summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/hu/today.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/hu/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/hu/today.ts93
1 files changed, 78 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/hu/today.ts b/i18n/hu/today.ts
index 6dd313a..31646ac 100644
--- a/i18n/hu/today.ts
+++ b/i18n/hu/today.ts
@@ -1,119 +1,182 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Ma</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
- <translation>Tulajdonos:</translation>
+ <translation type="unfinished">Tulajdonos:</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Kérem töltse ki a névjegyét</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
<translation>Nem találtam kiegészítőt</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>Nincs aktivált kiegészítő</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>Bökjön ide a hozzárendelt program indításához</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Ma</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation>Készítette Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>Bökjön ide a beállításhoz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
- <source>Today config</source>
- <translation>Ma beállítása</translation>
- </message>
- <message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>Mely kiegészítő milyen sorrendben töltödjön be:</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Mozgasd fel</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Mozgasd le</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>aktív/sorrend</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on
resume?
(Opie only)</source>
- <translation>Ébresztéskor
+ <translation type="obsolete">Ébresztéskor
automatikusan induljon?
(Csak Opie esetén)</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
- <translation>perc iniaktivitás</translation>
+ <translation type="obsolete">perc iniaktivitás</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Vegyes</translation>
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
- <translation>Ikszelje be ha a Ma bekapcsoláskor el kell induljon.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ikszelje be ha a Ma bekapcsoláskor el kell induljon.</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
- <translation>Hány percig kell a PDA-nak felfüggesztve lennie mielőtt az automatikus indítás létrejön bekapcsoláskor</translation>
+ <translation type="obsolete">Hány percig kell a PDA-nak felfüggesztve lennie mielőtt az automatikus indítás létrejön bekapcsoláskor</translation>
</message>
<message>
<source>Icon size</source>
- <translation>Ikon méret</translation>
+ <translation type="obsolete">Ikon méret</translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
- <translation>Az ikon méretét állítja be pixelben</translation>
+ <translation type="obsolete">Az ikon méretét állítja be pixelben</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
- <translation>Frissítés</translation>
+ <translation type="obsolete">Frissítés</translation>
</message>
<message>
<source>How often should Today refresh itself</source>
- <translation>Milyen gyakran frissítse a Ma önmagát</translation>
+ <translation type="obsolete">Milyen gyakran frissítse a Ma önmagát</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
- <translation>másodperc</translation>
+ <translation type="obsolete">másodperc</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
- <translation>soha</translation>
+ <translation type="obsolete">soha</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
<translation>Ikszelje be a négyzetet a kiegészítő aktiválásához vagy használja a jobboldali nyilakat a sorrend beállításához</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Today Config</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TodayConfigMiscBase</name>
+ <message>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
+ <translation type="unfinished">Ikszelje be ha a Ma bekapcsoláskor el kell induljon.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>autostart on resume?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>tiny banner</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Have small banner </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> min</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
+ <translation type="unfinished">Hány percig kell a PDA-nak felfüggesztve lennie mielőtt az automatikus indítás létrejön bekapcsoláskor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minutes inactive</source>
+ <translation type="unfinished">perc iniaktivitás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> pixel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set the icon size in pixel</source>
+ <translation type="unfinished">Az ikon méretét állítja be pixelben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>icon size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> sec</source>
+ <translation type="unfinished">másodperc</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>never</source>
+ <translation type="unfinished">soha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>How often should Today refresh itself</source>
+ <translation type="unfinished">Milyen gyakran frissítse a Ma önmagát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>