summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/datebook.ts62
1 files changed, 27 insertions, 35 deletions
diff --git a/i18n/hu/datebook.ts b/i18n/hu/datebook.ts
index 2e2ba64..8e7308c 100644
--- a/i18n/hu/datebook.ts
+++ b/i18n/hu/datebook.ts
@@ -92,12 +92,16 @@ Mégis kilép?</translation>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Edit...</source> 95 <source>Edit...</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message>
99 <source>error box</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
98</context> 102</context>
99<context> 103<context>
100 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 104 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
101 <message> 105 <message>
102 <source>M</source> 106 <source>M</source>
103 <translation>H</translation> 107 <translation>H</translation>
@@ -189,12 +193,16 @@ Mégis kilép?</translation>
189 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 194 </message>
191 <message> 195 <message>
192 <source>Duplicate</source> 196 <source>Duplicate</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 198 </message>
199 <message>
200 <source>Beam this occurence</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
195</context> 203</context>
196<context> 204<context>
197 <name>DateBookSettings</name> 205 <name>DateBookSettings</name>
198 <message> 206 <message>
199 <source>:00 PM</source> 207 <source>:00 PM</source>
200 <translation>:00 Du</translation> 208 <translation>:00 Du</translation>
@@ -354,12 +362,20 @@ Mégis kilép?</translation>
354 <message> 362 <message>
355 <source>00. Jan-00. Jan</source> 363 <source>00. Jan-00. Jan</source>
356 <translation>Jan 00.-Jan 00.</translation> 364 <translation>Jan 00.-Jan 00.</translation>
357 </message> 365 </message>
358</context> 366</context>
359<context> 367<context>
368 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
369 <message>
370 <source>MTWTFSSM</source>
371 <comment>Week days</comment>
372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message>
374</context>
375<context>
360 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 376 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
361 <message> 377 <message>
362 <source>w</source> 378 <source>w</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 380 </message>
365</context> 381</context>
@@ -374,47 +390,12 @@ Mégis kilép?</translation>
374 <translation>2</translation> 390 <translation>2</translation>
375 </message> 391 </message>
376</context> 392</context>
377<context> 393<context>
378 <name>DateBookWeekView</name> 394 <name>DateBookWeekView</name>
379 <message> 395 <message>
380 <source>M</source>
381 <comment>Monday</comment>
382 <translation>H</translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>T</source>
386 <comment>Tuesday</comment>
387 <translation>K</translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>W</source>
391 <comment>Wednesday</comment>
392 <translation>Sze</translation>
393 </message>
394 <message>
395 <source>T</source>
396 <comment>Thursday</comment>
397 <translation>Cs</translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>F</source>
401 <comment>Friday</comment>
402 <translation>P</translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>S</source>
406 <comment>Saturday</comment>
407 <translation>Szo</translation>
408 </message>
409 <message>
410 <source>S</source>
411 <comment>Sunday</comment>
412 <translation>V</translation>
413 </message>
414 <message>
415 <source>p</source> 396 <source>p</source>
416 <translation>p</translation> 397 <translation>p</translation>
417 </message> 398 </message>
418</context> 399</context>
419<context> 400<context>
420 <name>DateEntry</name> 401 <name>DateEntry</name>
@@ -544,12 +525,19 @@ Mégis kilép?</translation>
544 <message> 525 <message>
545 <source>Note...</source> 526 <source>Note...</source>
546 <translation>Jegyzet...</translation> 527 <translation>Jegyzet...</translation>
547 </message> 528 </message>
548</context> 529</context>
549<context> 530<context>
531 <name>DatebookAlldayDisp</name>
532 <message>
533 <source>Info</source>
534 <translation type="unfinished"></translation>
535 </message>
536</context>
537<context>
550 <name>NoteEntryBase</name> 538 <name>NoteEntryBase</name>
551 <message> 539 <message>
552 <source>Edit Note</source> 540 <source>Edit Note</source>
553 <translation>Jegyzet szerkesztése</translation> 541 <translation>Jegyzet szerkesztése</translation>
554 </message> 542 </message>
555 <message> 543 <message>
@@ -704,12 +692,16 @@ and </source>
704és</translation> 692és</translation>
705 </message> 693 </message>
706 <message> 694 <message>
707 <source>, and </source> 695 <source>, and </source>
708 <translation>, és</translation> 696 <translation>, és</translation>
709 </message> 697 </message>
698 <message>
699 <source>on </source>
700 <translation type="unfinished"></translation>
701 </message>
710</context> 702</context>
711<context> 703<context>
712 <name>RepeatEntryBase</name> 704 <name>RepeatEntryBase</name>
713 <message> 705 <message>
714 <source>Repeating Event </source> 706 <source>Repeating Event </source>
715 <translation>Ismétlődő esemény</translation> 707 <translation>Ismétlődő esemény</translation>