summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/advancedfm.ts94
1 files changed, 79 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/hu/advancedfm.ts b/i18n/hu/advancedfm.ts
index 1cc01fd..04ade79 100644
--- a/i18n/hu/advancedfm.ts
+++ b/i18n/hu/advancedfm.ts
@@ -72,5 +72,5 @@
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation>Ez a könyvtár nem létezik</translation>
+ <translation type="obsolete">Ez a könyvtár nem létezik</translation>
</message>
<message>
@@ -141,5 +141,5 @@
<source>Could not copy
</source>
- <translation>Nem lehetett másolni
+ <translation type="obsolete">Nem lehetett másolni
</translation>
</message>
@@ -147,10 +147,10 @@
<source>to
</source>
- <translation>cél</translation>
+ <translation type="obsolete">cél</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
- <translation>Nem lehetett áthelyezni</translation>
+ <translation type="obsolete">Nem lehetett áthelyezni</translation>
</message>
<message>
@@ -169,5 +169,5 @@
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation>Valóban töröl
+ <translation type="obsolete">Valóban töröl
%1 fájlt?</translation>
</message>
@@ -179,5 +179,5 @@
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation>Valóban másol
+ <translation type="obsolete">Valóban másol
%1 fájlt?</translation>
</message>
@@ -189,5 +189,5 @@
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
létezik. Felülírható?</translation>
</message>
@@ -195,13 +195,13 @@ létezik. Felülírható?</translation>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation>már létezik. Valóban törölni akarja?</translation>
+ <translation type="obsolete">már létezik. Valóban törölni akarja?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>%1 létezik. Felülírja?</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 létezik. Felülírja?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation>%1 nem másolható a %2 helyre</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 nem másolható a %2 helyre</translation>
</message>
<message>
@@ -210,5 +210,5 @@ is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation>A Fejlett Fájlmenedzser
+ <translation type="obsolete">A Fejlett Fájlmenedzser
szerzői joggal védett 2002-2003
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
@@ -232,5 +232,5 @@ fordítás: Bácsi László &lt;lackac@math.bme.hu&gt;</translation>
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation>Az aktuális könyvtárt nem lehet törölni
+ <translation type="obsolete">Az aktuális könyvtárt nem lehet törölni
a könyvjelzők közül.
Nincs ilyen könyvjelző!</translation>
@@ -243,5 +243,5 @@ Nincs ilyen könyvjelző!</translation>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation>Valóban törli %1-t
+ <translation type="obsolete">Valóban törli %1-t
minden tartalmával együtt?</translation>
</message>
@@ -249,5 +249,5 @@ minden tartalmával együtt?</translation>
<source>Really delete
%1?</source>
- <translation>Valóban törli
+ <translation type="obsolete">Valóban törli
%1-t?</translation>
</message>
@@ -285,9 +285,73 @@ minden tartalmával együtt?</translation>
to
%2</source>
- <translation>%1
+ <translation type="obsolete">%1
nem másolható a
%2
helyre</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy %1 As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>