-rw-r--r-- | i18n/hu/libqhandwriting.ts | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqhandwriting.ts b/i18n/hu/libqhandwriting.ts index 20ed59b..9f8fbe9 100644 --- a/i18n/hu/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/hu/libqhandwriting.ts @@ -1,162 +1,162 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HandwritingHelp</name> <message> <source>Handwriting Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kézírás súgó</translation> </message> <message> <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><ul><li>Amikor a kézírás felismerőt használni kezdi, írjon lassan, pontosan és határozottan.<li>Használja a segédvonalakat amikor az írásjeleket rajzolja.<li>Amikor az írásjeleket több húzásból rajzolja, minden egyes húzást meg kell rajzoljon mielőtt a szürke húzások eltűnnek.<li>Amikor saját írásjel mintákat ad hozzá, legyen biztos benne, hogy elegendően eltér az más írásjelek mintáitól.</ul></translation> </message> <message> <source>Tips</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ötletek</translation> </message> <message> <source>Trainer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edzés</translation> </message> </context> <context> <name>HandwritingTrainer</name> <message> <source>Matched: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Illeszkedik:</translation> </message> <message> <source>Similar to: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hasonló mint:</translation> </message> <message> <source>%1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1%</translation> </message> <message> <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Válasszon ki egy referencia írásjelet a listából. Gyakoroljon a jobboldali területen.</translation> </message> <message> <source>No match</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nincs egyező</translation> </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Handwriting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kézírás</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenEdit</name> <message> <source>New...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Új...</translation> </message> <message> <source>Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hozzáad</translation> </message> <message> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eltávolít</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alapértelmezett</translation> </message> <message> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tisztít</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rendben</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mégsem</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenInput</name> <message> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gyorsbillentyű</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenInputCharDlg</name> <message> <source>Enter new character</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Új írásjel bevitele</translation> </message> <message> <source>Character:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Írásjel:</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenPrefBase</name> <message> - <source>Form1</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Multi-stroke character timeout:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Több-húzásos írásjel időtullépése:</translation> </message> <message> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ms</translation> </message> <message> <source>Input areas displayed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Megjelenített beviteli területek</translation> </message> <message> <source>Upper and lower case areas</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nagy és kisbetűk területe</translation> </message> <message> <source>Lower case (toggle Upper case)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kisbetűk (nagybetűre kapcsolás)</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenSetup</name> <message> <source>Setup Handwriting Input</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kézírás bevitel beállítása</translation> </message> <message> <source>Character Profile:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Írásjel jellemzők:</translation> </message> <message> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Beállítások</translation> </message> <message> <source>Customize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Testre szab</translation> </message> <message> <source>%1 ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ms</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nincs hely</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Az infomrációkat nem lehet menteni. +Szabadítson fel némi helyet +és próbálja újra. + +Mégis kilép?</translation> </message> </context> </TS> |