-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 92 |
1 files changed, 88 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index 5db013d..759c27f 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts @@ -205,128 +205,188 @@ Voulez-vous vraimment l'ouvrir?</translation> <translation>Préferer Opie-Mail</translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation>Note: QT-Mail est fourni dans la ROM par défaut du SHARP. Opie-Mail est founi gratuitement!</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Divers</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation>Définition de la Recherche</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Police</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Petit</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Grand</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation>Ordre</translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation>Selectionner l'Ordre des Contacts:</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Monter</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Descendre</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Ajouter</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Effacer</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configuration</translation> </message> + <message> + <source>Click on tab to select one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings for the search query style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search widget just expects simple wildcards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font size for list- and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fontsettings for list and card view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Sharp's mail application if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use OPIE mail if installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected attribute one line down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List of all available attributes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Prénom</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Second prénom</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Suffixe</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Lister sous</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Genre</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Fonction</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Ville</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Département</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Pays</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Nom complet...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organisation</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Catégorie</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notes...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Général</translation> </message> <message> @@ -1164,128 +1224,156 @@ gratuitement!</translation> <message> <source>Unknown</source> <translation>Inconnu</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> <source>Afghanistan</source> <translation>Afghanistan</translation> </message> <message> <source>Antarctica</source> <translation>Antartique</translation> </message> <message> <source>Armenia</source> <translation>Arménie</translation> </message> <message> <source>Bolivia</source> <translation>Bolivie</translation> </message> <message> <source>Cameroon</source> <translation>Cameroun</translation> </message> <message> <source>Ghana</source> <translation>Ghana</translation> </message> <message> <source>Guadeloupe</source> <translation>Guadeloupe</translation> </message> <message> <source>Guinea-Bissau</source> <translation>Guinea-Bissau</translation> </message> <message> <source>Jamaica</source> <translation>Jamaïque</translation> </message> <message> <source>Kiribati</source> <translation>Kiribati</translation> </message> <message> <source>Kyrgyzstan</source> <translation>Kyrgyzstan</translation> </message> <message> <source>Palestinian Sovereign Areas</source> <translation>Zone de Souveraineté Palestinienne</translation> </message> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Iles Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> + <message> + <source>Press to enter last- middle and firstname</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The jobtitle..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Something like "jr."..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The working place of the contact</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select attribute to change</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Téléphone (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> <translation>Fax (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation>Portable (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Email par défaut</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>Emails</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation>Téléphone (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation>Fax (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation>Portable (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Bureau</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation>Profession</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> <translation>Assistant</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation>Responsable</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> <translation>Epouse</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Genre</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> <translation>Date de naissance</translation> </message> <message> @@ -1331,70 +1419,66 @@ gratuitement!</translation> <message> <source>Department</source> <translation>Département</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Société</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> <translation>Rue (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business City</source> <translation>Ville (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business State</source> <translation>Département (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> <translation>Code postal (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> <translation>Pays (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation>Alphapage (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation>Page web (Bureau)</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Rue (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Ville (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Département (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Code postal (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation>Pays (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Page web (Domicile)</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notes</translation> </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation>Groupes</translation> - </message> </context> </TS> |