-rw-r--r-- | i18n/hu/addressbook.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/hu/advancedfm.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/hu/appearance.ts | 251 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/hu/aqpkg.ts | 161 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/hu/datebook.ts | 63 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/hu/kbill.ts | 3 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/hu/libqpe.ts | 4 |
7 files changed, 392 insertions, 162 deletions
diff --git a/i18n/hu/addressbook.ts b/i18n/hu/addressbook.ts index aac282d..e6e1f94 100644 --- a/i18n/hu/addressbook.ts +++ b/i18n/hu/addressbook.ts @@ -1,711 +1,743 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> <translation>Teljes név</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kapcsolat</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Felvesz</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kapcsolatok</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Kapcsolat</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Új</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Szerkeszt</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Töröl</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Keres</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Levelet küld</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Bejegyzést átsugároz</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Az én személyes adataim</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Nézet</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Az adat nem szerkeszthető, szinkronizálás folyamatban</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Az én személyes adataim szerkesztése</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Cím szerkesztése</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Kapcsolatok - Az én személyes adataim</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Nincs hely</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Nem lehet az információkat menteni. Szabadítson fel némi helyet és próbálja újra. Mégis kilép?</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>vCard importálása</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Keresés bezárása</translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation>Minden adat mentése</translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation>Beállítás</translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation>Nem található</translation> </message> <message> <source>List</source> <translation>Lista</translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation>Névjegyek</translation> </message> <message> <source>Card</source> <translation>Névjegy</translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation>Kezdj keresni</translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation>Helyes fájltípus ?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> <translation>&Igen</translation> </message> <message> <source>&No</source> <translation>&Nem</translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> <translation>Ehhez a keresési mintához nem találok kapcsolatot!</translation> </message> <message> <source>The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it?</source> <translation>A kiválasztott fájl nem ".vcf"-re végződik. Tényleg meg akarja nyitni?</translation> </message> <message> <source>Add Contact?</source> <translation>Kapcsolat hozzáadása?</translation> </message> <message> <source>Do you really want add contact for %1?</source> <translation>Tényleg hozzá akarja adni %1-t a kapcsolatokhoz?</translation> </message> <message> <source>&All Yes</source> <translation>&Mind igen</translation> </message> + <message> + <source>Export vCard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You have to select a contact !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You have to set a filename !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Query Style</source> <translation>Keresési mód</translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation>Szabályos kifejezés használata</translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation>Helyettesítők (*,?) használata</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Kis- és nagybetű érzékeny</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Levél</translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation>QT-Mail preferálása</translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation>Opie-Mail preferálása</translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation>Megjegyzés: A QT-Mail program csak a SHARP alapértelmezett ROM-jában található. Az Opie-Mail ingyenesen elérhető !</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Vegyes</translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation>Keresési beállítások</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Betűk</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Kicsi</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normál</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Nagy</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation>Sorrend</translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation>Kapcsolatok sorrendjének kiválasztása:</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Fel</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Le</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Hozzáad</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Eltávolít</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Beállítás</translation> </message> <message> <source>Click on tab to select one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings for the search query style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search widget just expects simple wildcards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font size for list- and card view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fontsettings for list and card view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Sharp's mail application if available</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use OPIE mail if installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Move selected attribute one line down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List of all available attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Tool-/Menubar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fixed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Movable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>First Name</source> <translation>Keresztnév</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Középső név</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Vezetéknév</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Kiterjesztés</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Rögzít mint</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Nem</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Beosztás</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Város</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Állam</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Ország</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Teljes név...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Szervezet</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategória</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Jegyzetek...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Általános</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Üzleti</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Otthoni</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Cím</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Irányítószám</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Egyesült Államok</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Egyesült Királyság</translation> </message> <message> <source>Japan</source> <translation>Japán</translation> </message> <message> <source>France</source> <translation>Franciaország</translation> </message> <message> <source>Germany</source> <translation>Németország</translation> </message> <message> <source>Norway</source> <translation>Norvégia</translation> </message> <message> <source>Canada</source> <translation>Kanada</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Férfi</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Nő</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Részletek</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> <translation>Jegyzet beírása</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> <translation>Név szerkesztése</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Kapcsolatok</translation> </message> <message> <source>Albania</source> <translation>Albánia</translation> </message> <message> <source>Algeria</source> <translation>Algéria</translation> </message> <message> <source>American Samoa</source> <translation>Amerikai Samoa</translation> </message> <message> <source>Andorra</source> <translation>Andorra</translation> </message> <message> <source>Angola</source> <translation>Angola</translation> </message> <message> <source>Anguilla</source> <translation>Anguilla</translation> </message> <message> <source>Argentina</source> <translation>Argentína</translation> </message> <message> <source>Aruba</source> <translation>Aruba</translation> </message> <message> <source>Australia</source> <translation>Ausztrália</translation> </message> <message> <source>Austria</source> <translation>Ausztria</translation> </message> <message> <source>Azerbaijan</source> <translation>Azerbajdzsán</translation> </message> <message> <source>Bahamas</source> <translation>Bahamák</translation> </message> <message> <source>Bahrain</source> <translation>Bahrain</translation> </message> <message> <source>Bangladesh</source> <translation>Banglades</translation> </message> <message> <source>Barbados</source> <translation>Barbadosz</translation> </message> <message> <source>Belarus</source> <translation>Belarusszia</translation> </message> <message> <source>Belgium</source> <translation>Belgium</translation> </message> <message> <source>Belize</source> <translation>Belize</translation> </message> <message> <source>Benin</source> <translation>Benin</translation> </message> <message> <source>Bermuda</source> <translation>Bermuda</translation> </message> <message> <source>Bhutan</source> <translation>Bután</translation> </message> <message> <source>Botswana</source> <translation>Botszvána</translation> </message> <message> <source>Bouvet Island</source> <translation>Bouvet Sziget</translation> </message> <message> <source>Brazil</source> <translation>Brazília</translation> </message> <message> <source>Brunei Darussalam</source> <translation>Brunei Darussalam</translation> </message> <message> <source>Bulgaria</source> <translation>Bulgária</translation> </message> <message> <source>Burkina Faso</source> <translation>Burkina Faso</translation> </message> <message> <source>Burundi</source> <translation>Burundia</translation> </message> <message> <source>Cambodia</source> <translation>Kambodzsa</translation> </message> <message> <source>Cape Verde</source> <translation>Cape Verde</translation> </message> <message> <source>Cayman Islands</source> <translation>Kajmán Szigetek</translation> </message> <message> <source>Chad</source> <translation>Chad</translation> </message> <message> <source>Chile</source> <translation>Csile</translation> </message> <message> <source>China</source> <translation>Kína</translation> </message> <message> <source>Christmas Island</source> <translation>Karácsony Szigetek</translation> </message> <message> <source>Colombia</source> <translation>Kolumbia</translation> </message> <message> <source>Comoros</source> <translation>Komorosz</translation> </message> <message> <source>Congo</source> <translation>Kongó</translation> </message> <message> <source>Cook Island</source> <translation>Cook Szigetek</translation> </message> <message> <source>Costa Rica</source> <translation>Costa Rica</translation> </message> <message> <source>Cote d'Ivoire</source> <translation>Cote d'Ivoire</translation> </message> <message> <source>Croatia</source> <translation>Horvátország</translation> </message> <message> <source>Cuba</source> <translation>Kuba</translation> </message> <message> <source>Cyprus</source> <translation>Ciprus</translation> </message> <message> <source>Czech Republic</source> <translation>Csehország</translation> </message> <message> <source>Denmark</source> <translation>Dánia</translation> </message> <message> <source>Djibouti</source> <translation>Djibouti</translation> </message> <message> <source>Dominica</source> <translation>Dominika</translation> </message> <message> <source>Dominican Republic</source> <translation>Dominikai Köztársaság</translation> </message> <message> <source>East Timor</source> <translation>Kelet Timor</translation> </message> <message> <source>Ecuador</source> <translation>Ekvádor</translation> </message> <message> <source>Egypt</source> <translation>Egyiptom</translation> </message> <message> <source>El Salvador</source> <translation>El Salvador</translation> </message> <message> <source>Equatorial Guinea</source> <translation>Egyenlítői Ginea</translation> </message> <message> <source>Eritrea</source> <translation>Eritrea</translation> </message> <message> <source>Estonia</source> <translation>Észtország</translation> </message> <message> <source>Ethiopia</source> <translation>Etiópia</translation> </message> <message> <source>Falkland Islands</source> <translation>Falkland Szigetek</translation> </message> <message> <source>Faroe Islands</source> <translation>Faroe Szigetek</translation> </message> <message> <source>Fiji</source> <translation>Fiji</translation> </message> <message> <source>Finland</source> <translation>Finnország</translation> </message> <message> <source>French Guiana</source> <translation>Francia Gajana</translation> </message> <message> <source>French Polynesia</source> <translation>Francia Polinézia</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/hu/advancedfm.ts b/i18n/hu/advancedfm.ts index 0b1212e..ee084a6 100644 --- a/i18n/hu/advancedfm.ts +++ b/i18n/hu/advancedfm.ts @@ -1,294 +1,304 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>to </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Advanced FileManager -is copyright 2002 by -L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> -and is licensed by the GPL</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Add To Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Really delete </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Really copy %1 files?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Advanced FileManager +is copyright 2002-2003 by +L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> +and is licensed by the GPL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove current directory +from bookmarks. +It is not bookmarked!!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>others</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>write</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/appearance.ts b/i18n/hu/appearance.ts index b49e846..91976d2 100644 --- a/i18n/hu/appearance.ts +++ b/i18n/hu/appearance.ts @@ -1,143 +1,270 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>AppearanceSettings</name> + <name>Appearance</name> <message> - <source>Appearance</source> - <translation>Megjelenés</translation> + <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications. + +Click here to select an available style.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings...</source> - <translation>Beállítások...</translation> + <translation type="unfinished">Beállítások...</translation> </message> <message> - <source>Tab style:</source> - <translation>Fül stílus:</translation> + <source>Click here to configure the currently selected style. + +Note: This option is not available for all styles.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tabs</source> - <translation>Fülek</translation> + <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear. + +Click here to select an available decoration.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tabs w/icons</source> - <translation>Fülek ikonokkal</translation> + <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drop down list</source> - <translation>Legördülő listák</translation> + <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display. + +Click here to select an available scheme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drop down list w/icons</source> - <translation>Legördülő listák ikonokkal</translation> + <source>Current scheme</source> + <translation type="unfinished">Jelenlegi összeállítás</translation> </message> <message> - <source>Top</source> - <translation>Fent</translation> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bottom</source> - <translation>Lent</translation> + <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Style</source> - <translation>Stílus</translation> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Töröl</translation> </message> <message> - <source>Font</source> - <translation>Betű</translation> + <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Size</source> - <translation>Méret</translation> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">Ment</translation> </message> <message> - <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation>árvíztűrő tükörfúrógép -ÁRVÍZTŰRŐ TÜKÖRFÚRÓGÉP</translation> + <source>Click here to name and save the current color scheme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Edit current scheme...</source> - <translation>Jelenlegi összeállítás szerkesztése...</translation> + <source>Force styling for all applications.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Select</source> - <translation>Kiválaszt</translation> + <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Delete</source> - <translation>Töröl</translation> + <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save</source> - <translation>Ment</translation> + <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application. + +This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Colors</source> - <translation>Színek</translation> + <source>Binary file(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to add an application to the list above.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to delete the currently selected application.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tab style:</source> + <translation type="unfinished">Fül stílus:</translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are: + +1. Tabs - normal tabs with text labels only +2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab +3. Drop down list - a vertical listing of tabs +4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabs</source> + <translation type="unfinished">Fülek</translation> + </message> + <message> + <source>Tabs w/icons</source> + <translation type="unfinished">Fülek ikonokkal</translation> + </message> + <message> + <source>Drop down list</source> + <translation type="unfinished">Legördülő listák</translation> + </message> + <message> + <source>Drop down list w/icons</source> + <translation type="unfinished">Legördülő listák ikonokkal</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation type="unfinished">Fent</translation> </message> <message> - <source>Enable background image</source> - <translation>Háttérkép bekapcsolása</translation> + <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Default</source> - <translation>Alapértelmezett</translation> + <source>Bottom</source> + <translation type="unfinished">Lent</translation> + </message> + <message> + <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rotation direction:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Appearance Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished">Stílus</translation> </message> <message> - <source>Browse...</source> - <translation>Tallóz...</translation> + <source>Font</source> + <translation type="unfinished">Betű</translation> </message> <message> - <source>Background</source> - <translation>Háttér</translation> + <source>Colors</source> + <translation type="unfinished">Színek</translation> </message> <message> - <source>Enable advanced options in Opie apps</source> - <translation>Haladó beállítások bekapcsolása az Opie alkalmazásokban</translation> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced</source> - <translation>Haladó</translation> + <translation type="unfinished">Haladó</translation> </message> <message> <source>Restart</source> - <translation>Újraindít</translation> + <translation type="unfinished">Újraindít</translation> </message> <message> - <source>Do you want to restart Opie now?</source> - <translation>Újraindítja az Opie-t most?</translation> + <source>Do you want to restart %1 now?</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Igen</translation> + <translation type="unfinished">Igen</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>Nem</translation> + <translation type="unfinished">Nem</translation> </message> <message> - <source>Delete scheme</source> - <translation>Összeállítás törtlése</translation> + <source>Save Scheme</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save scheme</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Do you really want to delete -</source> - <translation>Tényleg törölni akarja -</translation> + <source>Scheme does already exist.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete scheme</source> + <translation type="unfinished">Összeállítás törtlése</translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation>Nem tudom a jelenlegi összeállítást törölni.</translation> + <translation type="unfinished">Nem tudom a jelenlegi összeállítást törölni.</translation> </message> <message> - <source>Current scheme</source> - <translation>Jelenlegi összeállítás</translation> + <source><new></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Összeállítás szerkesztése</translation> </message> + <message> + <source>Click here to select a color for: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SampleWindow</name> + <message> + <source>Sample</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal Item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled Item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Highlighted Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check Box</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sample window using the selected settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/aqpkg.ts b/i18n/hu/aqpkg.ts index 9614487..cd7b997 100644 --- a/i18n/hu/aqpkg.ts +++ b/i18n/hu/aqpkg.ts @@ -1,506 +1,531 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>CategoryFilterDlg</name> + <name>CategoryFilterImpl</name> <message> <source>Category Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Select groups to show</source> + <source>Select one or more groups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DataManager</name> <message> <source>Reading configuration...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputDialog</name> <message> <source>&OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>InstallDlg</name> + <name>InstallDlgImpl</name> <message> - <source>Install</source> + <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Start</source> + <source>Remove +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Options</source> + <source>Install +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Output</source> + <source>Upgrade +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(ReInstall)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(Upgrade)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destination</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Space Avail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>InstallDlgImpl</name> <message> - <source>Close</source> + <source>Output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +**** User Clicked ABORT ***</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>**** Process Aborted ****</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>InstallOptionsDlg</name> + <name>InstallOptionsDlgImpl</name> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Verbose WGet</source> + <source>Information Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>OK</source> + <source>Errors only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Informative messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Troubleshooting output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>AQPkg - Package Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type the text to search for here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update lists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to update package lists from servers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upgrade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Download</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apply changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Actions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show packages not installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show installed packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show updated packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter by category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set filter category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to change package category to used filter.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to search for text in package names.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Quick Jump keypad</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to configure this application.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Click here for help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Click here for software version information.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Click here to hide the find toolbar.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select a package feed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>About AQPkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Building server list: <byte value="x9"/>%1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Building package list for: <byte value="x9"/>%1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Installed To - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Description - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Section - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filename - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>V. Installed - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>V. Available - %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Refreshing server package lists</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WARNING: Upgrading while Opie/Qtopia is running is NOT recommended! Are you sure? </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upgrading installed packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to delete %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Download to where</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter path to download to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install Remote Package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter package location</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Nothing to do</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or reinstall %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove or ReInstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ReInstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>R</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or upgrade %1?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove or Upgrade</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>U</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Updating Launcher...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> - <name>SettingsBase</name> + <name>SettingsImpl</name> <message> <source>Configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Active Server</source> + <source>Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Name:</source> + <source>Proxies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>URL:</source> + <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Change</source> + <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Remove</source> + <source>Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Destinations</source> + <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Link To Root</source> + <source>Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Proxies</source> + <source>Active Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>HTTP Proxy</source> + <source>Update</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Password</source> + <source>Destination</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enabled</source> + <source>Location:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>FTP Proxy</source> + <source>Link to root</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Username</source> + <source>HTTP Proxy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>&Apply</source> + <source>Enabled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>General</source> + <source>FTP Proxy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>(Will take effect on restart)</source> + <source>Username:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Show Jump To Letters</source> + <source>Password:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/datebook.ts b/i18n/hu/datebook.ts index ce27b33..153c22f 100644 --- a/i18n/hu/datebook.ts +++ b/i18n/hu/datebook.ts @@ -1,677 +1,720 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DateBook</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Naptár</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Nézet</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Új</translation> </message> <message> <source>Today</source> <translation>Ma</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Nap</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Hét</translation> </message> <message> <source>WeekLst</source> <translation>HétLista</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Hónap</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Keresés</translation> </message> <message> - <source>Alarm and Start Time...</source> - <translation>Ébresztő és kezdő idő...</translation> - </message> - <message> - <source>Default View</source> - <translation>Alapértelmezett nézet</translation> - </message> - <message> <source>Event duration is potentially longer than interval between repeats.</source> <translation>Az esemény hossza potenciálisan hosszabb mint az ismétlődések közötti idő.</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Az adat nem szerkeszthető, szinkronizáció folyik</translation> </message> <message> <source>Edit Event</source> <translation>Esemény szerkesztése</translation> </message> <message> <source> minutes)</source> <translation>perc)</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Rendben</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Nincs hely</translation> </message> <message> <source>Calendar was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>A naptár nem tudta elmenteni a változtatásokat. Szabadítson fel némi helyet és próbálja újra. Mégis kilép?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> <translation>(Ismeretlen)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation>Hiba!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> <translation>Javítsd ki</translation> </message> <message> <source>Continue</source> <translation>Folytat</translation> </message> <message> <source>Duplicate Event</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> <source>M</source> <translation>H</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation>K / Cs</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation>Sz</translation> </message> <message> <source>F</source> <translation>P</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation>Sz / V</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Hétfő</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Kedd</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Szerde</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Csütörtök</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Péntek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Szombat</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Vasárnap</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayView</name> <message> <source>:00p</source> <translation>:00p</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayWidget</name> <message> <source>Start</source> <translation>Kezdet</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Vége</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Szerkeszt</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Töröl</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Átsugároz</translation> </message> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>Ez egy egész napos esemény.</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> - </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettings</name> <message> <source>:00 PM</source> <translation>:00 Du</translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation>:00 De</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>Du</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Preferences</source> <translation>Beállítások</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> <translation>Események mutatásának kezdete</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation>Kezdő idő:</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> <translation>Ébresztő beállítások</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> <translation>Előre beállított ébresztő</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>perc</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Vegyes</translation> </message> <message> <source>Row style:</source> <translation>Sor stílus:</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Alapértelmezett</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation>Közepes</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Nagy</translation> </message> <message> - <source>Jump to current time (dayview)</source> - <translation>Jelenlegi időre ugrás (napinézet)</translation> + <source>Views</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default view:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day</source> + <translation type="unfinished">Nap</translation> + </message> + <message> + <source>Week</source> + <translation type="unfinished">Hét</translation> + </message> + <message> + <source>Week List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Month</source> + <translation type="unfinished">Hónap</translation> + </message> + <message> + <source>Jump to current time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Time display</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished">Nem</translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished">Kezdet</translation> + </message> + <message> + <source>Start-End</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeek</name> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>Ez egy egész napos esemény.</translation> </message> </context> <context> + <name>DateBookWeekHeader</name> + <message> + <source>week</source> + <translation type="unfinished">hét</translation> + </message> +</context> +<context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>Y: </source> <translation>É:</translation> </message> <message> <source>W: </source> <translation>H:</translation> </message> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation>Jan 00.-Jan 00.</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeader</name> <message> <source>W: %1</source> <translation>H: %1</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>W: 00,00</source> <translation>H: 00,00</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>00 Jan-00 Jan</source> <translation>Jan 00-Jan 00</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>M</source> <comment>Monday</comment> <translation>H</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Tuesday</comment> <translation>K</translation> </message> <message> <source>W</source> <comment>Wednesday</comment> <translation>Sze</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Thursday</comment> <translation>Cs</translation> </message> <message> <source>F</source> <comment>Friday</comment> <translation>P</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Saturday</comment> <translation>Szo</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Sunday</comment> <translation>V</translation> </message> <message> <source>p</source> <translation>p</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntry</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Naptár</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Ismétlés...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Napi...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Heti...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Havi...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Évi...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Nincs ismétlés...</translation> </message> <message> <source>Start Time</source> <translation>Kezdő időpont</translation> </message> <message> <source>End Time</source> <translation>Végső időpont</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> <translation>Új esemény</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Hely</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategória</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation>Találkozó</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation>Ebéd</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation>Vacsora</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Utazás</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Iroda</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Otthon</translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> <translation>02 Jan 00</translation> </message> <message> <source>Start time</source> <translation>Kezdő időpont</translation> </message> <message> <source>All day</source> <translation>Egész nap</translation> </message> <message> <source>Time zone</source> <translation>Időzóna</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> <translation>&Ébresztő</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>perc</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation>Csendes</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation>Hangos</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation>Ismétlés</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Nincs ismétlés...</translation> </message> <message> <source>Description </source> <translation>Leírás</translation> </message> <message> <source>Start - End </source> <translation>Kezdet - Vég</translation> </message> <message> <source>Note...</source> <translation>Jegyzet...</translation> </message> </context> <context> <name>NoteEntryBase</name> <message> <source>Edit Note</source> <translation>Jegyzet szerkesztése</translation> </message> <message> <source><b>1/10</b> Lunch</source> <translation><b>1/10</b> Ebéd</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Start</source> <translation>Kezdet</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Vég</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Minden</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation>%1 %2 minden</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation>%1-n minden</translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation>%1 %1-n minden</translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Minden</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>hétfő</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>kedd</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>szerda</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>csütörtök</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>péntek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>szombat</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>vasárnap</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation>.</translation> </message> <message> <source>nd</source> <translation>.</translation> </message> <message> <source>rd</source> <translation>.</translation> </message> <message> <source>th</source> <translation>.</translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntry</name> <message> <source>No Repeat</source> <translation>Nincs ismétlés</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> <translation>nap</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation>hét</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation>Ismétlés rendszere</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Nap</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Dátum</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation>hónap</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation>év</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation>nap</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>nap</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation>hét</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation>hét</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>hónap</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>év</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation>és</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, és</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, és</translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntryBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation>Ismétlődő esemény</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nem</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Nap</translation> </message> diff --git a/i18n/hu/kbill.ts b/i18n/hu/kbill.ts index ef22e7d..f4d45dd 100644 --- a/i18n/hu/kbill.ts +++ b/i18n/hu/kbill.ts @@ -1,67 +1,64 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>HelpDialog</name> -</context> -<context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/hu/libqpe.ts b/i18n/hu/libqpe.ts index 60f4e78..aa8a341 100644 --- a/i18n/hu/libqpe.ts +++ b/i18n/hu/libqpe.ts @@ -1,739 +1,735 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Categories</name> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> <message> <source> (multi.)</source> <translation>(több.)</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Üzleti</translation> </message> <message> <source>Personal</source> <translation>Személyes</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryCombo</name> <message> <source> (Multi.)</source> <translation>(Több.)</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryEdit</name> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>New Category</source> <translation>Új kategória</translation> </message> <message> <source>New Category </source> <translation>Új kategória</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryEditBase</name> <message> <source>Category Edit</source> <translation>Kategória szerkesztése</translation> </message> <message> <source>Categories</source> <translation>Kategóriák</translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation>Alkalmazás</translation> </message> <message> <source>Categories Go Here</source> <translation>Ide jönnek a kategóriák</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Hozzáad</translation> </message> <message> <source>Global</source> <translation>Globális</translation> </message> <message> <source>Check the categories this document belongs to.</source> <translation>Válassza ki a kategóriákat melyekhez ez a dokumentum tartozik.</translation> </message> <message> <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> <translation>Ide írja be az új kategóriát. Nyomja meg a <b>Hozzáad> gombot a listába illesztéshez.</translation> </message> <message> <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> <translation>Írja be az új kategóriát baloldalra és nyomja meg a listába illesztéshez.</translation> </message> <message> <source>Press to delete the highlighted category.</source> <translation>Nyomja meg a kijelölt kategória törléséhez.</translation> </message> <message> <source>Check to make this property available to all applications.</source> <translation>Ikszelje be, hogy a tulajdonság elérhető legyen minden alkalmazásnak.</translation> </message> </context> <context> <name>CategoryMenu</name> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> </context> <context> <name>CategorySelect</name> <message> <source>Error</source> <translation>Hiba</translation> </message> <message> <source>Sorry, another application is editing categories.</source> <translation>Sajnálom, de egy másik alkalmazás már szerkeszti a kategóriákat.</translation> </message> <message> <source>Edit Categories</source> <translation>Kategóriák szerkesztése</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookMonthHeader</name> <message> <source>Show January in the selected year</source> <translation>Január mutatása a kiválasztott évben</translation> </message> <message> <source>Show the previous month</source> <translation>Előző hónap mutatása</translation> </message> <message> <source>Show the next month</source> <translation>Következő hónap mutatása</translation> </message> <message> <source>Show December in the selected year</source> <translation>December mutatása a kiválasztott évben</translation> </message> </context> <context> <name>FileSelector</name> <message> <source>Close the File Selector</source> <translation>Fájlválasztó lezárása</translation> </message> <message> <source>Show documents of this type</source> <translation>Jelen típusú dokumentumok mutatása</translation> </message> <message> <source>Document View</source> <translation>Dokumentum nézet</translation> </message> <message> <source>Show documents in this category</source> <translation>Ebben a kategóriában lévő dokumentumok mutatása</translation> </message> <message> <source>Click to select a document from the list</source> <translation>Bökjön a listából kiválasztani kívánt dokumentumra</translation> </message> <message> <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> <translation>, vagy válassza az <b>Új Dokumentum<b>ot új létrehozásához.</translation> </message> <message> <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> <translation><br><br>Bökjön és tartsa a dokumentum tulajdonságaihoz.</translation> </message> </context> <context> <name>FileSelectorView</name> <message> <source>Name</source> <translation>Név</translation> </message> </context> <context> <name>FindDialog</name> <message> <source>Find</source> <translation>Keres</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Szöveg nem található.</translation> </message> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> <translation>Végére értem, kezdem előről</translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> <source>Find</source> <translation>Keresés</translation> </message> <message> <source>Find what:</source> <translation>Mit keressen:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategória:</translation> </message> <message> <source>Start Search at:</source> <translation>Keresés indulása innen:</translation> </message> <message> <source>Dec 02 01</source> <translation>Dec 02 01</translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Kis- és nagybetűérzékeny</translation> </message> <message> <source>Search Backwards</source> <translation>Keresés visszafelé</translation> </message> </context> <context> <name>LnkProperties</name> <message> <source>Document View</source> <translation>Dokumentum nézet</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Töröl</translation> </message> <message> <source>File deletion failed.</source> <translation>Fájl törlése sikertelen.</translation> </message> <message> <source>Copy of </source> <translation>Másolata ennek</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplikál</translation> </message> <message> <source>File copy failed.</source> <translation>Fájl másolás sikertelen.</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Részletek</translation> </message> <message> <source>Moving Document failed.</source> <translation>Dokumentum mozgatása sikertelen.</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Merevlemez</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Tulajdonságok</translation> </message> </context> <context> <name>LnkPropertiesBase</name> <message> <source>Details</source> <translation>Részletek</translation> </message> <message> <source>Comment:</source> <translation>Megjegyzés:</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Típus:</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Név:</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Hely:</translation> </message> <message> <source>Fast load (consumes memory)</source> <translation>Gyorindítás (memóriát fogyaszt)</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Töröl</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Másol</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Átsugároz</translation> </message> <message> <source>The media the document resides on.</source> <translation>A dokumentumot tároló média.</translation> </message> <message> <source>The name of this document.</source> <translation>Ennek a dokumentumnak a neve.</translation> </message> <message> <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> <translation>Az alkalmazás előtöltése, hogy azonnal elérhető legyen.</translation> </message> <message> <source>Delete this document.</source> <translation>Jelen dokumentum törlése.</translation> </message> <message> <source>Make a copy of this document.</source> <translation>Jelen dokumentum másolása.</translation> </message> <message> <source>Beam this document to another device.</source> <translation>Jelen dokumentum átsugárzása másik eszközre.</translation> </message> <message> <source>Use custom rotation</source> <translation>Egyedi forgatás használata</translation> </message> </context> <context> <name>OwnerDlg</name> <message> <source>Owner Information</source> <translation>Tulajdonos adatai</translation> </message> </context> <context> <name>PasswordBase</name> <message> - <source>Form1</source> - <translation>Form1</translation> - </message> - <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>3</source> <translation>3</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> <source>6</source> <translation>6</translation> </message> <message> <source>7</source> <translation>7</translation> </message> <message> <source>8</source> <translation>8</translation> </message> <message> <source>9</source> <translation>9</translation> </message> <message> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Rendben</translation> </message> <message> <source>Enter passcode</source> <translation>Adja meg a kódot</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Nincs hely</translation> </message> <message> <source>There was a problem creating Configuration Information for this program. Please free up some space and try again.</source> <translation>Jelen program beállítási adatainak elkészítésekor hiba történt. Kérem szabadítson fel némi helyet és próbálja meg újra.</translation> </message> <message> <source>Unable to create start up files Please free up some space before entering data</source> <translation>Nem tudom az induló fájlokat létrehozni Kérem szabadítson fel némi helyet mielőtt adatokat vinne be</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Free some memory and try again.</source> <translation>Nem tudom az ébresztést beütemezni. Szabadítson fel némi memóriát és próbálja újra.</translation> </message> <message> <source>D</source> <translation>N</translation> </message> <message> <source>M</source> <translation>H</translation> </message> <message> <source>Y</source> <translation>É</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>nap</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>hónap</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>év</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>Du</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Hé</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Ke</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Sze</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Csü</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Pé</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Szo</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Va</translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete %1?</source> <translation>Biztosan törli %1-t?</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Mind</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Iktatatlan</translation> </message> <message> <source><b>Work Address:</b></source> <translation><b>Munkahely címe:<b></translation> </message> <message> <source><b>Home Address:</b></source> <translation><b>Lakás címe:<b></translation> </message> <message> <source>Email Addresses: </source> <translation>E-mail címe:</translation> </message> <message> <source>Home Phone: </source> <translation>Lakás telefon:</translation> </message> <message> <source>Home Fax: </source> <translation>Lakás fax:</translation> </message> <message> <source>Home Mobile: </source> <translation>Lakás mobil:</translation> </message> <message> <source>Home Web Page: </source> <translation>Lakás weblap:</translation> </message> <message> <source>Business Web Page: </source> <translation>Üzleti weblap:</translation> </message> <message> <source>Office: </source> <translation>Iroda:</translation> </message> <message> <source>Business Phone: </source> <translation>Üzleti telefon:</translation> </message> <message> <source>Business Fax: </source> <translation>Üzleti fax:</translation> </message> <message> <source>Business Mobile: </source> <translation>Üzleti mobil:</translation> </message> <message> <source>Business Pager: </source> <translation>Üzleti személyhívó:</translation> </message> <message> <source>Profession: </source> <translation>Szakma:</translation> </message> <message> <source>Assistant: </source> <translation>Titkár:</translation> </message> <message> <source>Manager: </source> <translation>Manager:</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Férfi</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Nő</translation> </message> <message> <source>Gender: </source> <translation>Nem:</translation> </message> <message> <source>Spouse: </source> <translation>Hitves:</translation> </message> <message> <source>Birthday: </source> <translation>Születésnap:</translation> </message> <message> <source>Anniversary: </source> <translation>Évforduló:</translation> </message> <message> <source>Nickname: </source> <translation>Becenév:</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Megszólítás</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Keresztnév</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Középső név</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Vezetéknév</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Toldalék</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Tárolás így</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Munka megnevezése</translation> </message> <message> <source>Department</source> <translation>Osztály</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Cég</translation> </message> <message> <source>Business Phone</source> <translation>Üzleti telefon</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> <translation>Üzleti fax</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> <translation>Üzleti mobil</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Alapértelmezett e-mail</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>E-mailek</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> <translation>Lakás telefon</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> <translation>Lakás fax</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> <translation>Lakás mobil</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> <translation>Üzleti cím (utca)</translation> </message> <message> <source>Business City</source> <translation>Üzleti cím (város)</translation> </message> <message> <source>Business State</source> <translation>Üzleti cím (állam)</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> <translation>Üzleti cím (irányítószám)</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> <translation>Üzleti cím (ország)</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation>Üzleti személyhívó</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> <translation>Üzleti weblap</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Iroda</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation>Szakma</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> <translation>Titkár</translation> </message> <message> <source>Manager</source> <translation>Manager</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> <translation>Lakás cím (utca)</translation> </message> <message> <source>Home City</source> <translation>Lakás cím (város)</translation> </message> <message> <source>Home State</source> <translation>Lakás cím (állam)</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> <translation>Lakás cím (irányítószám)</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> <translation>Lakás cím (ország)</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Lakás weblap</translation> </message> <message> |