-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 27 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/fr/embeddedkonsole.ts | 2 |
2 files changed, 8 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index d70ff5e..52fb059 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts @@ -59,439 +59,426 @@ <message> <source>Select the field order:</source> <translation type="obsolete">Sélectionner l'ordre des champs :</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation type="obsolete">Monter</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="obsolete">Descendre</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contacts</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contact</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nouveau</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editer</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Trouver</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Ecrire un email à</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Mes informations personnelles</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation type="obsolete">Plus de mémoire disponible</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation type="obsolete">Pas assez d'espace disponible pour créer les fichiers de démarrage Libérer de la mémoire avant de pouvoir saisir des données !</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Vue</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Impossible d'accéder aux données, synchronisation en cours</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Editer mes informations personnelles</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Editer une adresse</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Plus de mémoire disponible</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Impossible d'enregistrer les informations Libérer de la mémoire et réessayer Quitter ?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="obsolete">Titre</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">Notes</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation type="obsolete">Bureau</translation> </message> <message> <source>Mb</source> <translation type="obsolete">Mo</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation type="obsolete">Prénom</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation type="obsolete">Nom</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation type="obsolete">Lister sous</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation type="obsolete">Genre</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tout</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vide</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="obsolete">Police</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">Petit</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="obsolete">Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Grand</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>Importer une vCard</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OContacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Unable to find a contact for this</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>search pattern !</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>The selected File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>does not end with ".vcf" </source> + <source>&Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Do you really want to open it?</source> + <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Yes</source> + <source>Unable to find a contact for this + search pattern!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&No</source> + <source>The selected file + does not end with ".vcf". + Do you really want to open it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> - <source>MyDialog1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Query Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished">Police</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="unfinished">Petit</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="unfinished">Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="unfinished">Grand</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation type="unfinished">Monter</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="unfinished">Descendre</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation type="obsolete">Emails</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="obsolete">Titre</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Prénom</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Second prénom</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Suffixe</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Lister sous</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Genre</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Fonction</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation type="obsolete">Société</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">Notes</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation type="obsolete">Groupes</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Ville</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Département</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Pays</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Nom complet...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organisation</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Catégorie</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notes...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Général</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Bureau</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Maison</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Adresse</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Code postal</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Etats Unies</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Grande Bretagne</translation> diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts index dff9dd7..0308055 100644 --- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts @@ -1,221 +1,221 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Sélection de la commande</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Commandes</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><B>Commandes</B> :</translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><B>Commandes suggérées</B> :</translation> </message> </context> <context> <name>Form1</name> <message> <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> + <translation type="obsolete">Form1</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> <source>Micro</source> <translation>Micro</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> <translation>Petite à chasse fixe</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> <translation>Moyenne à chasse fixe</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Police</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Options</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nouveau</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Espace</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Tabulation</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Monter</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Descendre</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Coller</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Afficher la liste des commandes</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Cacher la liste des commandes</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> <translation>Tabs en bas</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Vert sur noir</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Noir sur blanc</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Blanc sur noir</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> <translation>Noir sur transparent</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> <translation>Noir sur rouge</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> <translation>Rouge sur noir</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Vert sur jaune</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Bleue sur magenta</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Magenta sur bleue</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation>Cyan sur blanc</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation>Blanc sur cyan</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation>Bleue sur noir</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation>Ambre sur noir</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Couleurs</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation>Edition rapide</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editer</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Aucun</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Gauche</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Droite</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation>Barre de défilement</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation>Afficher la liste des commandes</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation>Cacher la liste des commandes</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Personaliser</translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Sélection de la commande</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation>Ajouter une commande</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> |