summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/libqpe.ts42
1 files changed, 0 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts
index 9effd3a..0a3d676 100644
--- a/i18n/hu/libqpe.ts
+++ b/i18n/hu/libqpe.ts
@@ -191,16 +191,12 @@ már szerkeszti a kategóriákat.</translation>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Szöveg nem található.</translation>
</message>
<message>
- <source>End reached, starting at beginning</source>
- <translation type="obsolete">Végére értem, kezdem előről</translation>
- </message>
- <message>
<source>End reached, starting at %1</source>
<comment>Date using TimeString::shortDate</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -448,20 +444,12 @@ mielőtt adatokat vinne be</translation>
<source>Unable to schedule alarm.
Free some memory and try again.</source>
<translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni.
Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
</message>
<message>
- <source>D</source>
- <translation type="obsolete">N</translation>
- </message>
- <message>
- <source>M</source>
- <translation type="obsolete">H</translation>
- </message>
- <message>
<source>Y</source>
<translation>É</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>nap</translation>
@@ -508,18 +496,12 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Va</translation>
</message>
<message>
- <source>Are you sure you want to delete
- %1?</source>
- <translation type="obsolete">Biztosan törli
-%1-t?</translation>
- </message>
- <message>
<source>All</source>
<translation>Mind</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Iktatatlan</translation>
@@ -786,32 +768,12 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
</message>
<message>
<source>New Document</source>
<translation>Új dokumentum</translation>
</message>
<message>
- <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
- <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elvetéséhez.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to close this window.</source>
- <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to close this window and apply changes.</source>
- <translation type="obsolete">Bökjön ide jelen ablak bezárásához és a változások elmentéséhez.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to make this window moveable.</source>
- <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy mozgathatóvá tegye ezt az ablakot.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
- <translation type="obsolete">Bökjön ide, hogy ez az ablak használjon minden elérhető képernyőterületet.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;Qt&gt;Ehhez az alkalmazáshoz nincs átfogó súgó, azonban összefüggés-érzékeny van.&lt;p&gt;Az összefüggés-érzékeny súgó használatához:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;bökjün a súgó gombra és tartsa.&lt;li&gt;amikor a &lt;b&gt;Mi ez...&lt;/b&gt; cím megjelenik, bökjön bármely vezérlőre.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>What&apos;s this...</source>
<translation type="unfinished">Mi ez...</translation>
@@ -867,16 +829,12 @@ Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation>
</message>
<message>
<source>Dec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation type="obsolete">Hiba</translation>
- </message>
- <message>
<source>D</source>
<comment>Shortcut for Day</comment>
<translation type="unfinished">N</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>