summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/opieirc.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/opieirc.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/opieirc.ts510
1 files changed, 510 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/it/opieirc.ts b/i18n/it/opieirc.ts
new file mode 100644
index 0000000..33ef781
--- a/dev/null
+++ b/i18n/it/opieirc.ts
@@ -0,0 +1,510 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>IRCChannelTab</name>
4 <message>
5 <source>Talking on channel</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Channel discussion</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Type your message here to participate in the channel discussion</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>CTCP</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Query</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Ping</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Version</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Whois</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Disconnected</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40</context>
41<context>
42 <name>IRCConnection</name>
43 <message>
44 <source>Connected, logging in ..</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Successfully logged in.</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>Socket error : </source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>Connection closed</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59</context>
60<context>
61 <name>IRCMessageParser</name>
62 <message>
63 <source>Received unhandled numeric command : </source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Received unhandled ctcp command : </source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Received unhandled literal command : </source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Nonexistant channel join - desynchronized?</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source> joined channel </source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Person has already joined the channel - desynchronized?</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>You already joined the channel - desynchronized?</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>You left channel </source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source> left channel </source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Parting person not found - desynchronized?</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>Channel for part not found - desynchronized?</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Channel message with unknown sender</source>
108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message>
110 <message>
111 <source>Channel message with unknown channel </source>
112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message>
114 <message>
115 <source>Received PRIVMSG of unknown type</source>
116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message>
118 <message>
119 <source>You are now known as </source>
120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source> is now known as </source>
124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message>
126 <message>
127 <source>Nickname change of an unknown person</source>
128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source> has quit </source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>Unknown person quit - desynchronized?</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source> changed topic to </source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Unknown channel topic - desynchronized?</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Received a CTCP PING from </source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>Received a CTCP VERSION from </source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>CTCP ACTION with unknown person - Desynchronized?</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>CTCP ACTION with unknown channel - Desynchronized?</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>CTCP ACTION with bad recipient</source>
164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Mode change has unknown type</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Mode change with unknown person - Desynchronized?</source>
172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Mode change with unknown flag</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Mode change with unknown kannel - Desynchronized?</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message>
182 <message>
183 <source>User modes not supported yet</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>You were kicked from </source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source> by </source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source> was kicked from </source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Unknown person kick - desynchronized?</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Unknown channel kick - desynchronized?</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Server message with unknown channel</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>You joined channel </source>
212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Nickname is in use, please reconnect with a different nickname</source>
216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>No such nickname</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
222</context>
223<context>
224 <name>IRCQueryTab</name>
225 <message>
226 <source>Talking to </source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Private discussion</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Type your text here in order to send a message to the other person</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Disconnected</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>IRCServerEditor</name>
244 <message>
245 <source>Profile name :</source>
246 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message>
248 <message>
249 <source>The name of this server profile in the overview</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Hostname :</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>The server to connect to - can be any valid host name or IP address</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Port :</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>The server port to connect to. Usually 6667</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Nickname :</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Your nick name on the IRC network</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Realname :</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Your real name</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Password :</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Password to connect to the server (if required)</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Channels :</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>Comma-Separated list of all channels you would like to join automatically</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Edit server information</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>Error</source>
306 <translation type="unfinished"></translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Profile name required</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>Host name required</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>Port required</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>Nickname required</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>Realname required</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>The channel list needs to contain a
330comma separated list of channel
331 names which start with either &apos;#&apos; or &apos;+&apos;</source>
332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message>
334</context>
335<context>
336 <name>IRCServerList</name>
337 <message>
338 <source>Serverlist Browser</source>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>Please choose a server profile</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345 <message>
346 <source>Select a server profile from this list and then tap on OK in the upper-right corner</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
349 <message>
350 <source>Delete</source>
351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message>
353 <message>
354 <source>Edit</source>
355 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message>
357 <message>
358 <source>Add</source>
359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>Delete the currently selected server profile</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message>
365 <message>
366 <source>Edit the currently selected server profile</source>
367 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message>
369 <message>
370 <source>Add a new server profile</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373</context>
374<context>
375 <name>IRCServerTab</name>
376 <message>
377 <source>Connection to</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>Server messages</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Type commands here. A list of available commands can be found inside the OpieIRC help</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388</context>
389<context>
390 <name>IRCSettings</name>
391 <message>
392 <source>Lines displayed :</source>
393 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>Amount of lines to be displayed in chats before old lines get deleted - this is necessary to restrain memory consumption. Set to 0 if you don&apos;t need this</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>General</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Background color :</source>
405 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>Background color to be used in chats</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>Normal text color :</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>Text color to be used in chats</source>
417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>Error color :</source>
421 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>Text color to be used to display errors</source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>Text written by yourself :</source>
429 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>Text color to be used to identify text written by yourself</source>
433 <translation type="unfinished"></translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Text written by others :</source>
437 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message>
439 <message>
440 <source>Text color to be used to identify text written by others</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Text written by the server :</source>
445 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>Text color to be used to identify text written by the server</source>
449 <translation type="unfinished"></translation>
450 </message>
451 <message>
452 <source>Notifications :</source>
453 <translation type="unfinished"></translation>
454 </message>
455 <message>
456 <source>Text color to be used to display notifications</source>
457 <translation type="unfinished"></translation>
458 </message>
459 <message>
460 <source>Colors</source>
461 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message>
463</context>
464<context>
465 <name>IRCTab</name>
466 <message>
467 <source>Missing description</source>
468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message>
470 <message>
471 <source>Description of the tab&apos;s content</source>
472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Close this tab</source>
476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message>
478</context>
479<context>
480 <name>MainWindow</name>
481 <message>
482 <source>IRC Client</source>
483 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message>
485 <message>
486 <source>Server connections, channels, queries and other things will be placed here</source>
487 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message>
489 <message>
490 <source>IRC</source>
491 <translation type="unfinished"></translation>
492 </message>
493 <message>
494 <source>New connection</source>
495 <translation type="unfinished"></translation>
496 </message>
497 <message>
498 <source>Create a new connection to an IRC server</source>
499 <translation type="unfinished"></translation>
500 </message>
501 <message>
502 <source>Settings</source>
503 <translation type="unfinished"></translation>
504 </message>
505 <message>
506 <source>Configure OpieIRC&apos;s behavior and appearance</source>
507 <translation type="unfinished"></translation>
508 </message>
509</context>
510</TS>