>Bahrain</source> 442 <source>Bahrain</source>
455 <translation>Bahreïn</translation> 443 <translation>Bahreïn</translation>
456 </message> 444 </message>
457 <message> 445 <message>
458 <source>Bangladesh</source> 446 <source>Bangladesh</source>
459 <translation>Bangladesh</translation> 447 <translation>Bangladesh</translation>
460 </message> 448 </message>
461 <message> 449 <message>
462 <source>Barbados</source> 450 <source>Barbados</source>
463 <translation>Barbade</translation> 451 <translation>Barbade</translation>
464 </message> 452 </message>
465 <message> 453 <message>
466 <source>Belarus</source> 454 <source>Belarus</source>
467 <translation>Biélorussie</translation> 455 <translation>Biélorussie</translation>
468 </message> 456 </message>
469 <message> 457 <message>
470 <source>Belgium</source> 458 <source>Belgium</source>
471 <translation>Belgique</translation> 459 <translation>Belgique</translation>
472 </message> 460 </message>
473 <message> 461 <message>
474 <source>Belize</source> 462 <source>Belize</source>
475 <translation>Belize</translation> 463 <translation>Belize</translation>
476 </message> 464 </message>
477 <message> 465 <message>
478 <source>Benin</source> 466 <source>Benin</source>
479 <translation>Bénin</translation> 467 <translation>Bénin</translation>
480 </message> 468 </message>
481 <message> 469 <message>
482 <source>Bermuda</source> 470 <source>Bermuda</source>
483 <translation>Bermudes</translation> 471 <translation>Bermudes</translation>
484 </message> 472 </message>
485 <message> 473 <message>
486 <source>Bhutan</source> 474 <source>Bhutan</source>
487 <translation>Bhoutan</translation> 475 <translation>Bhoutan</translation>
488 </message> 476 </message>
489 <message> 477 <message>
490 <source>Boliva</source>
491 <translation type="obsolete">Bolivie</translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>Botswana</source> 478 <source>Botswana</source>
495 <translation>Botswana</translation> 479 <translation>Botswana</translation>
496 </message> 480 </message>
497 <message> 481 <message>
498 <source>Bouvet Island</source> 482 <source>Bouvet Island</source>
499 <translation>Ile Bouvet</translation> 483 <translation>Ile Bouvet</translation>
500 </message> 484 </message>
501 <message> 485 <message>
502 <source>Brazil</source> 486 <source>Brazil</source>
503 <translation>Brésil</translation> 487 <translation>Brésil</translation>
504 </message> 488 </message>
505 <message> 489 <message>
506 <source>Brunei Darussalam</source> 490 <source>Brunei Darussalam</source>
507 <translation>Brunei</translation> 491 <translation>Brunei</translation>
508 </message> 492 </message>
509 <message> 493 <message>
510 <source>Bulgaria</source> 494 <source>Bulgaria</source>
511 <translation>Bulgarie</translation> 495 <translation>Bulgarie</translation>
512 </message> 496 </message>
513 <message> 497 <message>
514 <source>Burkina Faso</source> 498 <source>Burkina Faso</source>
515 <translation>Burkina Faso</translation> 499 <translation>Burkina Faso</translation>
516 </message> 500 </message>
517 <message> 501 <message>
518 <source>Burundi</source> 502 <source>Burundi</source>
519 <translation>Burundi</translation> 503 <translation>Burundi</translation>
520 </message> 504 </message>
521 <message> 505 <message>
522 <source>Cambodia</source> 506 <source>Cambodia</source>
523 <translation>Cambodge</translation> 507 <translation>Cambodge</translation>
524 </message> 508 </message>
525 <message> 509 <message>
526 <source>Camaroon</source>
527 <translation type="obsolete">Cameroun</translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>Cape Verde</source> 510 <source>Cape Verde</source>
531 <translation>Cap Vert</translation> 511 <translation>Cap Vert</translation>
532 </message> 512 </message>
533 <message> 513 <message>
534 <source>Cayman Islands</source> 514 <source>Cayman Islands</source>
535 <translation>Iles Cayman</translation> 515 <translation>Iles Cayman</translation>
536 </message> 516 </message>
537 <message> 517 <message>
538 <source>Chad</source> 518 <source>Chad</source>
539 <translation>Tchad</translation> 519 <translation>Tchad</translation>
540 </message> 520 </message>
541 <message> 521 <message>
542 <source>Chile</source> 522 <source>Chile</source>
543 <translation>Chilie</translation> 523 <translation>Chilie</translation>
544 </message> 524 </message>
545 <message> 525 <message>
546 <source>China</source> 526 <source>China</source>
547 <translation>Chine</translation> 527 <translation>Chine</translation>
548 </message> 528 </message>
549 <message> 529 <message>
550 <source>Christmas Island</source> 530 <source>Christmas Island</source>
551 <translation>Iles Christmas</translation> 531 <translation>Iles Christmas</translation>
552 </message> 532 </message>
553 <message> 533 <message>
554 <source>Colombia</source> 534 <source>Colombia</source>
555 <translation>Colombie</translation> 535 <translation>Colombie</translation>
556 </message> 536 </message>
557 <message> 537 <message>
558 <source>Comoros</source> 538 <source>Comoros</source>
559 <translation>Comores</translation> 539 <translation>Comores</translation>
560 </message> 540 </message>
561 <message> 541 <message>
562 <source>Congo</source> 542 <source>Congo</source>
563 <translation>Congo</translation> 543 <translation>Congo</translation>
564 </message> 544 </message>
565 <message> 545 <message>
566 <source>Cook Island</source> 546 <source>Cook Island</source>
567 <translation>Ile Cook</translation> 547 <translation>Ile Cook</translation>
568 </message> 548 </message>
569 <message> 549 <message>
570 <source>Costa Rica</source> 550 <source>Costa Rica</source>
571 <translation>Costa Rica</translation> 551 <translation>Costa Rica</translation>
572 </message> 552 </message>
573 <message> 553 <message>
574 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 554 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
575 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation> 555 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation>
576 </message> 556 </message>
577 <message> 557 <message>
578 <source>Croatia</source> 558 <source>Croatia</source>
579 <translation>Croatie</translation> 559 <translation>Croatie</translation>
580 </message> 560 </message>
581 <message> 561 <message>
582 <source>Cuba</source> 562 <source>Cuba</source>
583 <translation>Cuba</translation> 563 <translation>Cuba</translation>
584 </message> 564 </message>
585 <message> 565 <message>
586 <source>Cyprus</source> 566 <source>Cyprus</source>
587 <translation>Chypre</translation> 567 <translation>Chypre</translation>
588 </message> 568 </message>
589 <message> 569 <message>
590 <source>Czech Republic</source> 570 <source>Czech Republic</source>
591 <translation>République Tchèque</translation> 571 <translation>République Tchèque</translation>
592 </message> 572 </message>
593 <message> 573 <message>
594 <source>Denmark</source> 574 <source>Denmark</source>
595 <translation>Danemark</translation> 575 <translation>Danemark</translation>
596 </message> 576 </message>
597 <message> 577 <message>
598 <source>Djibouti</source> 578 <source>Djibouti</source>
599 <translation>Djibouti</translation> 579 <translation>Djibouti</translation>
600 </message> 580 </message>
601 <message> 581 <message>
602 <source>Dominica</source> 582 <source>Dominica</source>
603 <translation>Dominique</translation> 583 <translation>Dominique</translation>
604 </message> 584 </message>
605 <message> 585 <message>
606 <source>Dominican Republic</source> 586 <source>Dominican Republic</source>
607 <translation>République Dominicaine</translation> 587 <translation>République Dominicaine</translation>
608 </message> 588 </message>
609 <message> 589 <message>
610 <source>East Timor</source> 590 <source>East Timor</source>
611 <translation>Timor Oriental</translation> 591 <translation>Timor Oriental</translation>
612 </message> 592 </message>
613 <message> 593 <message>
614 <source>Ecuador</source> 594 <source>Ecuador</source>
615 <translation>Equateur</translation> 595 <translation>Equateur</translation>
616 </message> 596 </message>
617 <message> 597 <message>
618 <source>Egypt</source> 598 <source>Egypt</source>
619 <translation>Egypte</translation> 599 <translation>Egypte</translation>
620 </message> 600 </message>
621 <message> 601 <message>
622 <source>El Salvador</source> 602 <source>El Salvador</source>
623 <translation>Salvador</translation> 603 <translation>Salvador</translation>
624 </message> 604 </message>
625 <message> 605 <message>
626 <source>Equatorial Guinea</source> 606 <source>Equatorial Guinea</source>
627 <translation>Guinée Equatoriale</translation> 607 <translation>Guinée Equatoriale</translation>
628 </message> 608 </message>
629 <message> 609 <message>
630 <source>Eritrea</source> 610 <source>Eritrea</source>
631 <translation>Eritrée</translation> 611 <translation>Eritrée</translation>
632 </message> 612 </message>
633 <message> 613 <message>
634 <source>Estonia</source> 614 <source>Estonia</source>
635 <translation>Estonie</translation> 615 <translation>Estonie</translation>
636 </message> 616 </message>
637 <message> 617 <message>
638 <source>Ethiopia</source> 618 <source>Ethiopia</source>
639 <translation>Ethiopie</translation> 619 <translation>Ethiopie</translation>
640 </message> 620 </message>
641 <message> 621 <message>
642 <source>Falkland Islands</source> 622 <source>Falkland Islands</source>
643 <translation>Iles Falkland</translation> 623 <translation>Iles Falkland</translation>
644 </message> 624 </message>
645 <message> 625 <message>
646 <source>Faroe Islands</source> 626 <source>Faroe Islands</source>
647 <translation>Iles Faroe</translation> 627 <translation>Iles Faroe</translation>
648 </message> 628 </message>
649 <message> 629 <message>
650 <source>Fiji</source> 630 <source>Fiji</source>
651 <translation>Fiji</translation> 631 <translation>Fiji</translation>
652 </message> 632 </message>
653 <message> 633 <message>
654 <source>Finland</source> 634 <source>Finland</source>
655 <translation>Finlande</translation> 635 <translation>Finlande</translation>
656 </message> 636 </message>
657 <message> 637 <message>
658 <source>French Guiana</source> 638 <source>French Guiana</source>
659 <translation>Guyane Française</translation> 639 <translation>Guyane Française</translation>
660 </message> 640 </message>
661 <message> 641 <message>
662 <source>French Polynesia</source> 642 <source>French Polynesia</source>
663 <translation>Polynésie Française</translation> 643 <translation>Polynésie Française</translation>
664 </message> 644 </message>
665 <message> 645 <message>
666 <source>Gabon</source> 646 <source>Gabon</source>
667 <translation>Gabon</translation> 647 <translation>Gabon</translation>
668 </message> 648 </message>
669 <message> 649 <message>
670 <source>Gambia</source> 650 <source>Gambia</source>
671 <translation>Gambie</translation> 651 <translation>Gambie</translation>
672 </message> 652 </message>
673 <message> 653 <message>
674 <source>Georgia</source> 654 <source>Georgia</source>
675 <translation>Georgie</translation> 655 <translation>Georgie</translation>
676 </message> 656 </message>
677 <message> 657 <message>
678 <source>Gahna</source>
679 <translation type="obsolete">Gahna</translation>
680 </message>
681 <message>
682 <source>Gibraltar</source> 658 <source>Gibraltar</source>
683 <translation>Gibraltare</translation> 659 <translation>Gibraltare</translation>
684 </message> 660 </message>
685 <message> 661 <message>
686 <source>Greece</source> 662 <source>Greece</source>
687 <translation>Grèce</translation> 663 <translation>Grèce</translation>
688 </message> 664 </message>
689 <message> 665 <message>
690 <source>Greenland</source> 666 <source>Greenland</source>
691 <translation>Greenland</translation> 667 <translation>Greenland</translation>
692 </message> 668 </message>
693 <message> 669 <message>
694 <source>Grenada</source> 670 <source>Grenada</source>
695 <translation>Grenade</translation> 671 <translation>Grenade</translation>
696 </message> 672 </message>
697 <message> 673 <message>
698 <source>Guadelupe</source>
699 <translation type="obsolete">Guadeloupe</translation>
700 </message>
701 <message>
702 <source>Guam</source> 674 <source>Guam</source>
703 <translation>Guam</translation> 675 <translation>Guam</translation>
704 </message> 676 </message>
705 <message> 677 <message>
706 <source>Guatemala</source> 678 <source>Guatemala</source>
707 <translation>Guatemala</translation> 679 <translation>Guatemala</translation>
708 </message> 680 </message>
709 <message> 681 <message>
710 <source>Guinea</source> 682 <source>Guinea</source>
711 <translation>Guinée</translation> 683 <translation>Guinée</translation>
712 </message> 684 </message>
713 <message> 685 <message>
714 <source>Guinea-bissau</source>
715 <translation type="obsolete">Guinée Bissau</translation>
716 </message>
717 <message>
718 <source>Guyana</source> 686 <source>Guyana</source>
719 <translation>Guyane</translation> 687 <translation>Guyane</translation>
720 </message> 688 </message>
721 <message> 689 <message>
722 <source>Haiti</source> 690 <source>Haiti</source>
723 <translation>Haïti</translation> 691 <translation>Haïti</translation>
724 </message> 692 </message>
725 <message> 693 <message>
726 <source>Holy See</source> 694 <source>Holy See</source>
727 <translation>Saint Siège</translation> 695 <translation>Saint Siège</translation>
728 </message> 696 </message>
729 <message> 697 <message>
730 <source>Honduras</source> 698 <source>Honduras</source>
731 <translation>Honduras</translation> 699 <translation>Honduras</translation>
732 </message> 700 </message>
733 <message> 701 <message>
734 <source>Hong Kong</source> 702 <source>Hong Kong</source>
735 <translation>Hong Kong</translation> 703 <translation>Hong Kong</translation>
736 </message> 704 </message>
737 <message> 705 <message>
738 <source>Hungary</source> 706 <source>Hungary</source>
739 <translation>Hongrie</translation> 707 <translation>Hongrie</translation>
740 </message> 708 </message>
741 <message> 709 <message>
742 <source>Iceland</source> 710 <source>Iceland</source>
743 <translation>Islande</translation> 711 <translation>Islande</translation>
744 </message> 712 </message>
745 <message> 713 <message>
746 <source>India</source> 714 <source>India</source>
747 <translation>Inde</translation> 715 <translation>Inde</translation>
748 </message> 716 </message>
749 <message> 717 <message>
750 <source>Indonesia</source> 718 <source>Indonesia</source>
751 <translation>Indonésie</translation> 719 <translation>Indonésie</translation>
752 </message> 720 </message>
753 <message> 721 <message>
754 <source>Ireland</source> 722 <source>Ireland</source>
755 <translation>Irelande</translation> 723 <translation>Irelande</translation>
756 </message> 724 </message>
757 <message> 725 <message>
758 <source>Israel</source> 726 <source>Israel</source>
759 <translation>Israel</translation> 727 <translation>Israel</translation>
760 </message> 728 </message>
761 <message> 729 <message>
762 <source>Italy</source> 730 <source>Italy</source>
763 <translation>Italie</translation> 731 <translation>Italie</translation>
764 </message> 732 </message>
765 <message> 733 <message>
766 <source>Jamacia</source>
767 <translation type="obsolete">Jamaïque</translation>
768 </message>
769 <message>
770 <source>Jordan</source> 734 <source>Jordan</source>
771 <translation>Jordanie</translation> 735 <translation>Jordanie</translation>
772 </message> 736 </message>
773 <message> 737 <message>
774 <source>Kazakhstan</source> 738 <source>Kazakhstan</source>
775 <translation>Kazakhstan</translation> 739 <translation>Kazakhstan</translation>
776 </message> 740 </message>
777 <message> 741 <message>
778 <source>Kenya</source> 742 <source>Kenya</source>
779 <translation>Kénya</translation> 743 <translation>Kénya</translation>
780 </message> 744 </message>
781 <message> 745 <message>
782 <source>Kribati</source>
783 <translation type="obsolete">Kribati</translation>
784 </message>
785 <message>
786 <source>Korea</source> 746 <source>Korea</source>
787 <translation>Corée</translation> 747 <translation>Corée</translation>
788 </message> 748 </message>
789 <message> 749 <message>
790 <source>Laos</source> 750 <source>Laos</source>
791 <translation>Laos</translation> 751 <translation>Laos</translation>
792 </message> 752 </message>
793 <message> 753 <message>
794 <source>Latvia</source> 754 <source>Latvia</source>
795 <translation>Lettonie</translation> 755 <translation>Lettonie</translation>
796 </message> 756 </message>
797 <message> 757 <message>
798 <source>Lebanon</source> 758 <source>Lebanon</source>
799 <translation>Liban</translation> 759 <translation>Liban</translation>
800 </message> 760 </message>
801 <message> 761 <message>
802 <source>Lesotho</source> 762 <source>Lesotho</source>
803 <translation>Lesotho</translation> 763 <translation>Lesotho</translation>
804 </message> 764 </message>
805 <message> 765 <message>
806 <source>Liberia</source> 766 <source>Liberia</source>
807 <translation>Libéria</translation> 767 <translation>Libéria</translation>
808 </message> 768 </message>
809 <message> 769 <message>
810 <source>Liechtenstein</source> 770 <source>Liechtenstein</source>
811 <translation>Liechtenstein</translation> 771 <translation>Liechtenstein</translation>
812 </message> 772 </message>
813 <message> 773 <message>
814 <source>Lithuania</source> 774 <source>Lithuania</source>
815 <translation>Lithuanie</translation> 775 <translation>Lithuanie</translation>
816 </message> 776 </message>
817 <message> 777 <message>
818 <source>Luxembourg</source> 778 <source>Luxembourg</source>
819 <translation>Luxembourg</translation> 779 <translation>Luxembourg</translation>
820 </message> 780 </message>
821 <message> 781 <message>
822 <source>Macau</source> 782 <source>Macau</source>
823 <translation>Macau</translation> 783 <translation>Macau</translation>
824 </message> 784 </message>
825 <message> 785 <message>
826 <source>Macedonia</source> 786 <source>Macedonia</source>
827 <translation>Macédoine</translation> 787 <translation>Macédoine</translation>
828 </message> 788 </message>
829 <message> 789 <message>
830 <source>Madagascar</source> 790 <source>Madagascar</source>
831 <translation>Madagascar</translation> 791 <translation>Madagascar</translation>
832 </message> 792 </message>
833 <message> 793 <message>
834 <source>Malawi</source> 794 <source>Malawi</source>
835 <translation>Malawi</translation> 795 <translation>Malawi</translation>
836 </message> 796 </message>
837 <message> 797 <message>
838 <source>Malaysia</source> 798 <source>Malaysia</source>
839 <translation>Malaisie</translation> 799 <translation>Malaisie</translation>
840 </message> 800 </message>
841 <message> 801 <message>
842 <source>Maldives</source> 802 <source>Maldives</source>
843 <translation>Maldives</translation> 803 <translation>Maldives</translation>
844 </message> 804 </message>
845 <message> 805 <message>
846 <source>Mali</source> 806 <source>Mali</source>
847 <translation>Mali</translation> 807 <translation>Mali</translation>
848 </message> 808 </message>
849 <message> 809 <message>
850 <source>Malta</source> 810 <source>Malta</source>
851 <translation>Malte</translation> 811 <translation>Malte</translation>
852 </message> 812 </message>
853 <message> 813 <message>
854 <source>Martinique</source> 814 <source>Martinique</source>
855 <translation>Martinique</translation> 815 <translation>Martinique</translation>
856 </message> 816 </message>
857 <message> 817 <message>
858 <source>Mauritania</source> 818 <source>Mauritania</source>
859 <translation>Mauritanie</translation> 819 <translation>Mauritanie</translation>
860 </message> 820 </message>
861 <message> 821 <message>
862 <source>Mauritius</source> 822 <source>Mauritius</source>
863 <translation>Maurice</translation> 823 <translation>Maurice</translation>
864 </message> 824 </message>
865 <message> 825 <message>
866 <source>Mayotte</source> 826 <source>Mayotte</source>
867 <translation>Mayotte</translation> 827 <translation>Mayotte</translation>
868 </message> 828 </message>
869 <message> 829 <message>
870 <source>Mexico</source> 830 <source>Mexico</source>
871 <translation>Mexique</translation> 831 <translation>Mexique</translation>
872 </message> 832 </message>
873 <message> 833 <message>
874 <source>Micronesia</source> 834 <source>Micronesia</source>
875 <translation>Micronésie</translation> 835 <translation>Micronésie</translation>
876 </message> 836 </message>
877 <message> 837 <message>
878 <source>Moldova</source> 838 <source>Moldova</source>
879 <translation>Moldavie</translation> 839 <translation>Moldavie</translation>
880 </message> 840 </message>
881 <message> 841 <message>
882 <source>Monaco</source> 842 <source>Monaco</source>
883 <translation>Monaco</translation> 843 <translation>Monaco</translation>
884 </message> 844 </message>
885 <message> 845 <message>
886 <source>Mongolia</source> 846 <source>Mongolia</source>
887 <translation>Mongolie</translation> 847 <translation>Mongolie</translation>
888 </message> 848 </message>
889 <message> 849 <message>
890 <source>Montserrat</source> 850 <source>Montserrat</source>
891 <translation>Montserrat</translation> 851 <translation>Montserrat</translation>
892 </message> 852 </message>
893 <message> 853 <message>
894 <source>Morocco</source> 854 <source>Morocco</source>
895 <translation>Maroc</translation> 855 <translation>Maroc</translation>
896 </message> 856 </message>
897 <message> 857 <message>
898 <source>Mozambique</source> 858 <source>Mozambique</source>
899 <translation>Mozambique</translation> 859 <translation>Mozambique</translation>
900 </message> 860 </message>
901 <message> 861 <message>
902 <source>Myanmar</source> 862 <source>Myanmar</source>
903 <translation>Myanmar</translation> 863 <translation>Myanmar</translation>
904 </message> 864 </message>
905 <message> 865 <message>
906 <source>Namibia</source> 866 <source>Namibia</source>
907 <translation>Namibie</translation> 867 <translation>Namibie</translation>
908 </message> 868 </message>
909 <message> 869 <message>
910 <source>Nauru</source> 870 <source>Nauru</source>
911 <translation>Nauru</translation> 871 <translation>Nauru</translation>
912 </message> 872 </message>
913 <message> 873 <message>
914 <source>Nepal</source> 874 <source>Nepal</source>
915 <translation>Népal</translation> 875 <translation>Népal</translation>
916 </message> 876 </message>
917 <message> 877 <message>
918 <source>Netherlands</source> 878 <source>Netherlands</source>
919 <translation>Pays-Bas</translation> 879 <translation>Pays-Bas</translation>
920 </message> 880 </message>
921 <message> 881 <message>
922 <source>New Caledonia</source> 882 <source>New Caledonia</source>
923 <translation>Nouvelle Calédonie</translation> 883 <translation>Nouvelle Calédonie</translation>
924 </message> 884 </message>
925 <message> 885 <message>
926 <source>New Zealand</source> 886 <source>New Zealand</source>
927 <translation>Nouvelle Zélande</translation> 887 <translation>Nouvelle Zélande</translation>
928 </message> 888 </message>
929 <message> 889 <message>
930 <source>Nicaragua</source> 890 <source>Nicaragua</source>
931 <translation>Nicaragua</translation> 891 <translation>Nicaragua</translation>
932 </message> 892 </message>
933 <message> 893 <message>
934 <source>Niger</source> 894 <source>Niger</source>
935 <translation>Niger</translation> 895 <translation>Niger</translation>
936 </message> 896 </message>
937 <message> 897 <message>
938 <source>Nigeria</source> 898 <source>Nigeria</source>
939 <translation>Nigéria</translation> 899 <translation>Nigéria</translation>
940 </message> 900 </message>
941 <message> 901 <message>
942 <source>Niue</source> 902 <source>Niue</source>
943 <translation>Niue</translation> 903 <translation>Niue</translation>
944 </message> 904 </message>
945 <message> 905 <message>
946 <source>Oman</source> 906 <source>Oman</source>
947 <translation>Oman</translation> 907 <translation>Oman</translation>
948 </message> 908 </message>
949 <message> 909 <message>
950 <source>Pakistan</source> 910 <source>Pakistan</source>
951 <translation>Pakistan</translation> 911 <translation>Pakistan</translation>
952 </message> 912 </message>
953 <message> 913 <message>
954 <source>Palau</source> 914 <source>Palau</source>
955 <translation>Belau</translation> 915 <translation>Belau</translation>
956 </message> 916 </message>
957 <message> 917 <message>
958 <source>Palestinian Territory</source>
959 <translation type="obsolete">Palestine</translation>
960 </message>
961 <message>
962 <source>Panama</source> 918 <source>Panama</source>
963 <translation>Panama</translation> 919 <translation>Panama</translation>
964 </message> 920 </message>
965 <message> 921 <message>
966 <source>Papua New Guinea</source> 922 <source>Papua New Guinea</source>
967 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation> 923 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation>
968 </message> 924 </message>
969 <message> 925 <message>
970 <source>Paraguay</source> 926 <source>Paraguay</source>
971 <translation>Paraguay</translation> 927 <translation>Paraguay</translation>
972 </message> 928 </message>
973 <message> 929 <message>
974 <source>Peru</source> 930 <source>Peru</source>
975 <translation>Pérou</translation> 931 <translation>Pérou</translation>
976 </message> 932 </message>
977 <message> 933 <message>
978 <source>Philippines</source> 934 <source>Philippines</source>
979 <translation>Philippines</translation> 935 <translation>Philippines</translation>
980 </message> 936 </message>
981 <message> 937 <message>
982 <source>Pitcairn</source>
983 <translation type="obsolete">Pitcairn</translation>
984 </message>
985 <message>
986 <source>Poland</source> 938 <source>Poland</source>
987 <translation>Pologne</translation> 939 <translation>Pologne</translation>
988 </message> 940 </message>
989 <message> 941 <message>
990 <source>Portugal</source> 942 <source>Portugal</source>
991 <translation>Portugal</translation> 943 <translation>Portugal</translation>
992 </message> 944 </message>
993 <message> 945 <message>
994 <source>Puerto Rico</source> 946 <source>Puerto Rico</source>
995 <translation>Puerto Rico</translation> 947 <translation>Puerto Rico</translation>
996 </message> 948 </message>
997 <message> 949 <message>
998 <source>Qatar</source> 950 <source>Qatar</source>
999 <translation>Qatar</translation> 951 <translation>Qatar</translation>
1000 </message> 952 </message>
1001 <message> 953 <message>
1002 <source>Reunion</source> 954 <source>Reunion</source>
1003 <translation>Ile de la Réunion</translation> 955 <translation>Ile de la Réunion</translation>
1004 </message> 956 </message>
1005 <message> 957 <message>
1006 <source>Romania</source> 958 <source>Romania</source>
1007 <translation>Roumanie</translation> 959 <translation>Roumanie</translation>
1008 </message> 960 </message>
1009 <message> 961 <message>
1010 <source>Russia</source> 962 <source>Russia</source>
1011 <translation>Russie</translation> 963 <translation>Russie</translation>
1012 </message> 964 </message>
1013 <message> 965 <message>
1014 <source>Rwanda</source> 966 <source>Rwanda</source>
1015 <translation>Rwanda</translation> 967 <translation>Rwanda</translation>
1016 </message> 968 </message>
1017 <message> 969 <message>
1018 <source>Saint Lucia</source> 970 <source>Saint Lucia</source>
1019 <translation>Sainte-Lucie</translation> 971 <translation>Sainte-Lucie</translation>
1020 </message> 972 </message>
1021 <message> 973 <message>
1022 <source>Samoa</source> 974 <source>Samoa</source>
1023 <translation>Samoa</translation> 975 <translation>Samoa</translation>
1024 </message> 976 </message>
1025 <message> 977 <message>
1026 <source>San Marino</source> 978 <source>San Marino</source>
1027 <translation>San Marin</translation> 979 <translation>San Marin</translation>
1028 </message> 980 </message>
1029 <message> 981 <message>
1030 <source>Saudi Arabia</source> 982 <source>Saudi Arabia</source>
1031 <translation>Arabie Saoudite</translation> 983 <translation>Arabie Saoudite</translation>
1032 </message> 984 </message>
1033 <message> 985 <message>
1034 <source>Senegal</source> 986 <source>Senegal</source>
1035 <translation>Sénégal</translation> 987 <translation>Sénégal</translation>
1036 </message> 988 </message>
1037 <message> 989 <message>
1038 <source>Seychelles</source> 990 <source>Seychelles</source>
1039 <translation>Seychelles</translation> 991 <translation>Seychelles</translation>
1040 </message> 992 </message>
1041 <message> 993 <message>
1042 <source>Sierra Leone</source> 994 <source>Sierra Leone</source>
1043 <translation>Sierra Leone</translation> 995 <translation>Sierra Leone</translation>
1044 </message> 996 </message>
1045 <message> 997 <message>
1046 <source>Singapore</source> 998 <source>Singapore</source>
1047 <translation>Singapour</translation> 999 <translation>Singapour</translation>
1048 </message> 1000 </message>
1049 <message> 1001 <message>
1050 <source>Slovakia</source> 1002 <source>Slovakia</source>
1051 <translation>Slovaquie</translation> 1003 <translation>Slovaquie</translation>
1052 </message> 1004 </message>
1053 <message> 1005 <message>
1054 <source>Slovenia</source> 1006 <source>Slovenia</source>
1055 <translation>Slovénie</translation> 1007 <translation>Slovénie</translation>
1056 </message> 1008 </message>
1057 <message> 1009 <message>
1058 <source>Solomon Islands</source> 1010 <source>Solomon Islands</source>
1059 <translation>Iles Salomon</translation> 1011 <translation>Iles Salomon</translation>
1060 </message> 1012 </message>
1061 <message> 1013 <message>
1062 <source>Somalia</source> 1014 <source>Somalia</source>
1063 <translation>Somalie</translation> 1015 <translation>Somalie</translation>
1064 </message> 1016 </message>
1065 <message> 1017 <message>
1066 <source>South Africa</source> 1018 <source>South Africa</source>
1067 <translation>Afrique du Sud</translation> 1019 <translation>Afrique du Sud</translation>
1068 </message> 1020 </message>
1069 <message> 1021 <message>
1070 <source>Spain</source> 1022 <source>Spain</source>
1071 <translation>Espagne</translation> 1023 <translation>Espagne</translation>
1072 </message> 1024 </message>
1073 <message> 1025 <message>
1074 <source>Sri Lanka</source> 1026 <source>Sri Lanka</source>
1075 <translation>Sri Lanka</translation> 1027 <translation>Sri Lanka</translation>
1076 </message> 1028 </message>
1077 <message> 1029 <message>
1078 <source>St. Helena</source> 1030 <source>St. Helena</source>
1079 <translation>St. Hélène</translation> 1031 <translation>St. Hélène</translation>
1080 </message> 1032 </message>
1081 <message> 1033 <message>
1082 <source>Sudan</source> 1034 <source>Sudan</source>
1083 <translation>Soudan</translation> 1035 <translation>Soudan</translation>
1084 </message> 1036 </message>
1085 <message> 1037 <message>
1086 <source>Suriname</source> 1038 <source>Suriname</source>
1087 <translation>Suriname</translation> 1039 <translation>Suriname</translation>
1088 </message> 1040 </message>
1089 <message> 1041 <message>
1090 <source>Swaziland</source> 1042 <source>Swaziland</source>
1091 <translation>Swaziland</translation> 1043 <translation>Swaziland</translation>
1092 </message> 1044 </message>
1093 <message> 1045 <message>
1094 <source>Sweden</source> 1046 <source>Sweden</source>
1095 <translation>Suède</translation> 1047 <translation>Suède</translation>
1096 </message> 1048 </message>
1097 <message> 1049 <message>
1098 <source>Switzerland</source> 1050 <source>Switzerland</source>
1099 <translation>Suisse</translation> 1051 <translation>Suisse</translation>
1100 </message> 1052 </message>
1101 <message> 1053 <message>
1102 <source>Taiwan</source> 1054 <source>Taiwan</source>
1103 <translation>Taiwan</translation> 1055 <translation>Taiwan</translation>
1104 </message> 1056 </message>
1105 <message> 1057 <message>
1106 <source>Tajikistan</source> 1058 <source>Tajikistan</source>
1107 <translation>Tajikistan</translation> 1059 <translation>Tajikistan</translation>
1108 </message> 1060 </message>
1109 <message> 1061 <message>
1110 <source>Tanzania</source> 1062 <source>Tanzania</source>
1111 <translation>Tanzanie</translation> 1063 <translation>Tanzanie</translation>
1112 </message> 1064 </message>
1113 <message> 1065 <message>
1114 <source>Thailand</source> 1066 <source>Thailand</source>
1115 <translation>Thaïlande</translation> 1067 <translation>Thaïlande</translation>
1116 </message> 1068 </message>
1117 <message> 1069 <message>
1118 <source>Togo</source> 1070 <source>Togo</source>
1119 <translation>Togo</translation> 1071 <translation>Togo</translation>
1120 </message> 1072 </message>
1121 <message> 1073 <message>
1122 <source>Tokelau</source> 1074 <source>Tokelau</source>
1123 <translation>Tokelau</translation> 1075 <translation>Tokelau</translation>
1124 </message> 1076 </message>
1125 <message> 1077 <message>
1126 <source>Tonga</source> 1078 <source>Tonga</source>
1127 <translation>Tonga</translation> 1079 <translation>Tonga</translation>
1128 </message> 1080 </message>
1129 <message> 1081 <message>
1130 <source>Tunisia</source> 1082 <source>Tunisia</source>
1131 <translation>Tunisie</translation> 1083 <translation>Tunisie</translation>
1132 </message> 1084 </message>
1133 <message> 1085 <message>
1134 <source>Turkey</source> 1086 <source>Turkey</source>
1135 <translation>Turquie</translation> 1087 <translation>Turquie</translation>
1136 </message> 1088 </message>
1137 <message> 1089 <message>
1138 <source>Turkmenistan</source> 1090 <source>Turkmenistan</source>
1139 <translation>Turkmenistan</translation> 1091 <translation>Turkmenistan</translation>
1140 </message> 1092 </message>
1141 <message> 1093 <message>
1142 <source>Tuvalu</source> 1094 <source>Tuvalu</source>
1143 <translation>Tuvalu</translation> 1095 <translation>Tuvalu</translation>
1144 </message> 1096 </message>
1145 <message> 1097 <message>
1146 <source>Uganda</source> 1098 <source>Uganda</source>
1147 <translation>Ouganda</translation> 1099 <translation>Ouganda</translation>
1148 </message> 1100 </message>
1149 <message> 1101 <message>
1150 <source>Ukraine</source> 1102 <source>Ukraine</source>
1151 <translation>Ukraine</translation> 1103 <translation>Ukraine</translation>
1152 </message> 1104 </message>
1153 <message> 1105 <message>
1154 <source>Uruguay</source> 1106 <source>Uruguay</source>
1155 <translation>Uruguay</translation> 1107 <translation>Uruguay</translation>
1156 </message> 1108 </message>
1157 <message> 1109 <message>
1158 <source>Uzbekistan</source> 1110 <source>Uzbekistan</source>
1159 <translation>Uzbekistan</translation> 1111 <translation>Uzbekistan</translation>
1160 </message> 1112 </message>
1161 <message> 1113 <message>
1162 <source>Vanuatu</source> 1114 <source>Vanuatu</source>
1163 <translation>Vanuatu</translation> 1115 <translation>Vanuatu</translation>
1164 </message> 1116 </message>
1165 <message> 1117 <message>
1166 <source>Venezuela</source> 1118 <source>Venezuela</source>
1167 <translation>Vénézuela</translation> 1119 <translation>Vénézuela</translation>
1168 </message> 1120 </message>
1169 <message> 1121 <message>
1170 <source>Viet Nam</source>
1171 <translation type="obsolete">Viet Nam</translation>
1172 </message>
1173 <message>
1174 <source>Virgin Islands</source> 1122 <source>Virgin Islands</source>
1175 <translation>Iles Vierges</translation> 1123 <translation>Iles Vierges</translation>
1176 </message> 1124 </message>
1177 <message> 1125 <message>
1178 <source>Western Sahara</source> 1126 <source>Western Sahara</source>
1179 <translation>Sahara Occidental</translation> 1127 <translation>Sahara Occidental</translation>
1180 </message> 1128 </message>
1181 <message> 1129 <message>
1182 <source>Yemen</source> 1130 <source>Yemen</source>
1183 <translation>Yemen</translation> 1131 <translation>Yemen</translation>
1184 </message> 1132 </message>
1185 <message> 1133 <message>
1186 <source>Yugoslavia</source> 1134 <source>Yugoslavia</source>
1187 <translation>Yougoslavie</translation> 1135 <translation>Yougoslavie</translation>
1188 </message> 1136 </message>
1189 <message> 1137 <message>
1190 <source>Zambia</source> 1138 <source>Zambia</source>
1191 <translation>Zambie</translation> 1139 <translation>Zambie</translation>
1192 </message> 1140 </message>
1193 <message> 1141 <message>
1194 <source>Zimbabwe</source> 1142 <source>Zimbabwe</source>
1195 <translation>Zimbabwe</translation> 1143 <translation>Zimbabwe</translation>
1196 </message> 1144 </message>
1197 <message> 1145 <message>
1198 <source>Birthday</source> 1146 <source>Birthday</source>
1199 <translation>Date de naissance</translation> 1147 <translation>Date de naissance</translation>
1200 </message> 1148 </message>
1201 <message> 1149 <message>
1202 <source>Anniversary</source> 1150 <source>Anniversary</source>
1203 <translation>Anniversaire</translation> 1151 <translation>Anniversaire</translation>
1204 </message> 1152 </message>
1205 <message> 1153 <message>
1206 <source>Kuwait</source> 1154 <source>Kuwait</source>
1207 <translation type="unfinished"></translation> 1155 <translation type="unfinished"></translation>
1208 </message> 1156 </message>
1209 <message> 1157 <message>
1210 <source>Unknown</source> 1158 <source>Unknown</source>
1211 <translation type="unfinished"></translation> 1159 <translation type="unfinished"></translation>
1212 </message> 1160 </message>
1213 <message> 1161 <message>
1214 <source>Delete</source> 1162 <source>Delete</source>
1215 <translation type="unfinished">Supprimer</translation> 1163 <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
1216 </message> 1164 </message>
1217 <message> 1165 <message>
1218 <source>Afghanistan</source> 1166 <source>Afghanistan</source>
1219 <translation type="unfinished"></translation> 1167 <translation type="unfinished"></translation>
1220 </message> 1168 </message>
1221 <message> 1169 <message>
1222 <source>Antarctica</source> 1170 <source>Antarctica</source>
1223 <translation type="unfinished"></translation> 1171 <translation type="unfinished"></translation>
1224 </message> 1172 </message>
1225 <message> 1173 <message>
1226 <source>Armenia</source> 1174 <source>Armenia</source>
1227 <translation type="unfinished"></translation> 1175 <translation type="unfinished"></translation>
1228 </message> 1176 </message>
1229 <message> 1177 <message>
1230 <source>Bolivia</source> 1178 <source>Bolivia</source>
1231 <translation type="unfinished"></translation> 1179 <translation type="unfinished"></translation>
1232 </message> 1180 </message>
1233 <message> 1181 <message>
1234 <source>Cameroon</source> 1182 <source>Cameroon</source>
1235 <translation type="unfinished"></translation> 1183 <translation type="unfinished"></translation>
1236 </message> 1184 </message>
1237 <message> 1185 <message>
1238 <source>Ghana</source> 1186 <source>Ghana</source>
1239 <translation type="unfinished"></translation> 1187 <translation type="unfinished"></translation>
1240 </message> 1188 </message>
1241 <message> 1189 <message>
1242 <source>Guadeloupe</source> 1190 <source>Guadeloupe</source>
1243 <translation type="unfinished"></translation> 1191 <translation type="unfinished"></translation>
1244 </message> 1192 </message>
1245 <message> 1193 <message>
1246 <source>Guinea-Bissau</source> 1194 <source>Guinea-Bissau</source>
1247 <translation type="unfinished"></translation> 1195 <translation type="unfinished"></translation>
1248 </message> 1196 </message>
1249 <message> 1197 <message>
1250 <source>Jamaica</source> 1198 <source>Jamaica</source>
1251 <translation type="unfinished"></translation> 1199 <translation type="unfinished"></translation>
1252 </message> 1200 </message>
1253 <message> 1201 <message>
1254 <source>Kiribati</source> 1202 <source>Kiribati</source>
1255 <translation type="unfinished"></translation> 1203 <translation type="unfinished"></translation>
1256 </message> 1204 </message>
1257 <message> 1205 <message>
1258 <source>Kyrgyzstan</source> 1206 <source>Kyrgyzstan</source>
1259 <translation type="unfinished"></translation> 1207 <translation type="unfinished"></translation>
1260 </message> 1208 </message>
1261 <message> 1209 <message>
1262 <source>Palestinian Sovereign Areas</source> 1210 <source>Palestinian Sovereign Areas</source>
1263 <translation type="unfinished"></translation> 1211 <translation type="unfinished"></translation>
1264 </message> 1212 </message>
1265 <message> 1213 <message>
1266 <source>Pitcairn Islands</source> 1214 <source>Pitcairn Islands</source>
1267 <translation type="unfinished"></translation> 1215 <translation type="unfinished"></translation>
1268 </message> 1216 </message>
1269 <message> 1217 <message>
1270 <source>Vietnam</source> 1218 <source>Vietnam</source>
1271 <translation type="unfinished"></translation> 1219 <translation type="unfinished"></translation>
1272 </message> 1220 </message>
1273</context> 1221</context>
1274<context> 1222<context>
1275 <name>QObject</name> 1223 <name>QObject</name>
1276 <message> 1224 <message>
1277 <source>Business Phone</source> 1225 <source>Business Phone</source>
1278 <translation type="unfinished">Téléphone (Bureau)</translation> 1226 <translation type="unfinished">Téléphone (Bureau)</translation>
1279 </message> 1227 </message>
1280 <message> 1228 <message>
1281 <source>Business Fax</source> 1229 <source>Business Fax</source>
1282 <translation type="unfinished">Fax (Bureau)</translation> 1230 <translation type="unfinished">Fax (Bureau)</translation>
1283 </message> 1231 </message>
1284 <message> 1232 <message>
1285 <source>Business Mobile</source> 1233 <source>Business Mobile</source>
1286 <translation type="unfinished">Portable (Bureau)</translation> 1234 <translation type="unfinished">Portable (Bureau)</translation>
1287 </message> 1235 </message>
1288 <message> 1236 <message>
1289 <source>Default Email</source> 1237 <source>Default Email</source>
1290 <translation type="unfinished">Email par défaut</translation> 1238 <translation type="unfinished">Email par défaut</translation>
1291 </message> 1239 </message>
1292 <message> 1240 <message>
1293 <source>Emails</source> 1241 <source>Emails</source>
1294 <translation type="unfinished">Emails</translation> 1242 <translation type="unfinished">Emails</translation>
1295 </message> 1243 </message>
1296 <message> 1244 <message>
1297 <source>Home Phone</source> 1245 <source>Home Phone</source>
1298 <translation type="unfinished">Téléphone (Domicile)</translation> 1246 <translation type="unfinished">Téléphone (Domicile)</translation>
1299 </message> 1247 </message>
1300 <message> 1248 <message>
1301 <source>Home Fax</source> 1249 <source>Home Fax</source>
1302 <translation type="unfinished">Fax (Domicile)</translation> 1250 <translation type="unfinished">Fax (Domicile)</translation>
1303 </message> 1251 </message>
1304 <message> 1252 <message>
1305 <source>Home Mobile</source> 1253 <source>Home Mobile</source>
1306 <translation type="unfinished">Portable (Domicile)</translation> 1254 <translation type="unfinished">Portable (Domicile)</translation>
1307 </message> 1255 </message>
1308 <message> 1256 <message>
1309 <source>Office</source> 1257 <source>Office</source>
1310 <translation type="unfinished">Bureau</translation> 1258 <translation type="unfinished">Bureau</translation>
1311 </message> 1259 </message>
1312 <message> 1260 <message>
1313 <source>Profession</source> 1261 <source>Profession</source>
1314 <translation type="unfinished">Profession</translation> 1262 <translation type="unfinished">Profession</translation>
1315 </message> 1263 </message>
1316 <message> 1264 <message>
1317 <source>Assistant</source> 1265 <source>Assistant</source>
1318 <translation type="unfinished">Assistant</translation> 1266 <translation type="unfinished">Assistant</translation>
1319 </message> 1267 </message>
1320 <message> 1268 <message>
1321 <source>Manager</source> 1269 <source>Manager</source>
1322 <translation type="unfinished">Responsable</translation> 1270 <translation type="unfinished">Responsable</translation>
1323 </message> 1271 </message>
1324 <message> 1272 <message>
1325 <source>Spouse</source> 1273 <source>Spouse</source>
1326 <translation type="unfinished">Epouse</translation> 1274 <translation type="unfinished">Epouse</translation>
1327 </message> 1275 </message>
1328 <message> 1276 <message>
1329 <source>Gender</source> 1277 <source>Gender</source>
1330 <translation type="unfinished">Genre</translation> 1278 <translation type="unfinished">Genre</translation>
1331 </message> 1279 </message>
1332 <message> 1280 <message>
1333 <source>Birthday</source> 1281 <source>Birthday</source>
1334 <translation type="unfinished">Date de naissance</translation> 1282 <translation type="unfinished">Date de naissance</translation>
1335 </message> 1283 </message>
1336 <message> 1284 <message>
1337 <source>Anniversary</source> 1285 <source>Anniversary</source>
1338 <translation type="unfinished">Anniversaire</translation> 1286 <translation type="unfinished">Anniversaire</translation>
1339 </message> 1287 </message>
1340 <message> 1288 <message>
1341 <source>Nickname</source> 1289 <source>Nickname</source>
1342 <translation type="unfinished">Surnom</translation> 1290 <translation type="unfinished">Surnom</translation>
1343 </message> 1291 </message>
1344 <message> 1292 <message>
1345 <source>Children</source> 1293 <source>Children</source>
1346 <translation type="unfinished">Enfants</translation> 1294 <translation type="unfinished">Enfants</translation>
1347 </message> 1295 </message>
1348 <message> 1296 <message>
1349 <source>Name Title</source> 1297 <source>Name Title</source>
1350 <translation type="unfinished">Titre</translation> 1298 <translation type="unfinished">Titre</translation>
1351 </message> 1299 </message>
1352 <message> 1300 <message>
1353 <source>First Name</source> 1301 <source>First Name</source>
1354 <translation type="unfinished">Prénom</translation> 1302 <translation type="unfinished">Prénom</translation>
1355 </message> 1303 </message>
1356 <message> 1304 <message>
1357 <source>Middle Name</source> 1305 <source>Middle Name</source>
1358 <translation type="unfinished">Second prénom</translation> 1306 <translation type="unfinished">Second prénom</translation>
1359 </message> 1307 </message>
1360 <message> 1308 <message>
1361 <source>Last Name</source> 1309 <source>Last Name</source>
1362 <translation type="unfinished">Nom</translation> 1310 <translation type="unfinished">Nom</translation>
1363 </message> 1311 </message>
1364 <message> 1312 <message>
1365 <source>Suffix</source> 1313 <source>Suffix</source>
1366 <translation type="unfinished">Suffixe</translation> 1314 <translation type="unfinished">Suffixe</translation>
1367 </message> 1315 </message>
1368 <message> 1316 <message>
1369 <source>File As</source> 1317 <source>File As</source>
1370 <translation type="unfinished">Lister sous</translation> 1318 <translation type="unfinished">Lister sous</translation>
1371 </message> 1319 </message>
1372 <message> 1320 <message>
1373 <source>Job Title</source> 1321 <source>Job Title</source>
1374 <translation type="unfinished">Fonction</translation> 1322 <translation type="unfinished">Fonction</translation>
1375 </message> 1323 </message>
1376 <message> 1324 <message>
1377 <source>Department</source> 1325 <source>Department</source>
1378 <translation type="unfinished">Département</translation> 1326 <translation type="unfinished">Département</translation>
1379 </message> 1327 </message>
1380 <message> 1328 <message>
1381 <source>Company</source> 1329 <source>Company</source>
1382 <translation type="unfinished">Société</translation> 1330 <translation type="unfinished">Société</translation>
1383 </message> 1331 </message>
1384 <message> 1332 <message>
1385 <source>Business Street</source> 1333 <source>Business Street</source>
1386 <translation type="unfinished">Rue (Bureau)</translation> 1334 <translation type="unfinished">Rue (Bureau)</translation>
1387 </message> 1335 </message>
1388 <message> 1336 <message>
1389 <source>Business City</source> 1337 <source>Business City</source>
1390 <translation type="unfinished">Ville (Bureau)</translation> 1338 <translation type="unfinished">Ville (Bureau)</translation>
1391 </message> 1339 </message>
1392 <message> 1340 <message>
1393 <source>Business State</source> 1341 <source>Business State</source>
1394 <translation type="unfinished">Département (Bureau)</translation> 1342 <translation type="unfinished">Département (Bureau)</translation>
1395 </message> 1343 </message>
1396 <message> 1344 <message>
1397 <source>Business Zip</source> 1345 <source>Business Zip</source>
1398 <translation type="unfinished">Code postal (Bureau)</translation> 1346 <translation type="unfinished">Code postal (Bureau)</translation>
1399 </message> 1347 </message>
1400 <message> 1348 <message>
1401 <source>Business Country</source> 1349 <source>Business Country</source>
1402 <translation type="unfinished">Pays (Bureau)</translation> 1350 <translation type="unfinished">Pays (Bureau)</translation>
1403 </message> 1351 </message>
1404 <message> 1352 <message>
1405 <source>Business Pager</source> 1353 <source>Business Pager</source>
1406 <translation type="unfinished">Pager (Bureau)</translation> 1354 <translation type="unfinished">Pager (Bureau)</translation>
1407 </message> 1355 </message>
1408 <message> 1356 <message>
1409 <source>Business WebPage</source> 1357 <source>Business WebPage</source>
1410 <translation type="unfinished">Page web (Bureau)</translation> 1358 <translation type="unfinished">Page web (Bureau)</translation>
1411 </message> 1359 </message>
1412 <message> 1360 <message>
1413 <source>Home Street</source> 1361 <source>Home Street</source>
1414 <translation type="unfinished">Rue (Domicile)</translation> 1362 <translation type="unfinished">Rue (Domicile)</translation>
1415 </message> 1363 </message>
1416 <message> 1364 <message>
1417 <source>Home City</source> 1365 <source>Home City</source>
1418 <translation type="unfinished">Ville (Domicile)</translation> 1366 <translation type="unfinished">Ville (Domicile)</translation>
1419 </message> 1367 </message>
1420 <message> 1368 <message>
1421 <source>Home State</source> 1369 <source>Home State</source>
1422 <translation type="unfinished">Département (Domicile)</translation> 1370 <translation type="unfinished">Département (Domicile)</translation>
1423 </message> 1371 </message>
1424 <message> 1372 <message>
1425 <source>Home Zip</source> 1373 <source>Home Zip</source>
1426 <translation type="unfinished">Code postal (Domicile)</translation> 1374 <translation type="unfinished">Code postal (Domicile)</translation>
1427 </message> 1375 </message>
1428 <message> 1376 <message>
1429 <source>Home Country</source> 1377 <source>Home Country</source>
1430 <translation type="unfinished">Pays (Domicile)</translation> 1378 <translation type="unfinished">Pays (Domicile)</translation>
1431 </message> 1379 </message>
1432 <message> 1380 <message>
1433 <source>Home Web Page</source> 1381 <source>Home Web Page</source>
1434 <translation type="unfinished">Page web (Domicile)</translation> 1382 <translation type="unfinished">Page web (Domicile)</translation>
1435 </message> 1383 </message>
1436 <message> 1384 <message>
1437 <source>Notes</source> 1385 <source>Notes</source>
1438 <translation type="unfinished">Notes</translation> 1386 <translation type="unfinished">Notes</translation>
1439 </message> 1387 </message>
1440 <message> 1388 <message>
1441 <source>Groups</source> 1389 <source>Groups</source>
1442 <translation type="unfinished">Groupes</translation> 1390 <translation type="unfinished">Groupes</translation>
1443 </message> 1391 </message>
1444</context> 1392</context>
1445</TS> 1393</TS>
diff --git a/i18n/fr/libopie.ts b/i18n/fr/libopie.ts
index 44e0774..f47bc96 100644
--- a/i18n/fr/libopie.ts
+++ b/i18n/fr/libopie.ts
@@ -1,109 +1,97 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>ORecurranceBase</name> 4 <name>ORecurranceBase</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Repeating Event </source> 6 <source>Repeating Event </source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>None</source> 10 <source>None</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Day</source> 14 <source>Day</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Week</source> 18 <source>Week</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Month</source> 22 <source>Month</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Year</source> 26 <source>Year</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Every:</source> 30 <source>Every:</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Frequency</source> 34 <source>Frequency</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>End On:</source> 38 <source>End On:</source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>No End Date</source> 42 <source>No End Date</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Repeat On</source> 46 <source>Repeat On</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Mon</source> 50 <source>Mon</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Tue</source> 54 <source>Tue</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Wed</source> 58 <source>Wed</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Thu</source> 62 <source>Thu</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Fri</source> 66 <source>Fri</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Sat</source> 70 <source>Sat</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Sun</source> 74 <source>Sun</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message> 77 <message>
78 <source>Every</source> 78 <source>Every</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message> 80 </message>
81 <message>
82 <source>Var1</source>
83 <translation type="unfinished"></translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Var 2</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>WeekVar</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93</context> 81</context>
94<context> 82<context>
95 <name>OTimePickerDialogBase</name> 83 <name>OTimePickerDialogBase</name>
96 <message> 84 <message>
97 <source>Time:</source> 85 <source>Time:</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 87 </message>
100 <message> 88 <message>
101 <source>:</source> 89 <source>:</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 91 </message>
104 <message> 92 <message>
105 <source>Pick Time:</source> 93 <source>Pick Time:</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 95 </message>
108</context> 96</context>
109</TS> 97</TS>
diff --git a/i18n/fr/opie-sheet.ts b/i18n/fr/opie-sheet.ts
index 299ca20..dcf5b0e 100644
--- a/i18n/fr/opie-sheet.ts
+++ b/i18n/fr/opie-sheet.ts
@@ -1,815 +1,815 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CellFormat</name> 3 <name>CellFormat</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source> 5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source> 9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Font</source> 13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source> 17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source> 21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source> 25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source> 29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source> 33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source> 37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source> 41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source> 45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source> 49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source> 53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source> 57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source> 61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source> 65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source> 69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source> 73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Format Cells</source> 77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source> 81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>FindDialog</name> 86 <name>FindDialog</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>&amp;Options</source> 92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source> 96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source> 100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>&amp;Type</source> 104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>&amp;Find</source> 108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source> 112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source> 116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source> 120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source> 124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source> 128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source> 132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
136<context> 136<context>
137 <name>MainWindow</name> 137 <name>MainWindow</name>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source> 139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source> 151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source> 155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source> 159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Save File</source> 163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source> 167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source> 171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source> 175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>New File</source> 179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>&amp;New</source> 183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Open File</source> 187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>&amp;Open</source> 191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>&amp;Save</source> 195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Save File As</source> 199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source> 203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Quit</source> 207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source> 211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>General Help</source> 215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>&amp;General</source> 219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source> 223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>&amp;About</source> 227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Accept</source> 231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source> 235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Cancel</source> 239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source> 243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Cell Selector</source> 247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source> 251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Cut Cells</source> 255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source> 259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Copy Cells</source> 263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source> 267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Paste Cells</source> 271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source> 275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Paste Contents</source> 279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source> 283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Clear Cells</source> 287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source> 291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Insert Cells</source> 295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source> 299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Insert Rows</source> 303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source> 307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Insert Columns</source> 311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source> 315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Add Sheets</source> 319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source> 323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Cells</source> 327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source> 331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Row Height</source> 335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source> 339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Adjust Row</source> 343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source> 347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Show Row</source> 351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>&amp;Show</source> 355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Row</source> 359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source> 363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>Column Width</source> 367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>&amp;Width</source> 371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>Adjust Column</source> 375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Show Column</source> 379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>Hide Column</source> 383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source> 387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source> 391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source> 395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source> 399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Sort Data</source> 403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source> 407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Equal To</source> 419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source> 423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Addition</source> 427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source> 431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Subtraction</source> 435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source> 439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Multiplication</source> 443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source> 447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Division</source> 451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Division</source> 455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source> 467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>Comma</source> 475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source> 479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>&amp;File</source> 483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source> 487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source> 491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Format</source> 495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>&amp;Data</source> 499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Help</source> 503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 505 </message>
506 <message> 506 <message>
507 <source>&amp;Row</source> 507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 509 </message>
510 <message> 510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source> 511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 513 </message>
514 <message> 514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source> 515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 517 </message>
518 <message> 518 <message>
519 <source>&amp;Function</source> 519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 521 </message>
522 <message> 522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source> 523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 525 </message>
526 <message> 526 <message>
527 <source>Summation</source> 527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 529 </message>
530 <message> 530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source> 531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 533 </message>
534 <message> 534 <message>
535 <source>Absolute Value</source> 535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source> 539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Sine</source> 543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 545 </message>
546 <message> 546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source> 547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <source>Arc Sine</source> 551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 553 </message>
554 <message> 554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source> 555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Cosine</source> 559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source> 563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 565 </message>
566 <message> 566 <message>
567 <source>ArcCosine</source> 567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <source>Tangent</source> 575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source> 579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source> 583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <source>Exponential</source> 599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 601 </message>
602 <message> 602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source> 603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <source>Logarithm</source> 607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 609 </message>
610 <message> 610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source> 611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 613 </message>
614 <message> 614 <message>
615 <source>Power</source> 615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 617 </message>
618 <message> 618 <message>
619 <source>&amp;Power</source> 619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 621 </message>
622 <message> 622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source> 623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 625 </message>
626 <message> 626 <message>
627 <source>Average</source> 627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 629 </message>
630 <message> 630 <message>
631 <source>&amp;Average</source> 631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <source>Maximum</source> 635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 637 </message>
638 <message> 638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source> 639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 641 </message>
642 <message> 642 <message>
643 <source>Minimum</source> 643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message> 645 </message>
646 <message> 646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source> 647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message> 649 </message>
650 <message> 650 <message>
651 <source>Count</source> 651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message> 653 </message>
654 <message> 654 <message>
655 <source>&amp;Count</source> 655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 657 </message>
658 <message> 658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source> 659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message> 661 </message>
662 <message> 662 <message>
663 <source>Functions</source> 663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message> 665 </message>
666 <message> 666 <message>
667 <source>Help file not found!</source> 667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <source>Opie Sheet
672Spreadsheet Software for Opie
673QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
674
675Developed by: Serdar Ozler
676Release 1.0.1
677Release Date: July 04, 2002
678
679This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
680
681http://qtopia.sitebest.com</source>
682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message>
684 <message>
685 <source>&amp;Number of rows:</source> 671 <source>&amp;Number of rows:</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 673 </message>
688 <message> 674 <message>
689 <source>&amp;Number of columns:</source> 675 <source>&amp;Number of columns:</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 677 </message>
692 <message> 678 <message>
693 <source>&amp;Number of sheets:</source> 679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 681 </message>
696 <message> 682 <message>
697 <source>Sheet</source> 683 <source>Sheet</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 685 </message>
700 <message> 686 <message>
701 <source>&amp;Height of each row:</source> 687 <source>&amp;Height of each row:</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 689 </message>
704 <message> 690 <message>
705 <source>&amp;Width of each column:</source> 691 <source>&amp;Width of each column:</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 693 </message>
708 <message> 694 <message>
709 <source>&amp;Sheet Name:</source> 695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 697 </message>
712 <message> 698 <message>
713 <source>There is only one sheet!</source> 699 <source>There is only one sheet!</source>
714 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message> 701 </message>
716 <message> 702 <message>
717 <source>Are you sure?</source> 703 <source>Are you sure?</source>
718 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message> 705 </message>
720 <message> 706 <message>
721 <source>&amp;Type</source> 707 <source>&amp;Type</source>
722 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message> 709 </message>
724 <message> 710 <message>
725 <source>Shift cells &amp;down</source> 711 <source>Shift cells &amp;down</source>
726 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message> 713 </message>
728 <message> 714 <message>
729 <source>Shift cells &amp;right</source> 715 <source>Shift cells &amp;right</source>
730 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message> 717 </message>
732 <message> 718 <message>
733 <source>Entire ro&amp;w</source> 719 <source>Entire ro&amp;w</source>
734 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message> 721 </message>
736 <message> 722 <message>
737 <source>Entire &amp;column</source> 723 <source>Entire &amp;column</source>
738 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message> 725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context> 740</context>
741<context> 741<context>
742 <name>Sheet</name> 742 <name>Sheet</name>
743 <message> 743 <message>
744 <source>Error</source> 744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation> 745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message> 746 </message>
747 <message> 747 <message>
748 <source>Syntax error!</source> 748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation> 749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message> 750 </message>
751 <message> 751 <message>
752 <source>Search key not found!</source> 752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation> 753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message> 754 </message>
755</context> 755</context>
756<context> 756<context>
757 <name>SortDialog</name> 757 <name>SortDialog</name>
758 <message> 758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source> 759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 761 </message>
762 <message> 762 <message>
763 <source>&amp;Options</source> 763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 765 </message>
766 <message> 766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source> 767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 769 </message>
770 <message> 770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source> 771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 773 </message>
774 <message> 774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source> 775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 777 </message>
778 <message> 778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source> 779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 781 </message>
782 <message> 782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source> 783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 785 </message>
786 <message> 786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation> 788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message> 789 </message>
790 <message> 790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message> 793 </message>
794 <message> 794 <message>
795 <source>Sort</source> 795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation> 796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message> 797 </message>
798 <message> 798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source> 799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation> 800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message> 801 </message>
802 <message> 802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source> 803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation> 804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message> 805 </message>
806 <message> 806 <message>
807 <source>Error</source> 807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation> 808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message> 809 </message>
810 <message> 810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source> 811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation> 812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message> 813 </message>
814</context> 814</context>
815</TS> 815</TS>
diff --git a/i18n/fr/sheetqt.ts b/i18n/fr/sheetqt.ts
deleted file mode 100644
index dcf5b0e..0000000
--- a/i18n/fr/sheetqt.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,815 +0,0 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>CellFormat</name>
4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84</context>
85<context>
86 <name>FindDialog</name>
87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135</context>
136<context>
137 <name>MainWindow</name>
138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Quit</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>&amp;Quit</source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>General Help</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>&amp;General</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>About Opie Sheet</source>
224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>&amp;About</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Accept</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>&amp;Accept</source>
236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Cancel</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>&amp;Cancel</source>
244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Cell Selector</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>Cell &amp;Selector</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Cut Cells</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>Cu&amp;t</source>
260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message>
262 <message>
263 <source>Copy Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>&amp;Copy</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Paste Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message>
274 <message>
275 <source>&amp;Paste</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <source>Paste Contents</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286 <message>
287 <source>Clear Cells</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <source>C&amp;lear</source>
292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Insert Cells</source>
296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message>
298 <message>
299 <source>C&amp;ells</source>
300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message>
302 <message>
303 <source>Insert Rows</source>
304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message>
306 <message>
307 <source>&amp;Rows</source>
308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message>
310 <message>
311 <source>Insert Columns</source>
312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message>
314 <message>
315 <source>&amp;Columns</source>
316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message>
318 <message>
319 <source>Add Sheets</source>
320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message>
322 <message>
323 <source>&amp;Sheets</source>
324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message>
326 <message>
327 <source>Cells</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <source>&amp;Cells</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334 <message>
335 <source>Row Height</source>
336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message>
338 <message>
339 <source>H&amp;eight</source>
340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message>
342 <message>
343 <source>Adjust Row</source>
344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>&amp;Adjust</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Show Row</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>&amp;Show</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358 <message>
359 <source>Hide Row</source>
360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message>
362 <message>
363 <source>&amp;Hide</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <source>Column Width</source>
368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message>
370 <message>
371 <source>&amp;Width</source>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374 <message>
375 <source>Adjust Column</source>
376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message>
378 <message>
379 <source>Show Column</source>
380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message>
382 <message>
383 <source>Hide Column</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
386 <message>
387 <source>Rename Sheet</source>
388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message>
390 <message>
391 <source>&amp;Rename</source>
392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>Remove Sheet</source>
396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message>
398 <message>
399 <source>R&amp;emove</source>
400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message>
402 <message>
403 <source>Sort Data</source>
404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message>
406 <message>
407 <source>&amp;Sort</source>
408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message>
410 <message>
411 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message>
418 <message>
419 <source>Equal To</source>
420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message>
422 <message>
423 <source>&amp;Equal To</source>
424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message>
426 <message>
427 <source>Addition</source>
428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message>
430 <message>
431 <source>&amp;Addition</source>
432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message>
434 <message>
435 <source>Subtraction</source>
436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message>
438 <message>
439 <source>&amp;Subtraction</source>
440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message>
442 <message>
443 <source>Multiplication</source>
444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message>
446 <message>
447 <source>&amp;Multiplication</source>
448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message>
450 <message>
451 <source>Division</source>
452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message>
454 <message>
455 <source>&amp;Division</source>
456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message>
458 <message>
459 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message>
462 <message>
463 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message>
466 <message>
467 <source>Close Paranthesis</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Comma</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>&amp;Comma</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>&amp;File</source>
484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>&amp;Edit</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Insert</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>&amp;Format</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>&amp;Data</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>&amp;Help</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506 <message>
507 <source>&amp;Row</source>
508 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>Colum&amp;n</source>
512 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>&amp;Sheet</source>
516 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>&amp;Function</source>
520 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>&amp;Standard</source>
524 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message>
526 <message>
527 <source>Summation</source>
528 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message>
530 <message>
531 <source>&amp;Summation</source>
532 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Absolute Value</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message>
538 <message>
539 <source>&amp;Absolute</source>
540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message>
542 <message>
543 <source>Sine</source>
544 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message>
546 <message>
547 <source>Si&amp;ne</source>
548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message>
550 <message>
551 <source>Arc Sine</source>
552 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message>
554 <message>
555 <source>A&amp;rc Sine</source>
556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message>
558 <message>
559 <source>Cosine</source>
560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message>
562 <message>
563 <source>&amp;Cosine</source>
564 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message>
566 <message>
567 <source>ArcCosine</source>
568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message>
570 <message>
571 <source>Arc Cos&amp;ine</source>
572 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message>
574 <message>
575 <source>Tangent</source>
576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message>
578 <message>
579 <source>&amp;Tangent</source>
580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message>
582 <message>
583 <source>Arc Tangent</source>
584 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message>
586 <message>
587 <source>Arc Tan&amp;gent</source>
588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message>
590 <message>
591 <source>Arc Tangent of Coordinates</source>
592 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message>
594 <message>
595 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source>
596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message>
598 <message>
599 <source>Exponential</source>
600 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message>
602 <message>
603 <source>&amp;Exponential</source>
604 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Logarithm</source>
608 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>&amp;Logarithm</source>
612 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message>
614 <message>
615 <source>Power</source>
616 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message>
618 <message>
619 <source>&amp;Power</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>&amp;Mathematical</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Average</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>&amp;Average</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Maximum</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Ma&amp;ximum</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Minimum</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>&amp;Minimum</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Count</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>&amp;Count</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658 <message>
659 <source>&amp;Statistical</source>
660 <translation type="unfinished"></translation>
661 </message>
662 <message>
663 <source>Functions</source>
664 <translation type="unfinished"></translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Help file not found!</source>
668 <translation type="unfinished"></translation>
669 </message>
670 <message>
671 <source>&amp;Number of rows:</source>
672 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message>
674 <message>
675 <source>&amp;Number of columns:</source>
676 <translation type="unfinished"></translation>
677 </message>
678 <message>
679 <source>&amp;Number of sheets:</source>
680 <translation type="unfinished"></translation>
681 </message>
682 <message>
683 <source>Sheet</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&amp;Height of each row:</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
690 <message>
691 <source>&amp;Width of each column:</source>
692 <translation type="unfinished"></translation>
693 </message>
694 <message>
695 <source>&amp;Sheet Name:</source>
696 <translation type="unfinished"></translation>
697 </message>
698 <message>
699 <source>There is only one sheet!</source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
702 <message>
703 <source>Are you sure?</source>
704 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message>
706 <message>
707 <source>&amp;Type</source>
708 <translation type="unfinished"></translation>
709 </message>
710 <message>
711 <source>Shift cells &amp;down</source>
712 <translation type="unfinished"></translation>
713 </message>
714 <message>
715 <source>Shift cells &amp;right</source>
716 <translation type="unfinished"></translation>
717 </message>
718 <message>
719 <source>Entire ro&amp;w</source>
720 <translation type="unfinished"></translation>
721 </message>
722 <message>
723 <source>Entire &amp;column</source>
724 <translation type="unfinished"></translation>
725 </message>
726 <message>
727 <source>Opie Sheet
728Spreadsheet Software for Opie
729QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
730
731Developed by: Serdar Ozler
732Release 1.0.2
733Release Date: October 08, 2002
734
735This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
736
737http://qtopia.sitebest.com</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740</context>
741<context>
742 <name>Sheet</name>
743 <message>
744 <source>Error</source>
745 <translation type="unfinished"></translation>
746 </message>
747 <message>
748 <source>Syntax error!</source>
749 <translation type="unfinished"></translation>
750 </message>
751 <message>
752 <source>Search key not found!</source>
753 <translation type="unfinished"></translation>
754 </message>
755</context>
756<context>
757 <name>SortDialog</name>
758 <message>
759 <source>&amp;Sort</source>
760 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message>
762 <message>
763 <source>&amp;Options</source>
764 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message>
766 <message>
767 <source>&amp;Sort by</source>
768 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message>
770 <message>
771 <source>&amp;Then by</source>
772 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message>
774 <message>
775 <source>Then &amp;by</source>
776 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message>
778 <message>
779 <source>&amp;Case Sensitive</source>
780 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message>
782 <message>
783 <source>&amp;Direction</source>
784 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message>
786 <message>
787 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
788 <translation type="unfinished"></translation>
789 </message>
790 <message>
791 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
792 <translation type="unfinished"></translation>
793 </message>
794 <message>
795 <source>Sort</source>
796 <translation type="unfinished"></translation>
797 </message>
798 <message>
799 <source>&amp;Ascending</source>
800 <translation type="unfinished"></translation>
801 </message>
802 <message>
803 <source>&amp;Descending</source>
804 <translation type="unfinished"></translation>
805 </message>
806 <message>
807 <source>Error</source>
808 <translation type="unfinished"></translation>
809 </message>
810 <message>
811 <source>One cell cannot be sorted!</source>
812 <translation type="unfinished"></translation>
813 </message>
814</context>
815</TS>