-rw-r--r-- | i18n/hu/qpe.ts | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/hu/qpe.ts b/i18n/hu/qpe.ts index 86e3986..482dd0f 100644 --- a/i18n/hu/qpe.ts +++ b/i18n/hu/qpe.ts | |||
@@ -281,96 +281,147 @@ Kérem töltse fel a biztonsági-elemt.</translation> | |||
281 | <translation type="obsolete">Egy <b>tároló eszközt</b> helyezett a gépbe. Keressek rajta média fájlokat?</translation> | 281 | <translation type="obsolete">Egy <b>tároló eszközt</b> helyezett a gépbe. Keressek rajta média fájlokat?</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>Which media files</source> | 284 | <source>Which media files</source> |
285 | <translation type="obsolete">Mely média fájlokat</translation> | 285 | <translation type="obsolete">Mely média fájlokat</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>Audio</source> | 288 | <source>Audio</source> |
289 | <translation type="obsolete">Hang</translation> | 289 | <translation type="obsolete">Hang</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>Image</source> | 292 | <source>Image</source> |
293 | <translation type="obsolete">Kép</translation> | 293 | <translation type="obsolete">Kép</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>Text</source> | 296 | <source>Text</source> |
297 | <translation type="obsolete">Szöveg</translation> | 297 | <translation type="obsolete">Szöveg</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Video</source> | 300 | <source>Video</source> |
301 | <translation type="obsolete">Videó</translation> | 301 | <translation type="obsolete">Videó</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>All</source> | 304 | <source>All</source> |
305 | <translation type="obsolete">Minden</translation> | 305 | <translation type="obsolete">Minden</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>Link apps</source> | 308 | <source>Link apps</source> |
309 | <translation type="obsolete">Csatold az alkalmazásokat</translation> | 309 | <translation type="obsolete">Csatold az alkalmazásokat</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> | 312 | <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> |
313 | <translation type="obsolete">Keresés korlátozása a könyvtárra: (még nem használt)</translation> | 313 | <translation type="obsolete">Keresés korlátozása a könyvtárra: (még nem használt)</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Add</source> | 316 | <source>Add</source> |
317 | <translation type="obsolete">Hozzáad</translation> | 317 | <translation type="obsolete">Hozzáad</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>Your decision will be stored on the medium.</source> | 320 | <source>Your decision will be stored on the medium.</source> |
321 | <translation type="obsolete">A választása az eszközön lesz tárolva.</translation> | 321 | <translation type="obsolete">A választása az eszközön lesz tárolva.</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | <message> | 323 | <message> |
324 | <source>Do not ask again for this medium</source> | 324 | <source>Do not ask again for this medium</source> |
325 | <translation type="obsolete">Ennél az eszköznél ne kérdezze újra</translation> | 325 | <translation type="obsolete">Ennél az eszköznél ne kérdezze újra</translation> |
326 | </message> | 326 | </message> |
327 | </context> | 327 | </context> |
328 | <context> | 328 | <context> |
329 | <name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name> | ||
330 | <message> | ||
331 | <source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source> | ||
332 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
333 | </message> | ||
334 | <message> | ||
335 | <source>Which media files</source> | ||
336 | <translation type="unfinished">Mely média fájlokat</translation> | ||
337 | </message> | ||
338 | <message> | ||
339 | <source>Audio</source> | ||
340 | <translation type="unfinished">Hang</translation> | ||
341 | </message> | ||
342 | <message> | ||
343 | <source>All</source> | ||
344 | <translation type="unfinished">Minden</translation> | ||
345 | </message> | ||
346 | <message> | ||
347 | <source>Image</source> | ||
348 | <translation type="unfinished">Kép</translation> | ||
349 | </message> | ||
350 | <message> | ||
351 | <source>Text</source> | ||
352 | <translation type="unfinished">Szöveg</translation> | ||
353 | </message> | ||
354 | <message> | ||
355 | <source>Video</source> | ||
356 | <translation type="unfinished">Videó</translation> | ||
357 | </message> | ||
358 | <message> | ||
359 | <source>Limit search to:</source> | ||
360 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
361 | </message> | ||
362 | <message> | ||
363 | <source>Add</source> | ||
364 | <translation type="unfinished">Hozzáad</translation> | ||
365 | </message> | ||
366 | <message> | ||
367 | <source>Remove</source> | ||
368 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
369 | </message> | ||
370 | <message> | ||
371 | <source>Scan whole media</source> | ||
372 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
373 | </message> | ||
374 | <message> | ||
375 | <source>Always check this medium</source> | ||
376 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
377 | </message> | ||
378 | </context> | ||
379 | <context> | ||
329 | <name>QObject</name> | 380 | <name>QObject</name> |
330 | <message> | 381 | <message> |
331 | <source>Battery Status</source> | 382 | <source>Battery Status</source> |
332 | <translation type="obsolete">Elem állapot</translation> | 383 | <translation type="obsolete">Elem állapot</translation> |
333 | </message> | 384 | </message> |
334 | </context> | 385 | </context> |
335 | <context> | 386 | <context> |
336 | <name>SafeMode</name> | 387 | <name>SafeMode</name> |
337 | <message> | 388 | <message> |
338 | <source>Safe Mode</source> | 389 | <source>Safe Mode</source> |
339 | <translation type="unfinished"></translation> | 390 | <translation type="unfinished"></translation> |
340 | </message> | 391 | </message> |
341 | <message> | 392 | <message> |
342 | <source>Plugin Manager...</source> | 393 | <source>Plugin Manager...</source> |
343 | <translation type="unfinished"></translation> | 394 | <translation type="unfinished"></translation> |
344 | </message> | 395 | </message> |
345 | <message> | 396 | <message> |
346 | <source>Restart Qtopia</source> | 397 | <source>Restart Qtopia</source> |
347 | <translation type="unfinished"></translation> | 398 | <translation type="unfinished"></translation> |
348 | </message> | 399 | </message> |
349 | <message> | 400 | <message> |
350 | <source>Help...</source> | 401 | <source>Help...</source> |
351 | <translation type="unfinished"></translation> | 402 | <translation type="unfinished"></translation> |
352 | </message> | 403 | </message> |
353 | </context> | 404 | </context> |
354 | <context> | 405 | <context> |
355 | <name>ServerApplication</name> | 406 | <name>ServerApplication</name> |
356 | <message> | 407 | <message> |
357 | <source>Information</source> | 408 | <source>Information</source> |
358 | <translation type="unfinished">Információ</translation> | 409 | <translation type="unfinished">Információ</translation> |
359 | </message> | 410 | </message> |
360 | <message> | 411 | <message> |
361 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. | 412 | <source><p>The system date doesn't seem to be valid. |
362 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> | 413 | (%1)</p><p>Do you want to correct the clock ?</p></source> |
363 | <translation type="unfinished"><p>A rendszer dátum nem tűnik helyesnek. | 414 | <translation type="unfinished"><p>A rendszer dátum nem tűnik helyesnek. |
364 | (%1)</p><p>Akarja korrigálni az órát?</p></translation> | 415 | (%1)</p><p>Akarja korrigálni az órát?</p></translation> |
365 | </message> | 416 | </message> |
366 | <message> | 417 | <message> |
367 | <source>Battery level is critical! | 418 | <source>Battery level is critical! |
368 | Keep power off until power restored!</source> | 419 | Keep power off until power restored!</source> |
369 | <translation type="obsolete">Az elem szintje kritikus! | 420 | <translation type="obsolete">Az elem szintje kritikus! |
370 | Tartsa kikapcsolva, amíg az áramellátás visszaáll!</translation> | 421 | Tartsa kikapcsolva, amíg az áramellátás visszaáll!</translation> |
371 | </message> | 422 | </message> |
372 | <message> | 423 | <message> |
373 | <source>The Back-up battery is very low. | 424 | <source>The Back-up battery is very low. |
374 | Please charge the back-up battery.</source> | 425 | Please charge the back-up battery.</source> |
375 | <translation type="obsolete">A biztonsági-elem szintje nagyon alacsony. | 426 | <translation type="obsolete">A biztonsági-elem szintje nagyon alacsony. |
376 | Kérem töltse fel a biztonsági-elemt.</translation> | 427 | Kérem töltse fel a biztonsági-elemt.</translation> |