summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/opieplayer.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/opieplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/opieplayer.ts24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/it/opieplayer.ts b/i18n/it/opieplayer.ts
index 2912e02..8ddb52c 100644
--- a/i18n/it/opieplayer.ts
+++ b/i18n/it/opieplayer.ts
@@ -71,12 +71,16 @@ Chiusura player.</translation>
71 <translation> File: </translation> 71 <translation> File: </translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>, Length: </source> 74 <source>, Length: </source>
75 <translation>, Lunghezza: </translation> 75 <translation>, Lunghezza: </translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message>
78 <source>Volume</source>
79 <translation>Volume</translation>
80 </message>
77</context> 81</context>
78<context> 82<context>
79 <name>PlayListSelection</name> 83 <name>PlayListSelection</name>
80 <message> 84 <message>
81 <source>Playlist Selection</source> 85 <source>Playlist Selection</source>
82 <translation>Selezione Playlist</translation> 86 <translation>Selezione Playlist</translation>
@@ -134,16 +138,12 @@ Chiusura player.</translation>
134 </message> 138 </message>
135 <message> 139 <message>
136 <source>Save PlayList</source> 140 <source>Save PlayList</source>
137 <translation>Salava Playlist</translation> 141 <translation>Salava Playlist</translation>
138 </message> 142 </message>
139 <message> 143 <message>
140 <source>Export playlist to m3u</source>
141 <translation>Esporta playlist come m3u</translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>Open File or URL</source> 144 <source>Open File or URL</source>
145 <translation>Apri File o URL</translation> 145 <translation>Apri File o URL</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Rescan for Audio Files</source> 148 <source>Rescan for Audio Files</source>
149 <translation>Ricerca File Audio</translation> 149 <translation>Ricerca File Audio</translation>
@@ -203,35 +203,31 @@ Chiusura player.</translation>
203 <message> 203 <message>
204 <source>OpiePlayer: </source> 204 <source>OpiePlayer: </source>
205 <translation>OpiePlayer: </translation> 205 <translation>OpiePlayer: </translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Out of space</source> 208 <source>Out of space</source>
209 <translation>Spazio esaurito</translation> 209 <translation type="obsolete">Spazio esaurito</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>There was a problem saving the playlist. 212 <source>There was a problem saving the playlist.
213Your playlist may be missing some entries 213Your playlist may be missing some entries
214the next time you start it.</source> 214the next time you start it.</source>
215 <translation>Errore nel salvare la playlist. 215 <translation type="obsolete">Errore nel salvare la playlist.
216Potrebbero mancare delle voci 216Potrebbero mancare delle voci
217al prossimo avvio.</translation> 217al prossimo avvio.</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Invalid File</source> 220 <source>Invalid File</source>
221 <translation>File Non Valido</translation> 221 <translation>File Non Valido</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>There was a problem in getting the file.</source> 224 <source>There was a problem in getting the file.</source>
225 <translation>Errore nell&apos;aprire il file.</translation> 225 <translation>Errore nell&apos;aprire il file.</translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Save Playlist</source>
229 <translation>Salva Playlist</translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Remove Playlist?</source> 228 <source>Remove Playlist?</source>
233 <translation>Elimino Playlist?</translation> 229 <translation>Elimino Playlist?</translation>
234 </message> 230 </message>
235 <message> 231 <message>
236 <source>You really want to delete 232 <source>You really want to delete
237this playlist?</source> 233this playlist?</source>
@@ -259,12 +255,20 @@ questa playlist?</translation>
259 <translation>Apri file o URL</translation> 255 <translation>Apri file o URL</translation>
260 </message> 256 </message>
261 <message> 257 <message>
262 <source>Save m3u Playlist </source> 258 <source>Save m3u Playlist </source>
263 <translation>Salva Playlist come m3u</translation> 259 <translation>Salva Playlist come m3u</translation>
264 </message> 260 </message>
261 <message>
262 <source>Skins</source>
263 <translation>Skins</translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>Path</source>
267 <translation>Path</translation>
268 </message>
265</context> 269</context>
266<context> 270<context>
267 <name>VideoWidget</name> 271 <name>VideoWidget</name>
268 <message> 272 <message>
269 <source>OpiePlayer</source> 273 <source>OpiePlayer</source>
270 <translation>OpiePlayer</translation> 274 <translation>OpiePlayer</translation>