summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/libqpe.ts4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/it/libqpe.ts b/i18n/it/libqpe.ts
index a8d3a2c..cae443a 100644
--- a/i18n/it/libqpe.ts
+++ b/i18n/it/libqpe.ts
@@ -1,748 +1,744 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Categories</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Vuota</translation>
</message>
<message>
<source> (multi.)</source>
<translation> (multi.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
<translation>Personale</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryCombo</name>
<message>
<source> (Multi.)</source>
<translation> (Multi.)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEdit</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation>Nuoca Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
<translation>Nuoca Categoria</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Category Edit</source>
<translation>Modifica Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
<translation>Categorie</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Applicazione</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
<translation>Categorie Vanno Qui</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
<translation>Totali</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryMenu</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Vuota</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategorySelect</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, another application is
editing categories.</source>
<translation>Spiacente, un&apos;altra applicazione sta
modificando le categorie.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
<translation>Modifica Categorie</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vista</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Document</source>
<translation>Crea un nuovo documento</translation>
</message>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
<translation>Chiudi Selettore File</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>There are no files in this directory.</source>
<translation>Non ci sono file in questa directory.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Stringa Non Trovata.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation>Raggiunta la fine, inizio da capo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Trova</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation>Trova cosa:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
<translation>&amp;Trova</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
<translation>Inizia Ricerca da:</translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
<translation>Dic 02 01</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Maiuscole/minuscole</translation>
</message>
<message>
<source>Search Backwards</source>
<translation>Trova Indietro</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkProperties</name>
<message>
<source>Document View</source>
<translation>Vista Documento</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist.</source>
<translation>File inesistente.</translation>
</message>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
<translation>Cancellazione file fallita.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Icon and leave file</source>
<translation>Cancella Icona e non modificare il file</translation>
</message>
<message>
<source>Icon deletion failed.</source>
<translation>Cancellazione icona fallita.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
<translation>Copia di </translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplica</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
<translation>Copia file fallita.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Dettagli</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
<translation>Spostamento documento fallito.</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished">Hard Disk</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Dettagli</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation>Commento:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Ubicazione:</translation>
</message>
<message>
<source>Fast load (consumes memory)</source>
<translation>Caricamento veloce (consuma memoria)</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<source>Del Icon</source>
<translation>Cancella Icona</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Trasmetti via IrDA</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
<translation>Informazioni Proprietario</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation>Form1</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>3</source>
<translation>3</translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation>4</translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation>6</translation>
</message>
<message>
<source>7</source>
<translation>7</translation>
</message>
<message>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passcode</source>
<translation>Inserisci codice</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Spazio Esaurito</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
<translation>Impossibile creare il file
di configurazione per questo
programma.
Liberare dello spazio e
riprovare.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create start up files
Please free up some space
before entering data</source>
<translation>Impossibile creare i file di avvio.
Liberare dello spazio prima di
inserire i dati</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Free some memory and try again.</source>
<translation>Impossibile programmare l&apos;allarme.
Liberare dello spazio di memoria e
riprovare.</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
<translation>G</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>giorno</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>mese</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>anno</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Lun</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Mar</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Mer</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Gio</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Ven</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Sab</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete
%1?</source>
<translation>Sei sicuro di voler cancellare
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tutte</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Vuota</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Indirizzo Lavoro:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Indirizzo Abitazione:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Email Addresses: </source>
<translation>Indirizzi Email: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
<translation>Telefono Abitazione: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
<translation>Fax Abitazione: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
<translation>Cellulare Abitazione: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
<translation>Pagina Web Abitazione: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation>Pagina Web Lavoro: </translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation>Ufficio: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation>Telefono Lavoro: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation>Fax Lavoro: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation>Cellulare Lavoro: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation>Cercapersone Lavoro: </translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation>Professione: </translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation>Assistente: </translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation>Direttore: </translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Maschile</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Femminile</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation>Sesso: </translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation>Coniuge: </translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation>Compleanno: </translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation>Anniversario: </translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation>Alias: </translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Secondo Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Cognome</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffisso</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Visualizza come</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Titolo</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Dipartimento</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Società</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation>Telefono Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Fax Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Cellulare Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Email Principale</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>Altre Email</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Telefono Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Fax Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Cellulare Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Indirizzo Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Città Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Stato Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>CAP Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Paese Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Cercapersone Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Pagina Web Lavoro</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Ufficio</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Professione</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Assistente</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation>Direttore</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Indirizzo Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Città Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Stato Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>CAP Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Paese Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Pagina Web Abitazione</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>Coniuge</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Sesso</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Compleanno</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Anniversario</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Figli</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Note</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Gruppi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation>Card CF</translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation>Hard Disk</translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation>Card SD</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation>Hard Disk SCSI</translation>
</message>
<message>
- <source>Ram FS</source>
- <translation type="obsolete">Ram FS</translation>
- </message>
- <message>
<source>Internal Storage</source>
<translation>Memoria Interna</translation>
</message>
<message>
<source>Internal Memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Spazio Esaurito</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Impossibile programmare l&apos;allarme.
Liberare dello spazio di memoria e
riprovare</translation>
</message>
</context>
</TS>