-rw-r--r-- | i18n/it/checkbook.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/it/checkbook.ts b/i18n/it/checkbook.ts index 7c4e691..aaac0b6 100644 --- a/i18n/it/checkbook.ts +++ b/i18n/it/checkbook.ts @@ -39,237 +39,237 @@ <translation>Seleziona qui il tipo di nota spese.</translation> </message> <message> <source>Savings</source> <translation>Risparmi</translation> </message> <message> <source>Checking</source> <translation>Deposito</translation> </message> <message> <source>CD</source> <translation>CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> <translation>Mercato finanziario</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> <translation>Mutui</translation> </message> <message> <source>Other</source> <translation>Altri</translation> </message> <message> <source>Bank:</source> <translation>Banca:</translation> </message> <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> <translation>Inserisci qui il nome della banca per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>Account number:</source> <translation>Numero conto:</translation> </message> <message> <source>Enter account number for this checkbook here.</source> <translation>Inserisci qui il numero di conto per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>PIN number:</source> <translation>Numero PIN:</translation> </message> <message> <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> <translation>Inserisci qui il numero PIN per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>Starting balance:</source> <translation>Inizio saldo:</translation> </message> <message> <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> <translation>Inserisci qui il saldo iniziale per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Note:</translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation>Inserisci qui ulteriori informazioni necessarie per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> <translation>Bilancio attuale: %10.00</translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> <translation>Quest'area mostra l'attuale saldo per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation>Questa è una lista di tutte le transazioni inserite per questa nota spese. Per ordinarla per un campo specifico, clicca sul nome della colonna.</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Descrizione</translation> </message> <message> <source>Amount</source> <translation>Ammontare</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation>Nuovo</translation> + <translation>Nuova</translation> </message> <message> <source>Click here to add a new transaction.</source> <translation>Clicca qui per aggiungere una nuova transazione.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> <translation>Seleziona una transazione e clicca qui per modificarla.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> <translation>Seleziona una nota spese e clicca qui per eliminarla.</translation> </message> <message> <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> <translation>Seleziona il grafico desiderato e clicca su bottone Disegna.</translation> </message> <message> <source>Click here to select the desired chart type.</source> <translation>Clicca qui per selezionare il tipo di grafico desiderato.</translation> </message> <message> <source>Account balance</source> <translation>Saldo del conto</translation> </message> <message> <source>Withdrawals by category</source> <translation>Prelievi per categoria</translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> <translation>Depositi per categoria</translation> </message> <message> <source>Draw</source> - <translation>Ritira</translation> + <translation>Disegna</translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation>Clicca qui per disegnare il grafico selezionato.</translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> <translation>Bilancio attuale: %1%2</translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation>Elimina transazione</translation> </message> <message> <source>Password protect</source> <translation>Protetto da password</translation> </message> <message> <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> <translation>Clicca qui per abilitare/disabilitare la protezione con password per questa nota spese.</translation> </message> <message> <source>Num</source> <translation>Num</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Inserisci password</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Prego inserisci la tua password:</translation> </message> <message> <source>Confirm password</source> <translation>Conferma password</translation> </message> <message> <source>Please confirm your password:</source> <translation>Prego conferma la tua password:</translation> </message> <message> <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> <translation>Prego inserisci la tua password per confermare l'eliminazione della protezione con password:</translation> </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> <translation>Configura Nota Spese</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> <translation>Inserisci simbolo valuta:</translation> </message> <message> <source>Enter your local currency symbol here.</source> <translation>Inserisci qui il tuo simbolo valuta.</translation> </message> <message> <source>Show whether checkbook is password protected</source> <translation>Mostra quando una nota spese è protetta da password</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> <translation>Clicca qui per selezionare se nella finestra principale verrà o no mostrato se la nota spese è protetta da password.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> <translation>Mostra i saldi delle note spese</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Clicca qui per selezionare se nella finestra principale verranno o no mostrati i saldi di ogni nota spese.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Nota Spese</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nuovo</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> <translation>Clicca per creare una nuova nota spese. Puoi anche selezionare Nuovo dal menu.</translation> |