-rw-r--r-- | i18n/it/opie-login.ts | 39 |
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/it/opie-login.ts b/i18n/it/opie-login.ts index 42551e6..3640074 100644 --- a/i18n/it/opie-login.ts +++ b/i18n/it/opie-login.ts | |||
@@ -1,2 +1,3 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | ||
2 | <context> | 3 | <context> |
@@ -6,3 +7,4 @@ | |||
6 | accurately to calibrate your screen.</source> | 7 | accurately to calibrate your screen.</source> |
7 | <translation type="unfinished"></translation> | 8 | <translation>Tocca le croci accuratamente e |
9 | con fermezza per tarare lo schermo.</translation> | ||
8 | </message> | 10 | </message> |
@@ -10,3 +12,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
10 | <source>Welcome to Opie</source> | 12 | <source>Welcome to Opie</source> |
11 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>Benvenuto in Opie</translation> |
12 | </message> | 14 | </message> |
@@ -17,3 +19,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
17 | <source>Login</source> | 19 | <source>Login</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 20 | <translation>Autenticazione</translation> |
19 | </message> | 21 | </message> |
@@ -21,3 +23,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
21 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> | 23 | <source><center>Welcome to OPIE</center></source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 24 | <translation><center>Benvenuto in OPIE</center></translation> |
23 | </message> | 25 | </message> |
@@ -25,3 +27,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
25 | <source>User</source> | 27 | <source>User</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Utente</translation> |
27 | </message> | 29 | </message> |
@@ -29,3 +31,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
29 | <source>Password</source> | 31 | <source>Password</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>Password</translation> |
31 | </message> | 33 | </message> |
@@ -33,3 +35,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
33 | <source>Suspend</source> | 35 | <source>Suspend</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Sospendi</translation> |
35 | </message> | 37 | </message> |
@@ -37,3 +39,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
37 | <source>Menu</source> | 39 | <source>Menu</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Menu</translation> |
39 | </message> | 41 | </message> |
@@ -44,3 +46,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
44 | <source>Restart</source> | 46 | <source>Restart</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation>Riavvia</translation> |
46 | </message> | 48 | </message> |
@@ -48,3 +50,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
48 | <source>Quit</source> | 50 | <source>Quit</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Esci</translation> |
50 | </message> | 52 | </message> |
@@ -52,3 +54,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
52 | <source><center>%1 %2</center></source> | 54 | <source><center>%1 %2</center></source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation><center>%1 %2</center></translation> |
54 | </message> | 56 | </message> |
@@ -56,3 +58,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
56 | <source>Wrong password</source> | 58 | <source>Wrong password</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Password errata</translation> |
58 | </message> | 60 | </message> |
@@ -60,3 +62,3 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
60 | <source>The given password is incorrect.</source> | 62 | <source>The given password is incorrect.</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation>La password inserita non è corretta.</translation> |
62 | </message> | 64 | </message> |
@@ -67,3 +69,6 @@ by an uncaught signal | |||
67 | </source> | 69 | </source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>OPIE è stato terminato |
71 | da un segnale | ||
72 | (%1) | ||
73 | </translation> | ||
69 | </message> | 74 | </message> |
@@ -71,3 +76,3 @@ by an uncaught signal | |||
71 | <source>Failure</source> | 76 | <source>Failure</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Errore</translation> |
73 | </message> | 78 | </message> |
@@ -75,3 +80,3 @@ by an uncaught signal | |||
75 | <source>Could not start OPIE.</source> | 80 | <source>Could not start OPIE.</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Impossibile inizializzare OPIE.</translation> |
77 | </message> | 82 | </message> |
@@ -79,3 +84,3 @@ by an uncaught signal | |||
79 | <source>Could not switch to new user identity</source> | 84 | <source>Could not switch to new user identity</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Impossibile cambiare utente</translation> |
81 | </message> | 86 | </message> |