summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/systemtime.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/systemtime.ts98
1 files changed, 6 insertions, 92 deletions
diff --git a/i18n/hu/systemtime.ts b/i18n/hu/systemtime.ts
index 1f04908..48a20cb 100644
--- a/i18n/hu/systemtime.ts
+++ b/i18n/hu/systemtime.ts
@@ -66,24 +66,12 @@
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Predict</source> 68 <source>Predict</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>You asked for a delay of </source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source> minutes, but only </source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source> minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Continue?</source> 72 <source>Continue?</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 74 </message>
87 <message> 75 <message>
88 <source>Running: 76 <source>Running:
89ntpdate </source> 77ntpdate </source>
@@ -108,17 +96,21 @@ ntpdate </source>
108 <message> 96 <message>
109 <source>Error while getting time from 97 <source>Error while getting time from
110 server: </source> 98 server: </source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 100 </message>
113 <message> 101 <message>
114 <source> seconds</source> 102 <source>Could not connect to server </source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 104 </message>
117 <message> 105 <message>
118 <source>Could not connect to server </source> 106 <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>%1 seconds</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 112 </message>
121</context> 113</context>
122<context> 114<context>
123 <name>NTPTabWidget</name> 115 <name>NTPTabWidget</name>
124 <message> 116 <message>
@@ -187,90 +179,12 @@ ntpdate </source>
187 <message> 179 <message>
188 <source> seconds</source> 180 <source> seconds</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 182 </message>
191</context> 183</context>
192<context> 184<context>
193 <name>SetDateTime</name>
194 <message>
195 <source>Time Zone</source>
196 <translation type="obsolete">Időzóna</translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Date</source>
200 <translation type="obsolete">Dátum</translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Time format</source>
204 <translation type="obsolete">Időformátum</translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>24 hour</source>
208 <translation type="obsolete">24 órás</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>12 hour</source>
212 <translation type="obsolete">12 órás</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Weeks start on</source>
216 <translation type="obsolete">A hét kezdőnapja</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Sunday</source>
220 <translation type="obsolete">Vasárnap</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Monday</source>
224 <translation type="obsolete">Hétfő</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Date format</source>
228 <translation type="obsolete">Dátumformátum</translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Applet format</source>
232 <translation type="obsolete">Kisalkalmazás formátum</translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>hh:mm</source>
236 <translation type="obsolete">óó:pp</translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>D/M hh:mm</source>
240 <translation type="obsolete">N/H óó:pp</translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>M/D hh:mm</source>
244 <translation type="obsolete">H/N óó:pp</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>Set System Time</source>
248 <translation type="obsolete">Rendszeridő beállítása</translation>
249 </message>
250</context>
251<context>
252 <name>SetTime</name>
253 <message>
254 <source>Hour</source>
255 <translation type="obsolete">Óra</translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>Minute</source>
259 <translation type="obsolete">Perc</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>AM</source>
263 <translation type="obsolete">De</translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>PM</source>
267 <translation type="obsolete">Du</translation>
268 </message>
269</context>
270<context>
271 <name>SettingsTabWidget</name> 185 <name>SettingsTabWidget</name>
272 <message> 186 <message>
273 <source>Time server</source> 187 <source>Time server</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message> 189 </message>
276 <message> 190 <message>