summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/libopiepim2.ts60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/it/libopiepim2.ts b/i18n/it/libopiepim2.ts
index e099ecf..35195eb 100644
--- a/i18n/it/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/it/libopiepim2.ts
@@ -17,263 +17,233 @@
17 <message> 17 <message>
18 <source>Mail Button</source> 18 <source>Mail Button</source>
19 <translation type="obsolete">Pulsante Posta</translation> 19 <translation type="obsolete">Pulsante Posta</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Home Button</source> 22 <source>Home Button</source>
23 <translation type="obsolete">Pulsante Home</translation> 23 <translation type="obsolete">Pulsante Home</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Record Button</source> 26 <source>Record Button</source>
27 <translation type="obsolete">Pulsante Registrazione</translation> 27 <translation type="obsolete">Pulsante Registrazione</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Display Rotate</source> 30 <source>Display Rotate</source>
31 <translation type="obsolete">Rotazione Display</translation> 31 <translation type="obsolete">Rotazione Display</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Lower+Up</source> 34 <source>Lower+Up</source>
35 <translation type="obsolete">Basso+Sù</translation> 35 <translation type="obsolete">Basso+Sù</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Lower+Down</source> 38 <source>Lower+Down</source>
39 <translation type="obsolete">Basso+Giù</translation> 39 <translation type="obsolete">Basso+Giù</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>Lower+Right</source> 42 <source>Lower+Right</source>
43 <translation type="obsolete">Basso+Destra</translation> 43 <translation type="obsolete">Basso+Destra</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>Lower+Left</source> 46 <source>Lower+Left</source>
47 <translation type="obsolete">Basso+Sinistra</translation> 47 <translation type="obsolete">Basso+Sinistra</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Upper+Up</source> 50 <source>Upper+Up</source>
51 <translation type="obsolete">Alto+Sù</translation> 51 <translation type="obsolete">Alto+Sù</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Upper+Down</source> 54 <source>Upper+Down</source>
55 <translation type="obsolete">Alto+Giù</translation> 55 <translation type="obsolete">Alto+Giù</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Upper+Right</source> 58 <source>Upper+Right</source>
59 <translation type="obsolete">Alto+Destra</translation> 59 <translation type="obsolete">Alto+Destra</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Upper+Left</source> 62 <source>Upper+Left</source>
63 <translation type="obsolete">Alto+Sinistra</translation> 63 <translation type="obsolete">Alto+Sinistra</translation>
64 </message> 64 </message>
65</context> 65</context>
66<context> 66<context>
67 <name>OColorDialog</name> 67 <name>OColorDialog</name>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Hue:</source> 69 <source>Hue:</source>
70 <translation type="obsolete">Tinta:</translation> 70 <translation type="obsolete">Tinta:</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Sat:</source> 73 <source>Sat:</source>
74 <translation type="obsolete">Sat:</translation> 74 <translation type="obsolete">Sat:</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Val:</source> 77 <source>Val:</source>
78 <translation type="obsolete">Val:</translation> 78 <translation type="obsolete">Val:</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Red:</source> 81 <source>Red:</source>
82 <translation type="obsolete">Rosso:</translation> 82 <translation type="obsolete">Rosso:</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Green:</source> 85 <source>Green:</source>
86 <translation type="obsolete">Verde:</translation> 86 <translation type="obsolete">Verde:</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Blue:</source> 89 <source>Blue:</source>
90 <translation type="obsolete">Blu:</translation> 90 <translation type="obsolete">Blu:</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Alpha channel:</source> 93 <source>Alpha channel:</source>
94 <translation type="obsolete">Alpha channel:</translation> 94 <translation type="obsolete">Alpha channel:</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Select color</source> 97 <source>Select color</source>
98 <translation type="obsolete">Seleziona colore</translation> 98 <translation type="obsolete">Seleziona colore</translation>
99 </message> 99 </message>
100</context> 100</context>
101<context> 101<context>
102 <name>OColorPopupMenu</name> 102 <name>OColorPopupMenu</name>
103 <message> 103 <message>
104 <source>More</source> 104 <source>More</source>
105 <translation type="obsolete">Ancora</translation> 105 <translation type="obsolete">Ancora</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>More...</source> 108 <source>More...</source>
109 <translation type="obsolete">Ancora...</translation> 109 <translation type="obsolete">Ancora...</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
114 <message>
115 <source>FileDialog</source>
116 <translation type="obsolete">FileDialog</translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>Open</source>
120 <translation type="obsolete">Apri</translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Save</source>
124 <translation type="obsolete">Salva</translation>
125 </message>
126</context>
127<context>
128 <name>OFileSelector</name> 113 <name>OFileSelector</name>
129 <message> 114 <message>
130 <source>Name:</source> 115 <source>Name:</source>
131 <translation type="obsolete">Nome:</translation> 116 <translation type="obsolete">Nome:</translation>
132 </message> 117 </message>
133</context> 118</context>
134<context> 119<context>
135 <name>OFileViewFileListView</name> 120 <name>OFileViewFileListView</name>
136 <message> 121 <message>
137 <source>Name</source> 122 <source>Name</source>
138 <translation type="obsolete">Nome</translation> 123 <translation type="obsolete">Nome</translation>
139 </message> 124 </message>
140 <message> 125 <message>
141 <source>Size</source> 126 <source>Size</source>
142 <translation type="obsolete">Dimensione</translation> 127 <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
143 </message> 128 </message>
144 <message> 129 <message>
145 <source>Date</source> 130 <source>Date</source>
146 <translation type="obsolete">Data</translation> 131 <translation type="obsolete">Data</translation>
147 </message> 132 </message>
148 <message> 133 <message>
149 <source>Mime Type</source> 134 <source>Mime Type</source>
150 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation> 135 <translation type="obsolete">Tipo Mime</translation>
151 </message> 136 </message>
152</context> 137</context>
153<context> 138<context>
154 <name>OFontMenu</name> 139 <name>OFontMenu</name>
155 <message> 140 <message>
156 <source>Large</source> 141 <source>Large</source>
157 <translation type="obsolete">Grande</translation> 142 <translation type="obsolete">Grande</translation>
158 </message> 143 </message>
159 <message> 144 <message>
160 <source>Medium</source> 145 <source>Medium</source>
161 <translation type="obsolete">Medio</translation> 146 <translation type="obsolete">Medio</translation>
162 </message> 147 </message>
163 <message> 148 <message>
164 <source>Small</source> 149 <source>Small</source>
165 <translation type="obsolete">Piccolo</translation> 150 <translation type="obsolete">Piccolo</translation>
166 </message> 151 </message>
167</context> 152</context>
168<context> 153<context>
169 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
170 <message>
171 <source>Style</source>
172 <translation type="obsolete">Stile</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Size</source>
176 <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
180 <translation type="obsolete">Cantami o Diva del pelide Achille l&apos;ira funesta</translation>
181 </message>
182</context>
183<context>
184 <name>OPimRecurrenceBase</name> 154 <name>OPimRecurrenceBase</name>
185 <message> 155 <message>
186 <source>Repeating Event </source> 156 <source>Repeating Event </source>
187 <translation type="unfinished">Evento Ripetuto</translation> 157 <translation type="unfinished">Evento Ripetuto</translation>
188 </message> 158 </message>
189 <message> 159 <message>
190 <source>None</source> 160 <source>None</source>
191 <translation type="unfinished">Nessuno</translation> 161 <translation type="unfinished">Nessuno</translation>
192 </message> 162 </message>
193 <message> 163 <message>
194 <source>Day</source> 164 <source>Day</source>
195 <translation type="unfinished">Giorno</translation> 165 <translation type="unfinished">Giorno</translation>
196 </message> 166 </message>
197 <message> 167 <message>
198 <source>Week</source> 168 <source>Week</source>
199 <translation type="unfinished">Settimana</translation> 169 <translation type="unfinished">Settimana</translation>
200 </message> 170 </message>
201 <message> 171 <message>
202 <source>Month</source> 172 <source>Month</source>
203 <translation type="unfinished">Mese</translation> 173 <translation type="unfinished">Mese</translation>
204 </message> 174 </message>
205 <message> 175 <message>
206 <source>Year</source> 176 <source>Year</source>
207 <translation type="unfinished">Anno</translation> 177 <translation type="unfinished">Anno</translation>
208 </message> 178 </message>
209 <message> 179 <message>
210 <source>Every:</source> 180 <source>Every:</source>
211 <translation type="unfinished">Ogni:</translation> 181 <translation type="unfinished">Ogni:</translation>
212 </message> 182 </message>
213 <message> 183 <message>
214 <source>Frequency</source> 184 <source>Frequency</source>
215 <translation type="unfinished">Frequenza</translation> 185 <translation type="unfinished">Frequenza</translation>
216 </message> 186 </message>
217 <message> 187 <message>
218 <source>End On:</source> 188 <source>End On:</source>
219 <translation type="unfinished">Fine Il:</translation> 189 <translation type="unfinished">Fine Il:</translation>
220 </message> 190 </message>
221 <message> 191 <message>
222 <source>No End Date</source> 192 <source>No End Date</source>
223 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation> 193 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation>
224 </message> 194 </message>
225 <message> 195 <message>
226 <source>Repeat On</source> 196 <source>Repeat On</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message> 198 </message>
229 <message> 199 <message>
230 <source>Mon</source> 200 <source>Mon</source>
231 <translation type="unfinished">Lun</translation> 201 <translation type="unfinished">Lun</translation>
232 </message> 202 </message>
233 <message> 203 <message>
234 <source>Tue</source> 204 <source>Tue</source>
235 <translation type="unfinished">Mar</translation> 205 <translation type="unfinished">Mar</translation>
236 </message> 206 </message>
237 <message> 207 <message>
238 <source>Wed</source> 208 <source>Wed</source>
239 <translation type="unfinished">Mer</translation> 209 <translation type="unfinished">Mer</translation>
240 </message> 210 </message>
241 <message> 211 <message>
242 <source>Thu</source> 212 <source>Thu</source>
243 <translation type="unfinished">Gio</translation> 213 <translation type="unfinished">Gio</translation>
244 </message> 214 </message>
245 <message> 215 <message>
246 <source>Fri</source> 216 <source>Fri</source>
247 <translation type="unfinished">Ven</translation> 217 <translation type="unfinished">Ven</translation>
248 </message> 218 </message>
249 <message> 219 <message>
250 <source>Sat</source> 220 <source>Sat</source>
251 <translation type="unfinished">Sab</translation> 221 <translation type="unfinished">Sab</translation>
252 </message> 222 </message>
253 <message> 223 <message>
254 <source>Sun</source> 224 <source>Sun</source>
255 <translation type="unfinished">Dom</translation> 225 <translation type="unfinished">Dom</translation>
256 </message> 226 </message>
257 <message> 227 <message>
258 <source>Every</source> 228 <source>Every</source>
259 <translation type="unfinished">Ogni</translation> 229 <translation type="unfinished">Ogni</translation>
260 </message> 230 </message>
261 <message> 231 <message>
262 <source>Var1</source> 232 <source>Var1</source>
263 <translation type="unfinished">Var1</translation> 233 <translation type="unfinished">Var1</translation>
264 </message> 234 </message>
265 <message> 235 <message>
266 <source>Var 2</source> 236 <source>Var 2</source>
267 <translation type="unfinished">Var 2</translation> 237 <translation type="unfinished">Var 2</translation>
268 </message> 238 </message>
269 <message> 239 <message>
270 <source>WeekVar</source> 240 <source>WeekVar</source>
271 <translation type="unfinished">WeekVar</translation> 241 <translation type="unfinished">WeekVar</translation>
272 </message> 242 </message>
273</context> 243</context>
274<context> 244<context>
275 <name>OPimRecurrenceWidget</name> 245 <name>OPimRecurrenceWidget</name>
276 <message> 246 <message>
277 <source>No End Date</source> 247 <source>No End Date</source>
278 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation> 248 <translation type="unfinished">Indefinitivamente</translation>
279 </message> 249 </message>
@@ -535,192 +505,222 @@ and </source>
535 <translation type="obsolete">, 505 <translation type="obsolete">,
536e </translation> 506e </translation>
537 </message> 507 </message>
538 <message> 508 <message>
539 <source>, and </source> 509 <source>, and </source>
540 <translation type="obsolete">, e </translation> 510 <translation type="obsolete">, e </translation>
541 </message> 511 </message>
542 <message> 512 <message>
543 <source>No Repeat</source> 513 <source>No Repeat</source>
544 <translation type="obsolete">Mai</translation> 514 <translation type="obsolete">Mai</translation>
545 </message> 515 </message>
546 <message> 516 <message>
547 <source>day(s)</source> 517 <source>day(s)</source>
548 <translation type="obsolete">giorno(i)</translation> 518 <translation type="obsolete">giorno(i)</translation>
549 </message> 519 </message>
550 <message> 520 <message>
551 <source>Repeat On</source> 521 <source>Repeat On</source>
552 <translation type="obsolete">Ripeti Il</translation> 522 <translation type="obsolete">Ripeti Il</translation>
553 </message> 523 </message>
554 <message> 524 <message>
555 <source>Mon</source> 525 <source>Mon</source>
556 <translation type="obsolete">Lun</translation> 526 <translation type="obsolete">Lun</translation>
557 </message> 527 </message>
558 <message> 528 <message>
559 <source>Tue</source> 529 <source>Tue</source>
560 <translation type="obsolete">Mar</translation> 530 <translation type="obsolete">Mar</translation>
561 </message> 531 </message>
562 <message> 532 <message>
563 <source>Wed</source> 533 <source>Wed</source>
564 <translation type="obsolete">Mer</translation> 534 <translation type="obsolete">Mer</translation>
565 </message> 535 </message>
566 <message> 536 <message>
567 <source>Thu</source> 537 <source>Thu</source>
568 <translation type="obsolete">Gio</translation> 538 <translation type="obsolete">Gio</translation>
569 </message> 539 </message>
570 <message> 540 <message>
571 <source>Fri</source> 541 <source>Fri</source>
572 <translation type="obsolete">Ven</translation> 542 <translation type="obsolete">Ven</translation>
573 </message> 543 </message>
574 <message> 544 <message>
575 <source>Sat</source> 545 <source>Sat</source>
576 <translation type="obsolete">Sab</translation> 546 <translation type="obsolete">Sab</translation>
577 </message> 547 </message>
578 <message> 548 <message>
579 <source>Sun</source> 549 <source>Sun</source>
580 <translation type="obsolete">Dom</translation> 550 <translation type="obsolete">Dom</translation>
581 </message> 551 </message>
582 <message> 552 <message>
583 <source>week(s)</source> 553 <source>week(s)</source>
584 <translation type="obsolete">settimana(e)</translation> 554 <translation type="obsolete">settimana(e)</translation>
585 </message> 555 </message>
586 <message> 556 <message>
587 <source>Repeat By</source> 557 <source>Repeat By</source>
588 <translation type="obsolete">Ripeti Per</translation> 558 <translation type="obsolete">Ripeti Per</translation>
589 </message> 559 </message>
590 <message> 560 <message>
591 <source>Day</source> 561 <source>Day</source>
592 <translation type="obsolete">Giorno</translation> 562 <translation type="obsolete">Giorno</translation>
593 </message> 563 </message>
594 <message> 564 <message>
595 <source>Date</source> 565 <source>Date</source>
596 <translation type="obsolete">Data</translation> 566 <translation type="obsolete">Data</translation>
597 </message> 567 </message>
598 <message> 568 <message>
599 <source>month(s)</source> 569 <source>month(s)</source>
600 <translation type="obsolete">mese(i)</translation> 570 <translation type="obsolete">mese(i)</translation>
601 </message> 571 </message>
602 <message> 572 <message>
603 <source>year(s)</source> 573 <source>year(s)</source>
604 <translation type="obsolete">anno(i)</translation> 574 <translation type="obsolete">anno(i)</translation>
605 </message> 575 </message>
606 <message> 576 <message>
607 <source>Every</source> 577 <source>Every</source>
608 <translation type="obsolete">Ogni</translation> 578 <translation type="obsolete">Ogni</translation>
609 </message> 579 </message>
610 <message> 580 <message>
611 <source>on </source> 581 <source>on </source>
612 <translation type="obsolete">su</translation> 582 <translation type="obsolete">su</translation>
613 </message> 583 </message>
614</context> 584</context>
615<context> 585<context>
616 <name>OTimePickerDialogBase</name> 586 <name>OTimePickerDialogBase</name>
617 <message> 587 <message>
618 <source>Time:</source> 588 <source>Time:</source>
619 <translation type="obsolete">Orario:</translation> 589 <translation type="obsolete">Orario:</translation>
620 </message> 590 </message>
621 <message> 591 <message>
622 <source>:</source> 592 <source>:</source>
623 <translation type="obsolete">:</translation> 593 <translation type="obsolete">:</translation>
624 </message> 594 </message>
625 <message> 595 <message>
626 <source>Pick Time:</source> 596 <source>Pick Time:</source>
627 <translation type="obsolete">Scegli l&apos;Orario:</translation> 597 <translation type="obsolete">Scegli l&apos;Orario:</translation>
628 </message> 598 </message>
629</context> 599</context>
630<context> 600<context>
601 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
602 <message>
603 <source>FileDialog</source>
604 <translation type="obsolete">FileDialog</translation>
605 </message>
606 <message>
607 <source>Open</source>
608 <translation type="obsolete">Apri</translation>
609 </message>
610 <message>
611 <source>Save</source>
612 <translation type="obsolete">Salva</translation>
613 </message>
614</context>
615<context>
616 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
617 <message>
618 <source>Style</source>
619 <translation type="obsolete">Stile</translation>
620 </message>
621 <message>
622 <source>Size</source>
623 <translation type="obsolete">Dimensione</translation>
624 </message>
625 <message>
626 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
627 <translation type="obsolete">Cantami o Diva del pelide Achille l&apos;ira funesta</translation>
628 </message>
629</context>
630<context>
631 <name>QObject</name> 631 <name>QObject</name>
632 <message> 632 <message>
633 <source>Description:</source> 633 <source>Description:</source>
634 <translation type="unfinished">Descrizione:</translation> 634 <translation type="unfinished">Descrizione:</translation>
635 </message> 635 </message>
636 <message> 636 <message>
637 <source>Priority:</source> 637 <source>Priority:</source>
638 <translation>Priorità:</translation> 638 <translation>Priorità:</translation>
639 </message> 639 </message>
640 <message> 640 <message>
641 <source>Progress:</source> 641 <source>Progress:</source>
642 <translation>Avanzamento:</translation> 642 <translation>Avanzamento:</translation>
643 </message> 643 </message>
644 <message> 644 <message>
645 <source>Deadline:</source> 645 <source>Deadline:</source>
646 <translation>Scadenza:</translation> 646 <translation>Scadenza:</translation>
647 </message> 647 </message>
648 <message> 648 <message>
649 <source>Category:</source> 649 <source>Category:</source>
650 <translation>Categoria:</translation> 650 <translation>Categoria:</translation>
651 </message> 651 </message>
652 <message> 652 <message>
653 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 653 <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
654 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation> 654 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Ufficio:&lt;/b&gt;</translation>
655 </message> 655 </message>
656 <message> 656 <message>
657 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 657 <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
658 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation> 658 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Indirizzo Casa:&lt;/b&gt;</translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <source>Home Phone: </source> 661 <source>Home Phone: </source>
662 <translation>Telefono Casa: </translation> 662 <translation>Telefono Casa: </translation>
663 </message> 663 </message>
664 <message> 664 <message>
665 <source>Home Fax: </source> 665 <source>Home Fax: </source>
666 <translation>Fax Casa: </translation> 666 <translation>Fax Casa: </translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <source>Home Mobile: </source> 669 <source>Home Mobile: </source>
670 <translation>Cellulare Casa: </translation> 670 <translation>Cellulare Casa: </translation>
671 </message> 671 </message>
672 <message> 672 <message>
673 <source>Home Web Page: </source> 673 <source>Home Web Page: </source>
674 <translation>Pagina Web Casa: </translation> 674 <translation>Pagina Web Casa: </translation>
675 </message> 675 </message>
676 <message> 676 <message>
677 <source>Business Web Page: </source> 677 <source>Business Web Page: </source>
678 <translation>Pagina Web Ufficio: </translation> 678 <translation>Pagina Web Ufficio: </translation>
679 </message> 679 </message>
680 <message> 680 <message>
681 <source>Office: </source> 681 <source>Office: </source>
682 <translation>Ufficio: </translation> 682 <translation>Ufficio: </translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <source>Business Phone: </source> 685 <source>Business Phone: </source>
686 <translation>Telefono Ufficio: </translation> 686 <translation>Telefono Ufficio: </translation>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <source>Business Fax: </source> 689 <source>Business Fax: </source>
690 <translation>Fax Ufficio: </translation> 690 <translation>Fax Ufficio: </translation>
691 </message> 691 </message>
692 <message> 692 <message>
693 <source>Business Mobile: </source> 693 <source>Business Mobile: </source>
694 <translation>Cellulare Ufficio: </translation> 694 <translation>Cellulare Ufficio: </translation>
695 </message> 695 </message>
696 <message> 696 <message>
697 <source>Business Pager: </source> 697 <source>Business Pager: </source>
698 <translation>Cercapersone Ufficio: </translation> 698 <translation>Cercapersone Ufficio: </translation>
699 </message> 699 </message>
700 <message> 700 <message>
701 <source>Profession: </source> 701 <source>Profession: </source>
702 <translation>Professione: </translation> 702 <translation>Professione: </translation>
703 </message> 703 </message>
704 <message> 704 <message>
705 <source>Assistant: </source> 705 <source>Assistant: </source>
706 <translation>Assistente: </translation> 706 <translation>Assistente: </translation>
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <source>Manager: </source> 709 <source>Manager: </source>
710 <translation>Direttore: </translation> 710 <translation>Direttore: </translation>
711 </message> 711 </message>
712 <message> 712 <message>
713 <source>Male</source> 713 <source>Male</source>
714 <translation>Maschile</translation> 714 <translation>Maschile</translation>
715 </message> 715 </message>
716 <message> 716 <message>
717 <source>Female</source> 717 <source>Female</source>
718 <translation>Femminile</translation> 718 <translation>Femminile</translation>
719 </message> 719 </message>
720 <message> 720 <message>
721 <source>Gender: </source> 721 <source>Gender: </source>
722 <translation>Sesso: </translation> 722 <translation>Sesso: </translation>
723 </message> 723 </message>
724 <message> 724 <message>
725 <source>Spouse: </source> 725 <source>Spouse: </source>
726 <translation>Coniuge: </translation> 726 <translation>Coniuge: </translation>