summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts27
-rw-r--r--i18n/fr/embeddedkonsole.ts2
2 files changed, 8 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index d70ff5e..52fb059 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -1,1675 +1,1662 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>AbTable</name> 4 <name>AbTable</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Full Name</source> 6 <source>Full Name</source>
7 <translation>Nom complet</translation> 7 <translation>Nom complet</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Contact</source> 10 <source>Contact</source>
11 <translation>Contact</translation> 11 <translation>Contact</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Pick</source> 14 <source>Pick</source>
15 <translation>Sélectionner</translation> 15 <translation>Sélectionner</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Unfiled</source> 18 <source>Unfiled</source>
19 <translation type="obsolete">Vide</translation> 19 <translation type="obsolete">Vide</translation>
20 </message> 20 </message>
21</context> 21</context>
22<context> 22<context>
23 <name>AddressSettings</name> 23 <name>AddressSettings</name>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Name Title</source> 25 <source>Name Title</source>
26 <translation type="obsolete">Titre</translation> 26 <translation type="obsolete">Titre</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>First Name</source> 29 <source>First Name</source>
30 <translation type="obsolete">Prénom</translation> 30 <translation type="obsolete">Prénom</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Last Name</source> 33 <source>Last Name</source>
34 <translation type="obsolete">Nom</translation> 34 <translation type="obsolete">Nom</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>File As</source> 37 <source>File As</source>
38 <translation type="obsolete">Lister sous</translation> 38 <translation type="obsolete">Lister sous</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Default Email</source> 41 <source>Default Email</source>
42 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> 42 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Notes</source> 45 <source>Notes</source>
46 <translation type="obsolete">Notes</translation> 46 <translation type="obsolete">Notes</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Gender</source> 49 <source>Gender</source>
50 <translation type="obsolete">Genre</translation> 50 <translation type="obsolete">Genre</translation>
51 </message> 51 </message>
52</context> 52</context>
53<context> 53<context>
54 <name>AddressSettingsBase</name> 54 <name>AddressSettingsBase</name>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Arrange Edit Fields</source> 56 <source>Arrange Edit Fields</source>
57 <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation> 57 <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Select the field order:</source> 60 <source>Select the field order:</source>
61 <translation type="obsolete">Sélectionner l&apos;ordre des champs :</translation> 61 <translation type="obsolete">Sélectionner l&apos;ordre des champs :</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Up</source> 64 <source>Up</source>
65 <translation type="obsolete">Monter</translation> 65 <translation type="obsolete">Monter</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Down</source> 68 <source>Down</source>
69 <translation type="obsolete">Descendre</translation> 69 <translation type="obsolete">Descendre</translation>
70 </message> 70 </message>
71</context> 71</context>
72<context> 72<context>
73 <name>AddressbookWindow</name> 73 <name>AddressbookWindow</name>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Contacts</source> 75 <source>Contacts</source>
76 <translation>Contacts</translation> 76 <translation>Contacts</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Contact</source> 79 <source>Contact</source>
80 <translation>Contact</translation> 80 <translation>Contact</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>New</source> 83 <source>New</source>
84 <translation>Nouveau</translation> 84 <translation>Nouveau</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Edit</source> 87 <source>Edit</source>
88 <translation>Editer</translation> 88 <translation>Editer</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Delete</source> 91 <source>Delete</source>
92 <translation>Supprimer</translation> 92 <translation>Supprimer</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Find</source> 95 <source>Find</source>
96 <translation>Trouver</translation> 96 <translation>Trouver</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Write Mail To</source> 99 <source>Write Mail To</source>
100 <translation>Ecrire un email à</translation> 100 <translation>Ecrire un email à</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Beam Entry</source> 103 <source>Beam Entry</source>
104 <translation>Entrée</translation> 104 <translation>Entrée</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>My Personal Details</source> 107 <source>My Personal Details</source>
108 <translation>Mes informations personnelles</translation> 108 <translation>Mes informations personnelles</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Arrange Edit Fields</source> 111 <source>Arrange Edit Fields</source>
112 <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation> 112 <translation type="obsolete">Configurer les champs</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Out of Space</source> 115 <source>Out of Space</source>
116 <translation type="obsolete">Plus de mémoire disponible</translation> 116 <translation type="obsolete">Plus de mémoire disponible</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>There is not enough space to create 119 <source>There is not enough space to create
120neccessary startup files. 120neccessary startup files.
121 121
122Free up some space before 122Free up some space before
123entering data!</source> 123entering data!</source>
124 <translation type="obsolete">Pas assez d&apos;espace disponible 124 <translation type="obsolete">Pas assez d&apos;espace disponible
125pour créer les fichiers de démarrage 125pour créer les fichiers de démarrage
126 126
127Libérer de la mémoire avant de pouvoir 127Libérer de la mémoire avant de pouvoir
128saisir des données !</translation> 128saisir des données !</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>View</source> 131 <source>View</source>
132 <translation>Vue</translation> 132 <translation>Vue</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 135 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
136 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation> 136 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Edit My Personal Details</source> 139 <source>Edit My Personal Details</source>
140 <translation>Editer mes informations personnelles</translation> 140 <translation>Editer mes informations personnelles</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Edit Address</source> 143 <source>Edit Address</source>
144 <translation>Editer une adresse</translation> 144 <translation>Editer une adresse</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Contacts - My Personal Details</source> 147 <source>Contacts - My Personal Details</source>
148 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation> 148 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Out of space</source> 151 <source>Out of space</source>
152 <translation>Plus de mémoire disponible</translation> 152 <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Unable to save information. 155 <source>Unable to save information.
156Free up some space 156Free up some space
157and try again. 157and try again.
158 158
159Quit anyway?</source> 159Quit anyway?</source>
160 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations 160 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations
161Libérer de la mémoire 161Libérer de la mémoire
162et réessayer 162et réessayer
163 163
164Quitter ?</translation> 164Quitter ?</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Name Title</source> 167 <source>Name Title</source>
168 <translation type="obsolete">Titre</translation> 168 <translation type="obsolete">Titre</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Notes</source> 171 <source>Notes</source>
172 <translation type="obsolete">Notes</translation> 172 <translation type="obsolete">Notes</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Work</source> 175 <source>Work</source>
176 <translation type="obsolete">Bureau</translation> 176 <translation type="obsolete">Bureau</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Mb</source> 179 <source>Mb</source>
180 <translation type="obsolete">Mo</translation> 180 <translation type="obsolete">Mo</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>First Name</source> 183 <source>First Name</source>
184 <translation type="obsolete">Prénom</translation> 184 <translation type="obsolete">Prénom</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Last Name</source> 187 <source>Last Name</source>
188 <translation type="obsolete">Nom</translation> 188 <translation type="obsolete">Nom</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>File As</source> 191 <source>File As</source>
192 <translation type="obsolete">Lister sous</translation> 192 <translation type="obsolete">Lister sous</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Default Email</source> 195 <source>Default Email</source>
196 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> 196 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Gender</source> 199 <source>Gender</source>
200 <translation type="obsolete">Genre</translation> 200 <translation type="obsolete">Genre</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>All</source> 203 <source>All</source>
204 <translation>Tout</translation> 204 <translation>Tout</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Unfiled</source> 207 <source>Unfiled</source>
208 <translation>Vide</translation> 208 <translation>Vide</translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>Font</source> 211 <source>Font</source>
212 <translation type="obsolete">Police</translation> 212 <translation type="obsolete">Police</translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Small</source> 215 <source>Small</source>
216 <translation type="obsolete">Petit</translation> 216 <translation type="obsolete">Petit</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Normal</source> 219 <source>Normal</source>
220 <translation type="obsolete">Normal</translation> 220 <translation type="obsolete">Normal</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Large</source> 223 <source>Large</source>
224 <translation type="obsolete">Grand</translation> 224 <translation type="obsolete">Grand</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Import vCard</source> 227 <source>Import vCard</source>
228 <translation>Importer une vCard</translation> 228 <translation>Importer une vCard</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Close Find</source> 231 <source>Close Find</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Save all Data</source> 235 <source>Save all Data</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Config</source> 239 <source>Config</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>OContacts</source> 243 <source>OContacts</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Not Found</source> 247 <source>Not Found</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>Unable to find a contact for this</source>
252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>search pattern !</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>List</source> 251 <source>List</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 253 </message>
262 <message> 254 <message>
263 <source>Cards</source> 255 <source>Cards</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 257 </message>
266 <message> 258 <message>
267 <source>Card</source> 259 <source>Card</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 261 </message>
270 <message> 262 <message>
271 <source>Start Search</source> 263 <source>Start Search</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 265 </message>
274 <message> 266 <message>
275 <source>Right file type ?</source> 267 <source>Right file type ?</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 269 </message>
278 <message> 270 <message>
279 <source>The selected File</source> 271 <source>&amp;Yes</source>
280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message>
282 <message>
283 <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 273 </message>
286 <message> 274 <message>
287 <source>Do you really want to open it?</source> 275 <source>&amp;No</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 277 </message>
290 <message> 278 <message>
291 <source>&amp;Yes</source> 279 <source>Unable to find a contact for this
280 search pattern!</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 282 </message>
294 <message> 283 <message>
295 <source>&amp;No</source> 284 <source>The selected file
285 does not end with &quot;.vcf&quot;.
286 Do you really want to open it?</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 287 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 288 </message>
298</context> 289</context>
299<context> 290<context>
300 <name>ConfigDlg_Base</name> 291 <name>ConfigDlg_Base</name>
301 <message> 292 <message>
302 <source>MyDialog1</source>
303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>Query Style</source> 293 <source>Query Style</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message> 295 </message>
309 <message> 296 <message>
310 <source>Use Regular Expressions</source> 297 <source>Use Regular Expressions</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 299 </message>
313 <message> 300 <message>
314 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 301 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 303 </message>
317 <message> 304 <message>
318 <source>Case Sensitive</source> 305 <source>Case Sensitive</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message> 307 </message>
321 <message> 308 <message>
322 <source>Mail</source> 309 <source>Mail</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message> 311 </message>
325 <message> 312 <message>
326 <source>Prefer QT-Mail </source> 313 <source>Prefer QT-Mail </source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 315 </message>
329 <message> 316 <message>
330 <source>Prefer Opie-Mail</source> 317 <source>Prefer Opie-Mail</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message> 319 </message>
333 <message> 320 <message>
334 <source>Notice: QT-Mail is just 321 <source>Notice: QT-Mail is just
335provided in the SHARP 322provided in the SHARP
336default ROM. Opie-Mail 323default ROM. Opie-Mail
337is provided free !</source> 324is provided free !</source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 325 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message> 326 </message>
340 <message> 327 <message>
341 <source>Misc</source> 328 <source>Misc</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 330 </message>
344 <message> 331 <message>
345 <source>Search Settings</source> 332 <source>Search Settings</source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 333 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message> 334 </message>
348 <message> 335 <message>
349 <source>Font</source> 336 <source>Font</source>
350 <translation type="unfinished">Police</translation> 337 <translation type="unfinished">Police</translation>
351 </message> 338 </message>
352 <message> 339 <message>
353 <source>Small</source> 340 <source>Small</source>
354 <translation type="unfinished">Petit</translation> 341 <translation type="unfinished">Petit</translation>
355 </message> 342 </message>
356 <message> 343 <message>
357 <source>Normal</source> 344 <source>Normal</source>
358 <translation type="unfinished">Normal</translation> 345 <translation type="unfinished">Normal</translation>
359 </message> 346 </message>
360 <message> 347 <message>
361 <source>Large</source> 348 <source>Large</source>
362 <translation type="unfinished">Grand</translation> 349 <translation type="unfinished">Grand</translation>
363 </message> 350 </message>
364 <message> 351 <message>
365 <source>Order</source> 352 <source>Order</source>
366 <translation type="unfinished"></translation> 353 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message> 354 </message>
368 <message> 355 <message>
369 <source>Select Contact Order:</source> 356 <source>Select Contact Order:</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message> 358 </message>
372 <message> 359 <message>
373 <source>Up</source> 360 <source>Up</source>
374 <translation type="unfinished">Monter</translation> 361 <translation type="unfinished">Monter</translation>
375 </message> 362 </message>
376 <message> 363 <message>
377 <source>Down</source> 364 <source>Down</source>
378 <translation type="unfinished">Descendre</translation> 365 <translation type="unfinished">Descendre</translation>
379 </message> 366 </message>
380 <message> 367 <message>
381 <source>Add</source> 368 <source>Add</source>
382 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message> 370 </message>
384 <message> 371 <message>
385 <source>Remove</source> 372 <source>Remove</source>
386 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message> 374 </message>
388</context> 375</context>
389<context> 376<context>
390 <name>ContactEditor</name> 377 <name>ContactEditor</name>
391 <message> 378 <message>
392 <source>Default Email</source> 379 <source>Default Email</source>
393 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> 380 <translation type="obsolete">Email par défaut</translation>
394 </message> 381 </message>
395 <message> 382 <message>
396 <source>Emails</source> 383 <source>Emails</source>
397 <translation type="obsolete">Emails</translation> 384 <translation type="obsolete">Emails</translation>
398 </message> 385 </message>
399 <message> 386 <message>
400 <source>Name Title</source> 387 <source>Name Title</source>
401 <translation type="obsolete">Titre</translation> 388 <translation type="obsolete">Titre</translation>
402 </message> 389 </message>
403 <message> 390 <message>
404 <source>First Name</source> 391 <source>First Name</source>
405 <translation>Prénom</translation> 392 <translation>Prénom</translation>
406 </message> 393 </message>
407 <message> 394 <message>
408 <source>Middle Name</source> 395 <source>Middle Name</source>
409 <translation>Second prénom</translation> 396 <translation>Second prénom</translation>
410 </message> 397 </message>
411 <message> 398 <message>
412 <source>Last Name</source> 399 <source>Last Name</source>
413 <translation>Nom</translation> 400 <translation>Nom</translation>
414 </message> 401 </message>
415 <message> 402 <message>
416 <source>Suffix</source> 403 <source>Suffix</source>
417 <translation>Suffixe</translation> 404 <translation>Suffixe</translation>
418 </message> 405 </message>
419 <message> 406 <message>
420 <source>File As</source> 407 <source>File As</source>
421 <translation>Lister sous</translation> 408 <translation>Lister sous</translation>
422 </message> 409 </message>
423 <message> 410 <message>
424 <source>Gender</source> 411 <source>Gender</source>
425 <translation>Genre</translation> 412 <translation>Genre</translation>
426 </message> 413 </message>
427 <message> 414 <message>
428 <source>Job Title</source> 415 <source>Job Title</source>
429 <translation>Fonction</translation> 416 <translation>Fonction</translation>
430 </message> 417 </message>
431 <message> 418 <message>
432 <source>Company</source> 419 <source>Company</source>
433 <translation type="obsolete">Société</translation> 420 <translation type="obsolete">Société</translation>
434 </message> 421 </message>
435 <message> 422 <message>
436 <source>Notes</source> 423 <source>Notes</source>
437 <translation type="obsolete">Notes</translation> 424 <translation type="obsolete">Notes</translation>
438 </message> 425 </message>
439 <message> 426 <message>
440 <source>Groups</source> 427 <source>Groups</source>
441 <translation type="obsolete">Groupes</translation> 428 <translation type="obsolete">Groupes</translation>
442 </message> 429 </message>
443 <message> 430 <message>
444 <source>City</source> 431 <source>City</source>
445 <translation>Ville</translation> 432 <translation>Ville</translation>
446 </message> 433 </message>
447 <message> 434 <message>
448 <source>State</source> 435 <source>State</source>
449 <translation>Département</translation> 436 <translation>Département</translation>
450 </message> 437 </message>
451 <message> 438 <message>
452 <source>Country</source> 439 <source>Country</source>
453 <translation>Pays</translation> 440 <translation>Pays</translation>
454 </message> 441 </message>
455 <message> 442 <message>
456 <source>Full Name...</source> 443 <source>Full Name...</source>
457 <translation>Nom complet...</translation> 444 <translation>Nom complet...</translation>
458 </message> 445 </message>
459 <message> 446 <message>
460 <source>Organization</source> 447 <source>Organization</source>
461 <translation>Organisation</translation> 448 <translation>Organisation</translation>
462 </message> 449 </message>
463 <message> 450 <message>
464 <source>Category</source> 451 <source>Category</source>
465 <translation>Catégorie</translation> 452 <translation>Catégorie</translation>
466 </message> 453 </message>
467 <message> 454 <message>
468 <source>Notes...</source> 455 <source>Notes...</source>
469 <translation>Notes...</translation> 456 <translation>Notes...</translation>
470 </message> 457 </message>
471 <message> 458 <message>
472 <source>General</source> 459 <source>General</source>
473 <translation>Général</translation> 460 <translation>Général</translation>
474 </message> 461 </message>
475 <message> 462 <message>
476 <source>Business</source> 463 <source>Business</source>
477 <translation>Bureau</translation> 464 <translation>Bureau</translation>
478 </message> 465 </message>
479 <message> 466 <message>
480 <source>Home</source> 467 <source>Home</source>
481 <translation>Maison</translation> 468 <translation>Maison</translation>
482 </message> 469 </message>
483 <message> 470 <message>
484 <source>Address</source> 471 <source>Address</source>
485 <translation>Adresse</translation> 472 <translation>Adresse</translation>
486 </message> 473 </message>
487 <message> 474 <message>
488 <source>Zip Code</source> 475 <source>Zip Code</source>
489 <translation>Code postal</translation> 476 <translation>Code postal</translation>
490 </message> 477 </message>
491 <message> 478 <message>
492 <source>United States</source> 479 <source>United States</source>
493 <translation>Etats Unies</translation> 480 <translation>Etats Unies</translation>
494 </message> 481 </message>
495 <message> 482 <message>
496 <source>United Kingdom</source> 483 <source>United Kingdom</source>
497 <translation>Grande Bretagne</translation> 484 <translation>Grande Bretagne</translation>
498 </message> 485 </message>
499 <message> 486 <message>
500 <source>Japan</source> 487 <source>Japan</source>
501 <translation>Japon</translation> 488 <translation>Japon</translation>
502 </message> 489 </message>
503 <message> 490 <message>
504 <source>France</source> 491 <source>France</source>
505 <translation>France</translation> 492 <translation>France</translation>
506 </message> 493 </message>
507 <message> 494 <message>
508 <source>Germany</source> 495 <source>Germany</source>
509 <translation>Allemagne</translation> 496 <translation>Allemagne</translation>
510 </message> 497 </message>
511 <message> 498 <message>
512 <source>Norway</source> 499 <source>Norway</source>
513 <translation>Norvège</translation> 500 <translation>Norvège</translation>
514 </message> 501 </message>
515 <message> 502 <message>
516 <source>Canada</source> 503 <source>Canada</source>
517 <translation>Canada</translation> 504 <translation>Canada</translation>
518 </message> 505 </message>
519 <message> 506 <message>
520 <source>Male</source> 507 <source>Male</source>
521 <translation>Masculin</translation> 508 <translation>Masculin</translation>
522 </message> 509 </message>
523 <message> 510 <message>
524 <source>Female</source> 511 <source>Female</source>
525 <translation>Féminin</translation> 512 <translation>Féminin</translation>
526 </message> 513 </message>
527 <message> 514 <message>
528 <source>Details</source> 515 <source>Details</source>
529 <translation>Détails</translation> 516 <translation>Détails</translation>
530 </message> 517 </message>
531 <message> 518 <message>
532 <source>Enter Note</source> 519 <source>Enter Note</source>
533 <translation>Entrer une note</translation> 520 <translation>Entrer une note</translation>
534 </message> 521 </message>
535 <message> 522 <message>
536 <source>Edit Name</source> 523 <source>Edit Name</source>
537 <translation>Editer le nom</translation> 524 <translation>Editer le nom</translation>
538 </message> 525 </message>
539 <message> 526 <message>
540 <source>Contacts</source> 527 <source>Contacts</source>
541 <translation>Contacts</translation> 528 <translation>Contacts</translation>
542 </message> 529 </message>
543 <message> 530 <message>
544 <source>Afganistan</source> 531 <source>Afganistan</source>
545 <translation>Afganistan</translation> 532 <translation>Afganistan</translation>
546 </message> 533 </message>
547 <message> 534 <message>
548 <source>Albania</source> 535 <source>Albania</source>
549 <translation>Albanie</translation> 536 <translation>Albanie</translation>
550 </message> 537 </message>
551 <message> 538 <message>
552 <source>Algeria</source> 539 <source>Algeria</source>
553 <translation>Algérie</translation> 540 <translation>Algérie</translation>
554 </message> 541 </message>
555 <message> 542 <message>
556 <source>American Samoa</source> 543 <source>American Samoa</source>
557 <translation>American Samoa</translation> 544 <translation>American Samoa</translation>
558 </message> 545 </message>
559 <message> 546 <message>
560 <source>Andorra</source> 547 <source>Andorra</source>
561 <translation>Andorre</translation> 548 <translation>Andorre</translation>
562 </message> 549 </message>
563 <message> 550 <message>
564 <source>Angola</source> 551 <source>Angola</source>
565 <translation>Angola</translation> 552 <translation>Angola</translation>
566 </message> 553 </message>
567 <message> 554 <message>
568 <source>Anguilla</source> 555 <source>Anguilla</source>
569 <translation>Anguilla</translation> 556 <translation>Anguilla</translation>
570 </message> 557 </message>
571 <message> 558 <message>
572 <source>Antartica</source> 559 <source>Antartica</source>
573 <translation>Antartique</translation> 560 <translation>Antartique</translation>
574 </message> 561 </message>
575 <message> 562 <message>
576 <source>Argentina</source> 563 <source>Argentina</source>
577 <translation>Argentine</translation> 564 <translation>Argentine</translation>
578 </message> 565 </message>
579 <message> 566 <message>
580 <source>Armania</source> 567 <source>Armania</source>
581 <translation>Arménie</translation> 568 <translation>Arménie</translation>
582 </message> 569 </message>
583 <message> 570 <message>
584 <source>Aruba</source> 571 <source>Aruba</source>
585 <translation>Aruba</translation> 572 <translation>Aruba</translation>
586 </message> 573 </message>
587 <message> 574 <message>
588 <source>Australia</source> 575 <source>Australia</source>
589 <translation>Australie</translation> 576 <translation>Australie</translation>
590 </message> 577 </message>
591 <message> 578 <message>
592 <source>Austria</source> 579 <source>Austria</source>
593 <translation>Autriche</translation> 580 <translation>Autriche</translation>
594 </message> 581 </message>
595 <message> 582 <message>
596 <source>Azerbaijan</source> 583 <source>Azerbaijan</source>
597 <translation>Azerbaijan</translation> 584 <translation>Azerbaijan</translation>
598 </message> 585 </message>
599 <message> 586 <message>
600 <source>Bahamas</source> 587 <source>Bahamas</source>
601 <translation>Bahamas</translation> 588 <translation>Bahamas</translation>
602 </message> 589 </message>
603 <message> 590 <message>
604 <source>Bahrain</source> 591 <source>Bahrain</source>
605 <translation>Bahreïn</translation> 592 <translation>Bahreïn</translation>
606 </message> 593 </message>
607 <message> 594 <message>
608 <source>Bangladesh</source> 595 <source>Bangladesh</source>
609 <translation>Bangladesh</translation> 596 <translation>Bangladesh</translation>
610 </message> 597 </message>
611 <message> 598 <message>
612 <source>Barbados</source> 599 <source>Barbados</source>
613 <translation>Barbade</translation> 600 <translation>Barbade</translation>
614 </message> 601 </message>
615 <message> 602 <message>
616 <source>Belarus</source> 603 <source>Belarus</source>
617 <translation>Biélorussie</translation> 604 <translation>Biélorussie</translation>
618 </message> 605 </message>
619 <message> 606 <message>
620 <source>Belgium</source> 607 <source>Belgium</source>
621 <translation>Belgique</translation> 608 <translation>Belgique</translation>
622 </message> 609 </message>
623 <message> 610 <message>
624 <source>Belize</source> 611 <source>Belize</source>
625 <translation>Belize</translation> 612 <translation>Belize</translation>
626 </message> 613 </message>
627 <message> 614 <message>
628 <source>Benin</source> 615 <source>Benin</source>
629 <translation>Bénin</translation> 616 <translation>Bénin</translation>
630 </message> 617 </message>
631 <message> 618 <message>
632 <source>Bermuda</source> 619 <source>Bermuda</source>
633 <translation>Bermudes</translation> 620 <translation>Bermudes</translation>
634 </message> 621 </message>
635 <message> 622 <message>
636 <source>Bhutan</source> 623 <source>Bhutan</source>
637 <translation>Bhoutan</translation> 624 <translation>Bhoutan</translation>
638 </message> 625 </message>
639 <message> 626 <message>
640 <source>Boliva</source> 627 <source>Boliva</source>
641 <translation>Bolivie</translation> 628 <translation>Bolivie</translation>
642 </message> 629 </message>
643 <message> 630 <message>
644 <source>Botswana</source> 631 <source>Botswana</source>
645 <translation>Botswana</translation> 632 <translation>Botswana</translation>
646 </message> 633 </message>
647 <message> 634 <message>
648 <source>Bouvet Island</source> 635 <source>Bouvet Island</source>
649 <translation>Ile Bouvet</translation> 636 <translation>Ile Bouvet</translation>
650 </message> 637 </message>
651 <message> 638 <message>
652 <source>Brazil</source> 639 <source>Brazil</source>
653 <translation>Brésil</translation> 640 <translation>Brésil</translation>
654 </message> 641 </message>
655 <message> 642 <message>
656 <source>Brunei Darussalam</source> 643 <source>Brunei Darussalam</source>
657 <translation>Brunei</translation> 644 <translation>Brunei</translation>
658 </message> 645 </message>
659 <message> 646 <message>
660 <source>Bulgaria</source> 647 <source>Bulgaria</source>
661 <translation>Bulgarie</translation> 648 <translation>Bulgarie</translation>
662 </message> 649 </message>
663 <message> 650 <message>
664 <source>Burkina Faso</source> 651 <source>Burkina Faso</source>
665 <translation>Burkina Faso</translation> 652 <translation>Burkina Faso</translation>
666 </message> 653 </message>
667 <message> 654 <message>
668 <source>Burundi</source> 655 <source>Burundi</source>
669 <translation>Burundi</translation> 656 <translation>Burundi</translation>
670 </message> 657 </message>
671 <message> 658 <message>
672 <source>Cambodia</source> 659 <source>Cambodia</source>
673 <translation>Cambodge</translation> 660 <translation>Cambodge</translation>
674 </message> 661 </message>
675 <message> 662 <message>
676 <source>Camaroon</source> 663 <source>Camaroon</source>
677 <translation>Cameroun</translation> 664 <translation>Cameroun</translation>
678 </message> 665 </message>
679 <message> 666 <message>
680 <source>Cape Verde</source> 667 <source>Cape Verde</source>
681 <translation>Cap Vert</translation> 668 <translation>Cap Vert</translation>
682 </message> 669 </message>
683 <message> 670 <message>
684 <source>Cayman Islands</source> 671 <source>Cayman Islands</source>
685 <translation>Iles Cayman</translation> 672 <translation>Iles Cayman</translation>
686 </message> 673 </message>
687 <message> 674 <message>
688 <source>Chad</source> 675 <source>Chad</source>
689 <translation>Tchad</translation> 676 <translation>Tchad</translation>
690 </message> 677 </message>
691 <message> 678 <message>
692 <source>Chile</source> 679 <source>Chile</source>
693 <translation>Chilie</translation> 680 <translation>Chilie</translation>
694 </message> 681 </message>
695 <message> 682 <message>
696 <source>China</source> 683 <source>China</source>
697 <translation>Chine</translation> 684 <translation>Chine</translation>
698 </message> 685 </message>
699 <message> 686 <message>
700 <source>Christmas Island</source> 687 <source>Christmas Island</source>
701 <translation>Iles Christmas</translation> 688 <translation>Iles Christmas</translation>
702 </message> 689 </message>
703 <message> 690 <message>
704 <source>Colombia</source> 691 <source>Colombia</source>
705 <translation>Colombie</translation> 692 <translation>Colombie</translation>
706 </message> 693 </message>
707 <message> 694 <message>
708 <source>Comoros</source> 695 <source>Comoros</source>
709 <translation>Comores</translation> 696 <translation>Comores</translation>
710 </message> 697 </message>
711 <message> 698 <message>
712 <source>Congo</source> 699 <source>Congo</source>
713 <translation>Congo</translation> 700 <translation>Congo</translation>
714 </message> 701 </message>
715 <message> 702 <message>
716 <source>Cook Island</source> 703 <source>Cook Island</source>
717 <translation>Ile Cook</translation> 704 <translation>Ile Cook</translation>
718 </message> 705 </message>
719 <message> 706 <message>
720 <source>Costa Rica</source> 707 <source>Costa Rica</source>
721 <translation>Costa Rica</translation> 708 <translation>Costa Rica</translation>
722 </message> 709 </message>
723 <message> 710 <message>
724 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 711 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
725 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation> 712 <translation>Cote d&apos;Ivoire</translation>
726 </message> 713 </message>
727 <message> 714 <message>
728 <source>Croatia</source> 715 <source>Croatia</source>
729 <translation>Croatie</translation> 716 <translation>Croatie</translation>
730 </message> 717 </message>
731 <message> 718 <message>
732 <source>Cuba</source> 719 <source>Cuba</source>
733 <translation>Cuba</translation> 720 <translation>Cuba</translation>
734 </message> 721 </message>
735 <message> 722 <message>
736 <source>Cyprus</source> 723 <source>Cyprus</source>
737 <translation>Chypre</translation> 724 <translation>Chypre</translation>
738 </message> 725 </message>
739 <message> 726 <message>
740 <source>Czech Republic</source> 727 <source>Czech Republic</source>
741 <translation>République Tchèque</translation> 728 <translation>République Tchèque</translation>
742 </message> 729 </message>
743 <message> 730 <message>
744 <source>Denmark</source> 731 <source>Denmark</source>
745 <translation>Danemark</translation> 732 <translation>Danemark</translation>
746 </message> 733 </message>
747 <message> 734 <message>
748 <source>Djibouti</source> 735 <source>Djibouti</source>
749 <translation>Djibouti</translation> 736 <translation>Djibouti</translation>
750 </message> 737 </message>
751 <message> 738 <message>
752 <source>Dominica</source> 739 <source>Dominica</source>
753 <translation>Dominique</translation> 740 <translation>Dominique</translation>
754 </message> 741 </message>
755 <message> 742 <message>
756 <source>Dominican Republic</source> 743 <source>Dominican Republic</source>
757 <translation>République Dominicaine</translation> 744 <translation>République Dominicaine</translation>
758 </message> 745 </message>
759 <message> 746 <message>
760 <source>East Timor</source> 747 <source>East Timor</source>
761 <translation>Timor Oriental</translation> 748 <translation>Timor Oriental</translation>
762 </message> 749 </message>
763 <message> 750 <message>
764 <source>Ecuador</source> 751 <source>Ecuador</source>
765 <translation>Equateur</translation> 752 <translation>Equateur</translation>
766 </message> 753 </message>
767 <message> 754 <message>
768 <source>Egypt</source> 755 <source>Egypt</source>
769 <translation>Egypte</translation> 756 <translation>Egypte</translation>
770 </message> 757 </message>
771 <message> 758 <message>
772 <source>El Salvador</source> 759 <source>El Salvador</source>
773 <translation>Salvador</translation> 760 <translation>Salvador</translation>
774 </message> 761 </message>
775 <message> 762 <message>
776 <source>Equatorial Guinea</source> 763 <source>Equatorial Guinea</source>
777 <translation>Guinée Equatoriale</translation> 764 <translation>Guinée Equatoriale</translation>
778 </message> 765 </message>
779 <message> 766 <message>
780 <source>Eritrea</source> 767 <source>Eritrea</source>
781 <translation>Eritrée</translation> 768 <translation>Eritrée</translation>
782 </message> 769 </message>
783 <message> 770 <message>
784 <source>Estonia</source> 771 <source>Estonia</source>
785 <translation>Estonie</translation> 772 <translation>Estonie</translation>
786 </message> 773 </message>
787 <message> 774 <message>
788 <source>Ethiopia</source> 775 <source>Ethiopia</source>
789 <translation>Ethiopie</translation> 776 <translation>Ethiopie</translation>
790 </message> 777 </message>
791 <message> 778 <message>
792 <source>Falkland Islands</source> 779 <source>Falkland Islands</source>
793 <translation>Iles Falkland</translation> 780 <translation>Iles Falkland</translation>
794 </message> 781 </message>
795 <message> 782 <message>
796 <source>Faroe Islands</source> 783 <source>Faroe Islands</source>
797 <translation>Iles Faroe</translation> 784 <translation>Iles Faroe</translation>
798 </message> 785 </message>
799 <message> 786 <message>
800 <source>Fiji</source> 787 <source>Fiji</source>
801 <translation>Fiji</translation> 788 <translation>Fiji</translation>
802 </message> 789 </message>
803 <message> 790 <message>
804 <source>Finland</source> 791 <source>Finland</source>
805 <translation>Finlande</translation> 792 <translation>Finlande</translation>
806 </message> 793 </message>
807 <message> 794 <message>
808 <source>French Guiana</source> 795 <source>French Guiana</source>
809 <translation>Guyane Française</translation> 796 <translation>Guyane Française</translation>
810 </message> 797 </message>
811 <message> 798 <message>
812 <source>French Polynesia</source> 799 <source>French Polynesia</source>
813 <translation>Polynésie Française</translation> 800 <translation>Polynésie Française</translation>
814 </message> 801 </message>
815 <message> 802 <message>
816 <source>Gabon</source> 803 <source>Gabon</source>
817 <translation>Gabon</translation> 804 <translation>Gabon</translation>
818 </message> 805 </message>
819 <message> 806 <message>
820 <source>Gambia</source> 807 <source>Gambia</source>
821 <translation>Gambie</translation> 808 <translation>Gambie</translation>
822 </message> 809 </message>
823 <message> 810 <message>
824 <source>Georgia</source> 811 <source>Georgia</source>
825 <translation>Georgie</translation> 812 <translation>Georgie</translation>
826 </message> 813 </message>
827 <message> 814 <message>
828 <source>Gahna</source> 815 <source>Gahna</source>
829 <translation>Gahna</translation> 816 <translation>Gahna</translation>
830 </message> 817 </message>
831 <message> 818 <message>
832 <source>Gibraltar</source> 819 <source>Gibraltar</source>
833 <translation>Gibraltare</translation> 820 <translation>Gibraltare</translation>
834 </message> 821 </message>
835 <message> 822 <message>
836 <source>Greece</source> 823 <source>Greece</source>
837 <translation>Grèce</translation> 824 <translation>Grèce</translation>
838 </message> 825 </message>
839 <message> 826 <message>
840 <source>Greenland</source> 827 <source>Greenland</source>
841 <translation>Greenland</translation> 828 <translation>Greenland</translation>
842 </message> 829 </message>
843 <message> 830 <message>
844 <source>Grenada</source> 831 <source>Grenada</source>
845 <translation>Grenade</translation> 832 <translation>Grenade</translation>
846 </message> 833 </message>
847 <message> 834 <message>
848 <source>Guadelupe</source> 835 <source>Guadelupe</source>
849 <translation>Guadeloupe</translation> 836 <translation>Guadeloupe</translation>
850 </message> 837 </message>
851 <message> 838 <message>
852 <source>Guam</source> 839 <source>Guam</source>
853 <translation>Guam</translation> 840 <translation>Guam</translation>
854 </message> 841 </message>
855 <message> 842 <message>
856 <source>Guatemala</source> 843 <source>Guatemala</source>
857 <translation>Guatemala</translation> 844 <translation>Guatemala</translation>
858 </message> 845 </message>
859 <message> 846 <message>
860 <source>Guinea</source> 847 <source>Guinea</source>
861 <translation>Guinée</translation> 848 <translation>Guinée</translation>
862 </message> 849 </message>
863 <message> 850 <message>
864 <source>Guinea-bissau</source> 851 <source>Guinea-bissau</source>
865 <translation>Guinée Bissau</translation> 852 <translation>Guinée Bissau</translation>
866 </message> 853 </message>
867 <message> 854 <message>
868 <source>Guyana</source> 855 <source>Guyana</source>
869 <translation>Guyane</translation> 856 <translation>Guyane</translation>
870 </message> 857 </message>
871 <message> 858 <message>
872 <source>Haiti</source> 859 <source>Haiti</source>
873 <translation>Haïti</translation> 860 <translation>Haïti</translation>
874 </message> 861 </message>
875 <message> 862 <message>
876 <source>Holy See</source> 863 <source>Holy See</source>
877 <translation>Saint Siège</translation> 864 <translation>Saint Siège</translation>
878 </message> 865 </message>
879 <message> 866 <message>
880 <source>Honduras</source> 867 <source>Honduras</source>
881 <translation>Honduras</translation> 868 <translation>Honduras</translation>
882 </message> 869 </message>
883 <message> 870 <message>
884 <source>Hong Kong</source> 871 <source>Hong Kong</source>
885 <translation>Hong Kong</translation> 872 <translation>Hong Kong</translation>
886 </message> 873 </message>
887 <message> 874 <message>
888 <source>Hungary</source> 875 <source>Hungary</source>
889 <translation>Hongrie</translation> 876 <translation>Hongrie</translation>
890 </message> 877 </message>
891 <message> 878 <message>
892 <source>Iceland</source> 879 <source>Iceland</source>
893 <translation>Islande</translation> 880 <translation>Islande</translation>
894 </message> 881 </message>
895 <message> 882 <message>
896 <source>India</source> 883 <source>India</source>
897 <translation>Inde</translation> 884 <translation>Inde</translation>
898 </message> 885 </message>
899 <message> 886 <message>
900 <source>Indonesia</source> 887 <source>Indonesia</source>
901 <translation>Indonésie</translation> 888 <translation>Indonésie</translation>
902 </message> 889 </message>
903 <message> 890 <message>
904 <source>Ireland</source> 891 <source>Ireland</source>
905 <translation>Irelande</translation> 892 <translation>Irelande</translation>
906 </message> 893 </message>
907 <message> 894 <message>
908 <source>Israel</source> 895 <source>Israel</source>
909 <translation>Israel</translation> 896 <translation>Israel</translation>
910 </message> 897 </message>
911 <message> 898 <message>
912 <source>Italy</source> 899 <source>Italy</source>
913 <translation>Italie</translation> 900 <translation>Italie</translation>
914 </message> 901 </message>
915 <message> 902 <message>
916 <source>Jamacia</source> 903 <source>Jamacia</source>
917 <translation>Jamaïque</translation> 904 <translation>Jamaïque</translation>
918 </message> 905 </message>
919 <message> 906 <message>
920 <source>Jordan</source> 907 <source>Jordan</source>
921 <translation>Jordanie</translation> 908 <translation>Jordanie</translation>
922 </message> 909 </message>
923 <message> 910 <message>
924 <source>Kazakhstan</source> 911 <source>Kazakhstan</source>
925 <translation>Kazakhstan</translation> 912 <translation>Kazakhstan</translation>
926 </message> 913 </message>
927 <message> 914 <message>
928 <source>Kenya</source> 915 <source>Kenya</source>
929 <translation>Kénya</translation> 916 <translation>Kénya</translation>
930 </message> 917 </message>
931 <message> 918 <message>
932 <source>Kribati</source> 919 <source>Kribati</source>
933 <translation>Kribati</translation> 920 <translation>Kribati</translation>
934 </message> 921 </message>
935 <message> 922 <message>
936 <source>Korea</source> 923 <source>Korea</source>
937 <translation>Corée</translation> 924 <translation>Corée</translation>
938 </message> 925 </message>
939 <message> 926 <message>
940 <source>Laos</source> 927 <source>Laos</source>
941 <translation>Laos</translation> 928 <translation>Laos</translation>
942 </message> 929 </message>
943 <message> 930 <message>
944 <source>Latvia</source> 931 <source>Latvia</source>
945 <translation>Lettonie</translation> 932 <translation>Lettonie</translation>
946 </message> 933 </message>
947 <message> 934 <message>
948 <source>Lebanon</source> 935 <source>Lebanon</source>
949 <translation>Liban</translation> 936 <translation>Liban</translation>
950 </message> 937 </message>
951 <message> 938 <message>
952 <source>Lesotho</source> 939 <source>Lesotho</source>
953 <translation>Lesotho</translation> 940 <translation>Lesotho</translation>
954 </message> 941 </message>
955 <message> 942 <message>
956 <source>Liberia</source> 943 <source>Liberia</source>
957 <translation>Libéria</translation> 944 <translation>Libéria</translation>
958 </message> 945 </message>
959 <message> 946 <message>
960 <source>Liechtenstein</source> 947 <source>Liechtenstein</source>
961 <translation>Liechtenstein</translation> 948 <translation>Liechtenstein</translation>
962 </message> 949 </message>
963 <message> 950 <message>
964 <source>Lithuania</source> 951 <source>Lithuania</source>
965 <translation>Lithuanie</translation> 952 <translation>Lithuanie</translation>
966 </message> 953 </message>
967 <message> 954 <message>
968 <source>Luxembourg</source> 955 <source>Luxembourg</source>
969 <translation>Luxembourg</translation> 956 <translation>Luxembourg</translation>
970 </message> 957 </message>
971 <message> 958 <message>
972 <source>Macau</source> 959 <source>Macau</source>
973 <translation>Macau</translation> 960 <translation>Macau</translation>
974 </message> 961 </message>
975 <message> 962 <message>
976 <source>Macedonia</source> 963 <source>Macedonia</source>
977 <translation>Macédoine</translation> 964 <translation>Macédoine</translation>
978 </message> 965 </message>
979 <message> 966 <message>
980 <source>Madagascar</source> 967 <source>Madagascar</source>
981 <translation>Madagascar</translation> 968 <translation>Madagascar</translation>
982 </message> 969 </message>
983 <message> 970 <message>
984 <source>Malawi</source> 971 <source>Malawi</source>
985 <translation>Malawi</translation> 972 <translation>Malawi</translation>
986 </message> 973 </message>
987 <message> 974 <message>
988 <source>Malaysia</source> 975 <source>Malaysia</source>
989 <translation>Malaisie</translation> 976 <translation>Malaisie</translation>
990 </message> 977 </message>
991 <message> 978 <message>
992 <source>Maldives</source> 979 <source>Maldives</source>
993 <translation>Maldives</translation> 980 <translation>Maldives</translation>
994 </message> 981 </message>
995 <message> 982 <message>
996 <source>Mali</source> 983 <source>Mali</source>
997 <translation>Mali</translation> 984 <translation>Mali</translation>
998 </message> 985 </message>
999 <message> 986 <message>
1000 <source>Malta</source> 987 <source>Malta</source>
1001 <translation>Malte</translation> 988 <translation>Malte</translation>
1002 </message> 989 </message>
1003 <message> 990 <message>
1004 <source>Martinique</source> 991 <source>Martinique</source>
1005 <translation>Martinique</translation> 992 <translation>Martinique</translation>
1006 </message> 993 </message>
1007 <message> 994 <message>
1008 <source>Mauritania</source> 995 <source>Mauritania</source>
1009 <translation>Mauritanie</translation> 996 <translation>Mauritanie</translation>
1010 </message> 997 </message>
1011 <message> 998 <message>
1012 <source>Mauritius</source> 999 <source>Mauritius</source>
1013 <translation>Maurice</translation> 1000 <translation>Maurice</translation>
1014 </message> 1001 </message>
1015 <message> 1002 <message>
1016 <source>Mayotte</source> 1003 <source>Mayotte</source>
1017 <translation>Mayotte</translation> 1004 <translation>Mayotte</translation>
1018 </message> 1005 </message>
1019 <message> 1006 <message>
1020 <source>Mexico</source> 1007 <source>Mexico</source>
1021 <translation>Mexique</translation> 1008 <translation>Mexique</translation>
1022 </message> 1009 </message>
1023 <message> 1010 <message>
1024 <source>Micronesia</source> 1011 <source>Micronesia</source>
1025 <translation>Micronésie</translation> 1012 <translation>Micronésie</translation>
1026 </message> 1013 </message>
1027 <message> 1014 <message>
1028 <source>Moldova</source> 1015 <source>Moldova</source>
1029 <translation>Moldavie</translation> 1016 <translation>Moldavie</translation>
1030 </message> 1017 </message>
1031 <message> 1018 <message>
1032 <source>Monaco</source> 1019 <source>Monaco</source>
1033 <translation>Monaco</translation> 1020 <translation>Monaco</translation>
1034 </message> 1021 </message>
1035 <message> 1022 <message>
1036 <source>Mongolia</source> 1023 <source>Mongolia</source>
1037 <translation>Mongolie</translation> 1024 <translation>Mongolie</translation>
1038 </message> 1025 </message>
1039 <message> 1026 <message>
1040 <source>Montserrat</source> 1027 <source>Montserrat</source>
1041 <translation>Montserrat</translation> 1028 <translation>Montserrat</translation>
1042 </message> 1029 </message>
1043 <message> 1030 <message>
1044 <source>Morocco</source> 1031 <source>Morocco</source>
1045 <translation>Maroc</translation> 1032 <translation>Maroc</translation>
1046 </message> 1033 </message>
1047 <message> 1034 <message>
1048 <source>Mozambique</source> 1035 <source>Mozambique</source>
1049 <translation>Mozambique</translation> 1036 <translation>Mozambique</translation>
1050 </message> 1037 </message>
1051 <message> 1038 <message>
1052 <source>Myanmar</source> 1039 <source>Myanmar</source>
1053 <translation>Myanmar</translation> 1040 <translation>Myanmar</translation>
1054 </message> 1041 </message>
1055 <message> 1042 <message>
1056 <source>Namibia</source> 1043 <source>Namibia</source>
1057 <translation>Namibie</translation> 1044 <translation>Namibie</translation>
1058 </message> 1045 </message>
1059 <message> 1046 <message>
1060 <source>Nauru</source> 1047 <source>Nauru</source>
1061 <translation>Nauru</translation> 1048 <translation>Nauru</translation>
1062 </message> 1049 </message>
1063 <message> 1050 <message>
1064 <source>Nepal</source> 1051 <source>Nepal</source>
1065 <translation>Népal</translation> 1052 <translation>Népal</translation>
1066 </message> 1053 </message>
1067 <message> 1054 <message>
1068 <source>Netherlands</source> 1055 <source>Netherlands</source>
1069 <translation>Pays-Bas</translation> 1056 <translation>Pays-Bas</translation>
1070 </message> 1057 </message>
1071 <message> 1058 <message>
1072 <source>New Caledonia</source> 1059 <source>New Caledonia</source>
1073 <translation>Nouvelle Calédonie</translation> 1060 <translation>Nouvelle Calédonie</translation>
1074 </message> 1061 </message>
1075 <message> 1062 <message>
1076 <source>New Zealand</source> 1063 <source>New Zealand</source>
1077 <translation>Nouvelle Zélande</translation> 1064 <translation>Nouvelle Zélande</translation>
1078 </message> 1065 </message>
1079 <message> 1066 <message>
1080 <source>Nicaragua</source> 1067 <source>Nicaragua</source>
1081 <translation>Nicaragua</translation> 1068 <translation>Nicaragua</translation>
1082 </message> 1069 </message>
1083 <message> 1070 <message>
1084 <source>Niger</source> 1071 <source>Niger</source>
1085 <translation>Niger</translation> 1072 <translation>Niger</translation>
1086 </message> 1073 </message>
1087 <message> 1074 <message>
1088 <source>Nigeria</source> 1075 <source>Nigeria</source>
1089 <translation>Nigéria</translation> 1076 <translation>Nigéria</translation>
1090 </message> 1077 </message>
1091 <message> 1078 <message>
1092 <source>Niue</source> 1079 <source>Niue</source>
1093 <translation>Niue</translation> 1080 <translation>Niue</translation>
1094 </message> 1081 </message>
1095 <message> 1082 <message>
1096 <source>Oman</source> 1083 <source>Oman</source>
1097 <translation>Oman</translation> 1084 <translation>Oman</translation>
1098 </message> 1085 </message>
1099 <message> 1086 <message>
1100 <source>Pakistan</source> 1087 <source>Pakistan</source>
1101 <translation>Pakistan</translation> 1088 <translation>Pakistan</translation>
1102 </message> 1089 </message>
1103 <message> 1090 <message>
1104 <source>Palau</source> 1091 <source>Palau</source>
1105 <translation>Belau</translation> 1092 <translation>Belau</translation>
1106 </message> 1093 </message>
1107 <message> 1094 <message>
1108 <source>Palestinian Territory</source> 1095 <source>Palestinian Territory</source>
1109 <translation>Palestine</translation> 1096 <translation>Palestine</translation>
1110 </message> 1097 </message>
1111 <message> 1098 <message>
1112 <source>Panama</source> 1099 <source>Panama</source>
1113 <translation>Panama</translation> 1100 <translation>Panama</translation>
1114 </message> 1101 </message>
1115 <message> 1102 <message>
1116 <source>Papua New Guinea</source> 1103 <source>Papua New Guinea</source>
1117 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation> 1104 <translation>Papouasie Nouvelle Guinée</translation>
1118 </message> 1105 </message>
1119 <message> 1106 <message>
1120 <source>Paraguay</source> 1107 <source>Paraguay</source>
1121 <translation>Paraguay</translation> 1108 <translation>Paraguay</translation>
1122 </message> 1109 </message>
1123 <message> 1110 <message>
1124 <source>Peru</source> 1111 <source>Peru</source>
1125 <translation>Pérou</translation> 1112 <translation>Pérou</translation>
1126 </message> 1113 </message>
1127 <message> 1114 <message>
1128 <source>Philippines</source> 1115 <source>Philippines</source>
1129 <translation>Philippines</translation> 1116 <translation>Philippines</translation>
1130 </message> 1117 </message>
1131 <message> 1118 <message>
1132 <source>Pitcairn</source> 1119 <source>Pitcairn</source>
1133 <translation>Pitcairn</translation> 1120 <translation>Pitcairn</translation>
1134 </message> 1121 </message>
1135 <message> 1122 <message>
1136 <source>Poland</source> 1123 <source>Poland</source>
1137 <translation>Pologne</translation> 1124 <translation>Pologne</translation>
1138 </message> 1125 </message>
1139 <message> 1126 <message>
1140 <source>Portugal</source> 1127 <source>Portugal</source>
1141 <translation>Portugal</translation> 1128 <translation>Portugal</translation>
1142 </message> 1129 </message>
1143 <message> 1130 <message>
1144 <source>Puerto Rico</source> 1131 <source>Puerto Rico</source>
1145 <translation>Puerto Rico</translation> 1132 <translation>Puerto Rico</translation>
1146 </message> 1133 </message>
1147 <message> 1134 <message>
1148 <source>Qatar</source> 1135 <source>Qatar</source>
1149 <translation>Qatar</translation> 1136 <translation>Qatar</translation>
1150 </message> 1137 </message>
1151 <message> 1138 <message>
1152 <source>Reunion</source> 1139 <source>Reunion</source>
1153 <translation>Ile de la Réunion</translation> 1140 <translation>Ile de la Réunion</translation>
1154 </message> 1141 </message>
1155 <message> 1142 <message>
1156 <source>Romania</source> 1143 <source>Romania</source>
1157 <translation>Roumanie</translation> 1144 <translation>Roumanie</translation>
1158 </message> 1145 </message>
1159 <message> 1146 <message>
1160 <source>Russia</source> 1147 <source>Russia</source>
1161 <translation>Russie</translation> 1148 <translation>Russie</translation>
1162 </message> 1149 </message>
1163 <message> 1150 <message>
1164 <source>Rwanda</source> 1151 <source>Rwanda</source>
1165 <translation>Rwanda</translation> 1152 <translation>Rwanda</translation>
1166 </message> 1153 </message>
1167 <message> 1154 <message>
1168 <source>Saint Lucia</source> 1155 <source>Saint Lucia</source>
1169 <translation>Sainte-Lucie</translation> 1156 <translation>Sainte-Lucie</translation>
1170 </message> 1157 </message>
1171 <message> 1158 <message>
1172 <source>Samoa</source> 1159 <source>Samoa</source>
1173 <translation>Samoa</translation> 1160 <translation>Samoa</translation>
1174 </message> 1161 </message>
1175 <message> 1162 <message>
1176 <source>San Marino</source> 1163 <source>San Marino</source>
1177 <translation>San Marin</translation> 1164 <translation>San Marin</translation>
1178 </message> 1165 </message>
1179 <message> 1166 <message>
1180 <source>Saudi Arabia</source> 1167 <source>Saudi Arabia</source>
1181 <translation>Arabie Saoudite</translation> 1168 <translation>Arabie Saoudite</translation>
1182 </message> 1169 </message>
1183 <message> 1170 <message>
1184 <source>Senegal</source> 1171 <source>Senegal</source>
1185 <translation>Sénégal</translation> 1172 <translation>Sénégal</translation>
1186 </message> 1173 </message>
1187 <message> 1174 <message>
1188 <source>Seychelles</source> 1175 <source>Seychelles</source>
1189 <translation>Seychelles</translation> 1176 <translation>Seychelles</translation>
1190 </message> 1177 </message>
1191 <message> 1178 <message>
1192 <source>Sierra Leone</source> 1179 <source>Sierra Leone</source>
1193 <translation>Sierra Leone</translation> 1180 <translation>Sierra Leone</translation>
1194 </message> 1181 </message>
1195 <message> 1182 <message>
1196 <source>Singapore</source> 1183 <source>Singapore</source>
1197 <translation>Singapour</translation> 1184 <translation>Singapour</translation>
1198 </message> 1185 </message>
1199 <message> 1186 <message>
1200 <source>Slovakia</source> 1187 <source>Slovakia</source>
1201 <translation>Slovaquie</translation> 1188 <translation>Slovaquie</translation>
1202 </message> 1189 </message>
1203 <message> 1190 <message>
1204 <source>Slovenia</source> 1191 <source>Slovenia</source>
1205 <translation>Slovénie</translation> 1192 <translation>Slovénie</translation>
1206 </message> 1193 </message>
1207 <message> 1194 <message>
1208 <source>Solomon Islands</source> 1195 <source>Solomon Islands</source>
1209 <translation>Iles Salomon</translation> 1196 <translation>Iles Salomon</translation>
1210 </message> 1197 </message>
1211 <message> 1198 <message>
1212 <source>Somalia</source> 1199 <source>Somalia</source>
1213 <translation>Somalie</translation> 1200 <translation>Somalie</translation>
1214 </message> 1201 </message>
1215 <message> 1202 <message>
1216 <source>South Africa</source> 1203 <source>South Africa</source>
1217 <translation>Afrique du Sud</translation> 1204 <translation>Afrique du Sud</translation>
1218 </message> 1205 </message>
1219 <message> 1206 <message>
1220 <source>Spain</source> 1207 <source>Spain</source>
1221 <translation>Espagne</translation> 1208 <translation>Espagne</translation>
1222 </message> 1209 </message>
1223 <message> 1210 <message>
1224 <source>Sri Lanka</source> 1211 <source>Sri Lanka</source>
1225 <translation>Sri Lanka</translation> 1212 <translation>Sri Lanka</translation>
1226 </message> 1213 </message>
1227 <message> 1214 <message>
1228 <source>St. Helena</source> 1215 <source>St. Helena</source>
1229 <translation>St. Hélène</translation> 1216 <translation>St. Hélène</translation>
1230 </message> 1217 </message>
1231 <message> 1218 <message>
1232 <source>Sudan</source> 1219 <source>Sudan</source>
1233 <translation>Soudan</translation> 1220 <translation>Soudan</translation>
1234 </message> 1221 </message>
1235 <message> 1222 <message>
1236 <source>Suriname</source> 1223 <source>Suriname</source>
1237 <translation>Suriname</translation> 1224 <translation>Suriname</translation>
1238 </message> 1225 </message>
1239 <message> 1226 <message>
1240 <source>Swaziland</source> 1227 <source>Swaziland</source>
1241 <translation>Swaziland</translation> 1228 <translation>Swaziland</translation>
1242 </message> 1229 </message>
1243 <message> 1230 <message>
1244 <source>Sweden</source> 1231 <source>Sweden</source>
1245 <translation>Suède</translation> 1232 <translation>Suède</translation>
1246 </message> 1233 </message>
1247 <message> 1234 <message>
1248 <source>Switzerland</source> 1235 <source>Switzerland</source>
1249 <translation>Suisse</translation> 1236 <translation>Suisse</translation>
1250 </message> 1237 </message>
1251 <message> 1238 <message>
1252 <source>Taiwan</source> 1239 <source>Taiwan</source>
1253 <translation>Taiwan</translation> 1240 <translation>Taiwan</translation>
1254 </message> 1241 </message>
1255 <message> 1242 <message>
1256 <source>Tajikistan</source> 1243 <source>Tajikistan</source>
1257 <translation>Tajikistan</translation> 1244 <translation>Tajikistan</translation>
1258 </message> 1245 </message>
1259 <message> 1246 <message>
1260 <source>Tanzania</source> 1247 <source>Tanzania</source>
1261 <translation>Tanzanie</translation> 1248 <translation>Tanzanie</translation>
1262 </message> 1249 </message>
1263 <message> 1250 <message>
1264 <source>Thailand</source> 1251 <source>Thailand</source>
1265 <translation>Thaïlande</translation> 1252 <translation>Thaïlande</translation>
1266 </message> 1253 </message>
1267 <message> 1254 <message>
1268 <source>Togo</source> 1255 <source>Togo</source>
1269 <translation>Togo</translation> 1256 <translation>Togo</translation>
1270 </message> 1257 </message>
1271 <message> 1258 <message>
1272 <source>Tokelau</source> 1259 <source>Tokelau</source>
1273 <translation>Tokelau</translation> 1260 <translation>Tokelau</translation>
1274 </message> 1261 </message>
1275 <message> 1262 <message>
1276 <source>Tonga</source> 1263 <source>Tonga</source>
1277 <translation>Tonga</translation> 1264 <translation>Tonga</translation>
1278 </message> 1265 </message>
1279 <message> 1266 <message>
1280 <source>Tunisia</source> 1267 <source>Tunisia</source>
1281 <translation>Tunisie</translation> 1268 <translation>Tunisie</translation>
1282 </message> 1269 </message>
1283 <message> 1270 <message>
1284 <source>Turkey</source> 1271 <source>Turkey</source>
1285 <translation>Turquie</translation> 1272 <translation>Turquie</translation>
1286 </message> 1273 </message>
1287 <message> 1274 <message>
1288 <source>Turkmenistan</source> 1275 <source>Turkmenistan</source>
1289 <translation>Turkmenistan</translation> 1276 <translation>Turkmenistan</translation>
1290 </message> 1277 </message>
1291 <message> 1278 <message>
1292 <source>Tuvalu</source> 1279 <source>Tuvalu</source>
1293 <translation>Tuvalu</translation> 1280 <translation>Tuvalu</translation>
1294 </message> 1281 </message>
1295 <message> 1282 <message>
1296 <source>Uganda</source> 1283 <source>Uganda</source>
1297 <translation>Ouganda</translation> 1284 <translation>Ouganda</translation>
1298 </message> 1285 </message>
1299 <message> 1286 <message>
1300 <source>Ukraine</source> 1287 <source>Ukraine</source>
1301 <translation>Ukraine</translation> 1288 <translation>Ukraine</translation>
1302 </message> 1289 </message>
1303 <message> 1290 <message>
1304 <source>Uruguay</source> 1291 <source>Uruguay</source>
1305 <translation>Uruguay</translation> 1292 <translation>Uruguay</translation>
1306 </message> 1293 </message>
1307 <message> 1294 <message>
1308 <source>Uzbekistan</source> 1295 <source>Uzbekistan</source>
1309 <translation>Uzbekistan</translation> 1296 <translation>Uzbekistan</translation>
1310 </message> 1297 </message>
1311 <message> 1298 <message>
1312 <source>Vanuatu</source> 1299 <source>Vanuatu</source>
1313 <translation>Vanuatu</translation> 1300 <translation>Vanuatu</translation>
1314 </message> 1301 </message>
1315 <message> 1302 <message>
1316 <source>Venezuela</source> 1303 <source>Venezuela</source>
1317 <translation>Vénézuela</translation> 1304 <translation>Vénézuela</translation>
1318 </message> 1305 </message>
1319 <message> 1306 <message>
1320 <source>Viet Nam</source> 1307 <source>Viet Nam</source>
1321 <translation>Viet Nam</translation> 1308 <translation>Viet Nam</translation>
1322 </message> 1309 </message>
1323 <message> 1310 <message>
1324 <source>Virgin Islands</source> 1311 <source>Virgin Islands</source>
1325 <translation>Iles Vierges</translation> 1312 <translation>Iles Vierges</translation>
1326 </message> 1313 </message>
1327 <message> 1314 <message>
1328 <source>Western Sahara</source> 1315 <source>Western Sahara</source>
1329 <translation>Sahara Occidental</translation> 1316 <translation>Sahara Occidental</translation>
1330 </message> 1317 </message>
1331 <message> 1318 <message>
1332 <source>Yemen</source> 1319 <source>Yemen</source>
1333 <translation>Yemen</translation> 1320 <translation>Yemen</translation>
1334 </message> 1321 </message>
1335 <message> 1322 <message>
1336 <source>Yugoslavia</source> 1323 <source>Yugoslavia</source>
1337 <translation>Yougoslavie</translation> 1324 <translation>Yougoslavie</translation>
1338 </message> 1325 </message>
1339 <message> 1326 <message>
1340 <source>Zambia</source> 1327 <source>Zambia</source>
1341 <translation>Zambie</translation> 1328 <translation>Zambie</translation>
1342 </message> 1329 </message>
1343 <message> 1330 <message>
1344 <source>Zimbabwe</source> 1331 <source>Zimbabwe</source>
1345 <translation>Zimbabwe</translation> 1332 <translation>Zimbabwe</translation>
1346 </message> 1333 </message>
1347 <message> 1334 <message>
1348 <source>Business Fax</source> 1335 <source>Business Fax</source>
1349 <translation type="obsolete">Fax (Bureau)</translation> 1336 <translation type="obsolete">Fax (Bureau)</translation>
1350 </message> 1337 </message>
1351 <message> 1338 <message>
1352 <source>Home Fax</source> 1339 <source>Home Fax</source>
1353 <translation type="obsolete">Fax (Domicile)</translation> 1340 <translation type="obsolete">Fax (Domicile)</translation>
1354 </message> 1341 </message>
1355 <message> 1342 <message>
1356 <source>Business Phone</source> 1343 <source>Business Phone</source>
1357 <translation type="obsolete">Téléphone (Bureau)</translation> 1344 <translation type="obsolete">Téléphone (Bureau)</translation>
1358 </message> 1345 </message>
1359 <message> 1346 <message>
1360 <source>Home Phone</source> 1347 <source>Home Phone</source>
1361 <translation type="obsolete">Téléphone (Domicile)</translation> 1348 <translation type="obsolete">Téléphone (Domicile)</translation>
1362 </message> 1349 </message>
1363 <message> 1350 <message>
1364 <source>Business Mobile</source> 1351 <source>Business Mobile</source>
1365 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation> 1352 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation>
1366 </message> 1353 </message>
1367 <message> 1354 <message>
1368 <source>Home Mobile</source> 1355 <source>Home Mobile</source>
1369 <translation type="obsolete">Portable (Domicile)</translation> 1356 <translation type="obsolete">Portable (Domicile)</translation>
1370 </message> 1357 </message>
1371 <message> 1358 <message>
1372 <source>Business WebPage</source> 1359 <source>Business WebPage</source>
1373 <translation type="obsolete">Page web (Bureau)</translation> 1360 <translation type="obsolete">Page web (Bureau)</translation>
1374 </message> 1361 </message>
1375 <message> 1362 <message>
1376 <source>Home Web Page</source> 1363 <source>Home Web Page</source>
1377 <translation type="obsolete">Page web (Domicile)</translation> 1364 <translation type="obsolete">Page web (Domicile)</translation>
1378 </message> 1365 </message>
1379 <message> 1366 <message>
1380 <source>Business Pager</source> 1367 <source>Business Pager</source>
1381 <translation type="obsolete">Pager (Bureau)</translation> 1368 <translation type="obsolete">Pager (Bureau)</translation>
1382 </message> 1369 </message>
1383 <message> 1370 <message>
1384 <source>Business Street</source> 1371 <source>Business Street</source>
1385 <translation type="obsolete">Rue (Bureau)</translation> 1372 <translation type="obsolete">Rue (Bureau)</translation>
1386 </message> 1373 </message>
1387 <message> 1374 <message>
1388 <source>Home Street</source> 1375 <source>Home Street</source>
1389 <translation type="obsolete">Rue (Domicile)</translation> 1376 <translation type="obsolete">Rue (Domicile)</translation>
1390 </message> 1377 </message>
1391 <message> 1378 <message>
1392 <source>Business City</source> 1379 <source>Business City</source>
1393 <translation type="obsolete">Ville (Bureau)</translation> 1380 <translation type="obsolete">Ville (Bureau)</translation>
1394 </message> 1381 </message>
1395 <message> 1382 <message>
1396 <source>Business State</source> 1383 <source>Business State</source>
1397 <translation type="obsolete">Département (Bureau)</translation> 1384 <translation type="obsolete">Département (Bureau)</translation>
1398 </message> 1385 </message>
1399 <message> 1386 <message>
1400 <source>Business Zip</source> 1387 <source>Business Zip</source>
1401 <translation type="obsolete">Code postal (Bureau)</translation> 1388 <translation type="obsolete">Code postal (Bureau)</translation>
1402 </message> 1389 </message>
1403 <message> 1390 <message>
1404 <source>Business Country</source> 1391 <source>Business Country</source>
1405 <translation type="obsolete">Pays (Bureau)</translation> 1392 <translation type="obsolete">Pays (Bureau)</translation>
1406 </message> 1393 </message>
1407 <message> 1394 <message>
1408 <source>Home City</source> 1395 <source>Home City</source>
1409 <translation type="obsolete">Ville (Domicile)</translation> 1396 <translation type="obsolete">Ville (Domicile)</translation>
1410 </message> 1397 </message>
1411 <message> 1398 <message>
1412 <source>Home State</source> 1399 <source>Home State</source>
1413 <translation type="obsolete">Département (Domicile)</translation> 1400 <translation type="obsolete">Département (Domicile)</translation>
1414 </message> 1401 </message>
1415 <message> 1402 <message>
1416 <source>Home Zip</source> 1403 <source>Home Zip</source>
1417 <translation type="obsolete">Code postal (Domicile)</translation> 1404 <translation type="obsolete">Code postal (Domicile)</translation>
1418 </message> 1405 </message>
1419 <message> 1406 <message>
1420 <source>Home Country</source> 1407 <source>Home Country</source>
1421 <translation type="obsolete">Pays (Domicile)</translation> 1408 <translation type="obsolete">Pays (Domicile)</translation>
1422 </message> 1409 </message>
1423 <message> 1410 <message>
1424 <source>Department</source> 1411 <source>Department</source>
1425 <translation type="obsolete">Département</translation> 1412 <translation type="obsolete">Département</translation>
1426 </message> 1413 </message>
1427 <message> 1414 <message>
1428 <source>Office</source> 1415 <source>Office</source>
1429 <translation type="obsolete">Bureau</translation> 1416 <translation type="obsolete">Bureau</translation>
1430 </message> 1417 </message>
1431 <message> 1418 <message>
1432 <source>Profession</source> 1419 <source>Profession</source>
1433 <translation type="obsolete">Profession</translation> 1420 <translation type="obsolete">Profession</translation>
1434 </message> 1421 </message>
1435 <message> 1422 <message>
1436 <source>Assistant</source> 1423 <source>Assistant</source>
1437 <translation type="obsolete">Assistant</translation> 1424 <translation type="obsolete">Assistant</translation>
1438 </message> 1425 </message>
1439 <message> 1426 <message>
1440 <source>Manager</source> 1427 <source>Manager</source>
1441 <translation type="obsolete">Responsable</translation> 1428 <translation type="obsolete">Responsable</translation>
1442 </message> 1429 </message>
1443 <message> 1430 <message>
1444 <source>Spouse</source> 1431 <source>Spouse</source>
1445 <translation type="obsolete">Epouse</translation> 1432 <translation type="obsolete">Epouse</translation>
1446 </message> 1433 </message>
1447 <message> 1434 <message>
1448 <source>Birthday</source> 1435 <source>Birthday</source>
1449 <translation>Date de naissance</translation> 1436 <translation>Date de naissance</translation>
1450 </message> 1437 </message>
1451 <message> 1438 <message>
1452 <source>Anniversary</source> 1439 <source>Anniversary</source>
1453 <translation>Anniversaire</translation> 1440 <translation>Anniversaire</translation>
1454 </message> 1441 </message>
1455 <message> 1442 <message>
1456 <source>Nickname</source> 1443 <source>Nickname</source>
1457 <translation type="obsolete">Surnom</translation> 1444 <translation type="obsolete">Surnom</translation>
1458 </message> 1445 </message>
1459 <message> 1446 <message>
1460 <source>Children</source> 1447 <source>Children</source>
1461 <translation type="obsolete">Enfants</translation> 1448 <translation type="obsolete">Enfants</translation>
1462 </message> 1449 </message>
1463 <message> 1450 <message>
1464 <source>Work Phone</source> 1451 <source>Work Phone</source>
1465 <translation type="obsolete">Téléphone (Bureau)</translation> 1452 <translation type="obsolete">Téléphone (Bureau)</translation>
1466 </message> 1453 </message>
1467 <message> 1454 <message>
1468 <source>Work Fax</source> 1455 <source>Work Fax</source>
1469 <translation type="obsolete">Fax (Bureau)</translation> 1456 <translation type="obsolete">Fax (Bureau)</translation>
1470 </message> 1457 </message>
1471 <message> 1458 <message>
1472 <source>work Mobile</source> 1459 <source>work Mobile</source>
1473 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation> 1460 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation>
1474 </message> 1461 </message>
1475 <message> 1462 <message>
1476 <source>Work Pager</source> 1463 <source>Work Pager</source>
1477 <translation type="obsolete">Pager (Bureau)</translation> 1464 <translation type="obsolete">Pager (Bureau)</translation>
1478 </message> 1465 </message>
1479 <message> 1466 <message>
1480 <source>Work Web Page</source> 1467 <source>Work Web Page</source>
1481 <translation type="obsolete">Page web (Bureau)</translation> 1468 <translation type="obsolete">Page web (Bureau)</translation>
1482 </message> 1469 </message>
1483 <message> 1470 <message>
1484 <source>Work Mobile</source> 1471 <source>Work Mobile</source>
1485 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation> 1472 <translation type="obsolete">Portable (Bureau)</translation>
1486 </message> 1473 </message>
1487 <message> 1474 <message>
1488 <source>Kuwait</source> 1475 <source>Kuwait</source>
1489 <translation type="unfinished"></translation> 1476 <translation type="unfinished"></translation>
1490 </message> 1477 </message>
1491 <message> 1478 <message>
1492 <source>Kyrgystan</source> 1479 <source>Kyrgystan</source>
1493 <translation type="unfinished"></translation> 1480 <translation type="unfinished"></translation>
1494 </message> 1481 </message>
1495 <message> 1482 <message>
1496 <source>Unknown</source> 1483 <source>Unknown</source>
1497 <translation type="unfinished"></translation> 1484 <translation type="unfinished"></translation>
1498 </message> 1485 </message>
1499 <message> 1486 <message>
1500 <source>Delete</source> 1487 <source>Delete</source>
1501 <translation type="unfinished">Supprimer</translation> 1488 <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
1502 </message> 1489 </message>
1503</context> 1490</context>
1504<context> 1491<context>
1505 <name>QObject</name> 1492 <name>QObject</name>
1506 <message> 1493 <message>
1507 <source>Business Phone</source> 1494 <source>Business Phone</source>
1508 <translation type="unfinished">Téléphone (Bureau)</translation> 1495 <translation type="unfinished">Téléphone (Bureau)</translation>
1509 </message> 1496 </message>
1510 <message> 1497 <message>
1511 <source>Business Fax</source> 1498 <source>Business Fax</source>
1512 <translation type="unfinished">Fax (Bureau)</translation> 1499 <translation type="unfinished">Fax (Bureau)</translation>
1513 </message> 1500 </message>
1514 <message> 1501 <message>
1515 <source>Business Mobile</source> 1502 <source>Business Mobile</source>
1516 <translation type="unfinished">Portable (Bureau)</translation> 1503 <translation type="unfinished">Portable (Bureau)</translation>
1517 </message> 1504 </message>
1518 <message> 1505 <message>
1519 <source>Default Email</source> 1506 <source>Default Email</source>
1520 <translation type="unfinished">Email par défaut</translation> 1507 <translation type="unfinished">Email par défaut</translation>
1521 </message> 1508 </message>
1522 <message> 1509 <message>
1523 <source>Emails</source> 1510 <source>Emails</source>
1524 <translation type="unfinished">Emails</translation> 1511 <translation type="unfinished">Emails</translation>
1525 </message> 1512 </message>
1526 <message> 1513 <message>
1527 <source>Home Phone</source> 1514 <source>Home Phone</source>
1528 <translation type="unfinished">Téléphone (Domicile)</translation> 1515 <translation type="unfinished">Téléphone (Domicile)</translation>
1529 </message> 1516 </message>
1530 <message> 1517 <message>
1531 <source>Home Fax</source> 1518 <source>Home Fax</source>
1532 <translation type="unfinished">Fax (Domicile)</translation> 1519 <translation type="unfinished">Fax (Domicile)</translation>
1533 </message> 1520 </message>
1534 <message> 1521 <message>
1535 <source>Home Mobile</source> 1522 <source>Home Mobile</source>
1536 <translation type="unfinished">Portable (Domicile)</translation> 1523 <translation type="unfinished">Portable (Domicile)</translation>
1537 </message> 1524 </message>
1538 <message> 1525 <message>
1539 <source>Office</source> 1526 <source>Office</source>
1540 <translation type="unfinished">Bureau</translation> 1527 <translation type="unfinished">Bureau</translation>
1541 </message> 1528 </message>
1542 <message> 1529 <message>
1543 <source>Profession</source> 1530 <source>Profession</source>
1544 <translation type="unfinished">Profession</translation> 1531 <translation type="unfinished">Profession</translation>
1545 </message> 1532 </message>
1546 <message> 1533 <message>
1547 <source>Assistant</source> 1534 <source>Assistant</source>
1548 <translation type="unfinished">Assistant</translation> 1535 <translation type="unfinished">Assistant</translation>
1549 </message> 1536 </message>
1550 <message> 1537 <message>
1551 <source>Manager</source> 1538 <source>Manager</source>
1552 <translation type="unfinished">Responsable</translation> 1539 <translation type="unfinished">Responsable</translation>
1553 </message> 1540 </message>
1554 <message> 1541 <message>
1555 <source>Spouse</source> 1542 <source>Spouse</source>
1556 <translation type="unfinished">Epouse</translation> 1543 <translation type="unfinished">Epouse</translation>
1557 </message> 1544 </message>
1558 <message> 1545 <message>
1559 <source>Gender</source> 1546 <source>Gender</source>
1560 <translation type="unfinished">Genre</translation> 1547 <translation type="unfinished">Genre</translation>
1561 </message> 1548 </message>
1562 <message> 1549 <message>
1563 <source>Birthday</source> 1550 <source>Birthday</source>
1564 <translation type="unfinished">Date de naissance</translation> 1551 <translation type="unfinished">Date de naissance</translation>
1565 </message> 1552 </message>
1566 <message> 1553 <message>
1567 <source>Anniversary</source> 1554 <source>Anniversary</source>
1568 <translation type="unfinished">Anniversaire</translation> 1555 <translation type="unfinished">Anniversaire</translation>
1569 </message> 1556 </message>
1570 <message> 1557 <message>
1571 <source>Nickname</source> 1558 <source>Nickname</source>
1572 <translation type="unfinished">Surnom</translation> 1559 <translation type="unfinished">Surnom</translation>
1573 </message> 1560 </message>
1574 <message> 1561 <message>
1575 <source>Children</source> 1562 <source>Children</source>
1576 <translation type="unfinished">Enfants</translation> 1563 <translation type="unfinished">Enfants</translation>
1577 </message> 1564 </message>
1578 <message> 1565 <message>
1579 <source>Name Title</source> 1566 <source>Name Title</source>
1580 <translation type="unfinished">Titre</translation> 1567 <translation type="unfinished">Titre</translation>
1581 </message> 1568 </message>
1582 <message> 1569 <message>
1583 <source>First Name</source> 1570 <source>First Name</source>
1584 <translation type="unfinished">Prénom</translation> 1571 <translation type="unfinished">Prénom</translation>
1585 </message> 1572 </message>
1586 <message> 1573 <message>
1587 <source>Middle Name</source> 1574 <source>Middle Name</source>
1588 <translation type="unfinished">Second prénom</translation> 1575 <translation type="unfinished">Second prénom</translation>
1589 </message> 1576 </message>
1590 <message> 1577 <message>
1591 <source>Last Name</source> 1578 <source>Last Name</source>
1592 <translation type="unfinished">Nom</translation> 1579 <translation type="unfinished">Nom</translation>
1593 </message> 1580 </message>
1594 <message> 1581 <message>
1595 <source>Suffix</source> 1582 <source>Suffix</source>
1596 <translation type="unfinished">Suffixe</translation> 1583 <translation type="unfinished">Suffixe</translation>
1597 </message> 1584 </message>
1598 <message> 1585 <message>
1599 <source>File As</source> 1586 <source>File As</source>
1600 <translation type="unfinished">Lister sous</translation> 1587 <translation type="unfinished">Lister sous</translation>
1601 </message> 1588 </message>
1602 <message> 1589 <message>
1603 <source>Job Title</source> 1590 <source>Job Title</source>
1604 <translation type="unfinished">Fonction</translation> 1591 <translation type="unfinished">Fonction</translation>
1605 </message> 1592 </message>
1606 <message> 1593 <message>
1607 <source>Department</source> 1594 <source>Department</source>
1608 <translation type="unfinished">Département</translation> 1595 <translation type="unfinished">Département</translation>
1609 </message> 1596 </message>
1610 <message> 1597 <message>
1611 <source>Company</source> 1598 <source>Company</source>
1612 <translation type="unfinished">Société</translation> 1599 <translation type="unfinished">Société</translation>
1613 </message> 1600 </message>
1614 <message> 1601 <message>
1615 <source>Business Street</source> 1602 <source>Business Street</source>
1616 <translation type="unfinished">Rue (Bureau)</translation> 1603 <translation type="unfinished">Rue (Bureau)</translation>
1617 </message> 1604 </message>
1618 <message> 1605 <message>
1619 <source>Business City</source> 1606 <source>Business City</source>
1620 <translation type="unfinished">Ville (Bureau)</translation> 1607 <translation type="unfinished">Ville (Bureau)</translation>
1621 </message> 1608 </message>
1622 <message> 1609 <message>
1623 <source>Business State</source> 1610 <source>Business State</source>
1624 <translation type="unfinished">Département (Bureau)</translation> 1611 <translation type="unfinished">Département (Bureau)</translation>
1625 </message> 1612 </message>
1626 <message> 1613 <message>
1627 <source>Business Zip</source> 1614 <source>Business Zip</source>
1628 <translation type="unfinished">Code postal (Bureau)</translation> 1615 <translation type="unfinished">Code postal (Bureau)</translation>
1629 </message> 1616 </message>
1630 <message> 1617 <message>
1631 <source>Business Country</source> 1618 <source>Business Country</source>
1632 <translation type="unfinished">Pays (Bureau)</translation> 1619 <translation type="unfinished">Pays (Bureau)</translation>
1633 </message> 1620 </message>
1634 <message> 1621 <message>
1635 <source>Business Pager</source> 1622 <source>Business Pager</source>
1636 <translation type="unfinished">Pager (Bureau)</translation> 1623 <translation type="unfinished">Pager (Bureau)</translation>
1637 </message> 1624 </message>
1638 <message> 1625 <message>
1639 <source>Business WebPage</source> 1626 <source>Business WebPage</source>
1640 <translation type="unfinished">Page web (Bureau)</translation> 1627 <translation type="unfinished">Page web (Bureau)</translation>
1641 </message> 1628 </message>
1642 <message> 1629 <message>
1643 <source>Home Street</source> 1630 <source>Home Street</source>
1644 <translation type="unfinished">Rue (Domicile)</translation> 1631 <translation type="unfinished">Rue (Domicile)</translation>
1645 </message> 1632 </message>
1646 <message> 1633 <message>
1647 <source>Home City</source> 1634 <source>Home City</source>
1648 <translation type="unfinished">Ville (Domicile)</translation> 1635 <translation type="unfinished">Ville (Domicile)</translation>
1649 </message> 1636 </message>
1650 <message> 1637 <message>
1651 <source>Home State</source> 1638 <source>Home State</source>
1652 <translation type="unfinished">Département (Domicile)</translation> 1639 <translation type="unfinished">Département (Domicile)</translation>
1653 </message> 1640 </message>
1654 <message> 1641 <message>
1655 <source>Home Zip</source> 1642 <source>Home Zip</source>
1656 <translation type="unfinished">Code postal (Domicile)</translation> 1643 <translation type="unfinished">Code postal (Domicile)</translation>
1657 </message> 1644 </message>
1658 <message> 1645 <message>
1659 <source>Home Country</source> 1646 <source>Home Country</source>
1660 <translation type="unfinished">Pays (Domicile)</translation> 1647 <translation type="unfinished">Pays (Domicile)</translation>
1661 </message> 1648 </message>
1662 <message> 1649 <message>
1663 <source>Home Web Page</source> 1650 <source>Home Web Page</source>
1664 <translation type="unfinished">Page web (Domicile)</translation> 1651 <translation type="unfinished">Page web (Domicile)</translation>
1665 </message> 1652 </message>
1666 <message> 1653 <message>
1667 <source>Notes</source> 1654 <source>Notes</source>
1668 <translation type="unfinished">Notes</translation> 1655 <translation type="unfinished">Notes</translation>
1669 </message> 1656 </message>
1670 <message> 1657 <message>
1671 <source>Groups</source> 1658 <source>Groups</source>
1672 <translation type="unfinished">Groupes</translation> 1659 <translation type="unfinished">Groupes</translation>
1673 </message> 1660 </message>
1674</context> 1661</context>
1675</TS> 1662</TS>
diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
index dff9dd7..0308055 100644
--- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
@@ -1,225 +1,225 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>CommandEditDialog</name> 4 <name>CommandEditDialog</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Command Selection</source> 6 <source>Command Selection</source>
7 <translation>Sélection de la commande</translation> 7 <translation>Sélection de la commande</translation>
8 </message> 8 </message>
9</context> 9</context>
10<context> 10<context>
11 <name>CommandEditDialogBase</name> 11 <name>CommandEditDialogBase</name>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Commands</source> 13 <source>Commands</source>
14 <translation>Commandes</translation> 14 <translation>Commandes</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 17 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
18 <translation>&lt;B&gt;Commandes&lt;/B&gt; :</translation> 18 <translation>&lt;B&gt;Commandes&lt;/B&gt; :</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
22 <translation>&lt;B&gt;Commandes suggérées&lt;/B&gt; :</translation> 22 <translation>&lt;B&gt;Commandes suggérées&lt;/B&gt; :</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>Form1</name> 26 <name>Form1</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Form1</source> 28 <source>Form1</source>
29 <translation>Form1</translation> 29 <translation type="obsolete">Form1</translation>
30 </message> 30 </message>
31</context> 31</context>
32<context> 32<context>
33 <name>Konsole</name> 33 <name>Konsole</name>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Terminal</source> 35 <source>Terminal</source>
36 <translation>Terminal</translation> 36 <translation>Terminal</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Micro</source> 39 <source>Micro</source>
40 <translation>Micro</translation> 40 <translation>Micro</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Small Fixed</source> 43 <source>Small Fixed</source>
44 <translation>Petite à chasse fixe</translation> 44 <translation>Petite à chasse fixe</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Medium Fixed</source> 47 <source>Medium Fixed</source>
48 <translation>Moyenne à chasse fixe</translation> 48 <translation>Moyenne à chasse fixe</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source>Font</source> 51 <source>Font</source>
52 <translation>Police</translation> 52 <translation>Police</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>Options</source> 55 <source>Options</source>
56 <translation>Options</translation> 56 <translation>Options</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>New</source> 59 <source>New</source>
60 <translation>Nouveau</translation> 60 <translation>Nouveau</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Enter</source> 63 <source>Enter</source>
64 <translation>Entrée</translation> 64 <translation>Entrée</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Space</source> 67 <source>Space</source>
68 <translation>Espace</translation> 68 <translation>Espace</translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Tab</source> 71 <source>Tab</source>
72 <translation>Tabulation</translation> 72 <translation>Tabulation</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Up</source> 75 <source>Up</source>
76 <translation>Monter</translation> 76 <translation>Monter</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Down</source> 79 <source>Down</source>
80 <translation>Descendre</translation> 80 <translation>Descendre</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Paste</source> 83 <source>Paste</source>
84 <translation>Coller</translation> 84 <translation>Coller</translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>Show command list</source> 87 <source>Show command list</source>
88 <translation>Afficher la liste des commandes</translation> 88 <translation>Afficher la liste des commandes</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Hide command list</source> 91 <source>Hide command list</source>
92 <translation>Cacher la liste des commandes</translation> 92 <translation>Cacher la liste des commandes</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Tabs on Bottom</source> 95 <source>Tabs on Bottom</source>
96 <translation>Tabs en bas</translation> 96 <translation>Tabs en bas</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Green on Black</source> 99 <source>Green on Black</source>
100 <translation>Vert sur noir</translation> 100 <translation>Vert sur noir</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Black on White</source> 103 <source>Black on White</source>
104 <translation>Noir sur blanc</translation> 104 <translation>Noir sur blanc</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>White on Black</source> 107 <source>White on Black</source>
108 <translation>Blanc sur noir</translation> 108 <translation>Blanc sur noir</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Black on Transparent</source> 111 <source>Black on Transparent</source>
112 <translation>Noir sur transparent</translation> 112 <translation>Noir sur transparent</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Black on Red</source> 115 <source>Black on Red</source>
116 <translation>Noir sur rouge</translation> 116 <translation>Noir sur rouge</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Red on Black</source> 119 <source>Red on Black</source>
120 <translation>Rouge sur noir</translation> 120 <translation>Rouge sur noir</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>Green on Yellow</source> 123 <source>Green on Yellow</source>
124 <translation>Vert sur jaune</translation> 124 <translation>Vert sur jaune</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Blue on Magenta</source> 127 <source>Blue on Magenta</source>
128 <translation>Bleue sur magenta</translation> 128 <translation>Bleue sur magenta</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Magenta on Blue</source> 131 <source>Magenta on Blue</source>
132 <translation>Magenta sur bleue</translation> 132 <translation>Magenta sur bleue</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Cyan on White</source> 135 <source>Cyan on White</source>
136 <translation>Cyan sur blanc</translation> 136 <translation>Cyan sur blanc</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>White on Cyan</source> 139 <source>White on Cyan</source>
140 <translation>Blanc sur cyan</translation> 140 <translation>Blanc sur cyan</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Blue on Black</source> 143 <source>Blue on Black</source>
144 <translation>Bleue sur noir</translation> 144 <translation>Bleue sur noir</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Amber on Black</source> 147 <source>Amber on Black</source>
148 <translation>Ambre sur noir</translation> 148 <translation>Ambre sur noir</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Colors</source> 151 <source>Colors</source>
152 <translation>Couleurs</translation> 152 <translation>Couleurs</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Quick Edit</source> 155 <source>Quick Edit</source>
156 <translation>Edition rapide</translation> 156 <translation>Edition rapide</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Edit</source> 159 <source>Edit</source>
160 <translation>Editer</translation> 160 <translation>Editer</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>None</source> 163 <source>None</source>
164 <translation>Aucun</translation> 164 <translation>Aucun</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Left</source> 167 <source>Left</source>
168 <translation>Gauche</translation> 168 <translation>Gauche</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Right</source> 171 <source>Right</source>
172 <translation>Droite</translation> 172 <translation>Droite</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>ScrollBar</source> 175 <source>ScrollBar</source>
176 <translation>Barre de défilement</translation> 176 <translation>Barre de défilement</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Show Command List</source> 179 <source>Show Command List</source>
180 <translation>Afficher la liste des commandes</translation> 180 <translation>Afficher la liste des commandes</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>Hide Command List</source> 183 <source>Hide Command List</source>
184 <translation>Cacher la liste des commandes</translation> 184 <translation>Cacher la liste des commandes</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Custom</source> 187 <source>Custom</source>
188 <translation>Personaliser</translation> 188 <translation>Personaliser</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Command List</source> 191 <source>Command List</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Wrap</source> 195 <source>Wrap</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Use Beep</source> 199 <source>Use Beep</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Tabs on Top</source> 203 <source>Tabs on Top</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206</context> 206</context>
207<context> 207<context>
208 <name>PlayListSelection</name> 208 <name>PlayListSelection</name>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Command Selection</source> 210 <source>Command Selection</source>
211 <translation>Sélection de la commande</translation> 211 <translation>Sélection de la commande</translation>
212 </message> 212 </message>
213</context> 213</context>
214<context> 214<context>
215 <name>editCommandBase</name> 215 <name>editCommandBase</name>
216 <message> 216 <message>
217 <source>Add command</source> 217 <source>Add command</source>
218 <translation>Ajouter une commande</translation> 218 <translation>Ajouter une commande</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>Enter command to add:</source> 221 <source>Enter command to add:</source>
222 <translation>Entrer la commande à ajouter :</translation> 222 <translation>Entrer la commande à ajouter :</translation>
223 </message> 223 </message>
224</context> 224</context>
225</TS> 225</TS>