summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/qpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/it/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/qpe.ts6
1 files changed, 1 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/it/qpe.ts b/i18n/it/qpe.ts
index 6383080..6a6b350 100644
--- a/i18n/it/qpe.ts
+++ b/i18n/it/qpe.ts
@@ -1,438 +1,434 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>@default</name>
<message>
<source>Language</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time and Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Personal Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppLauncher</name>
<message>
<source>Application Problem</source>
<translation type="unfinished">Problema Applicazione</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;%1 non risponde.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Vuoi forzare l&apos;applicazione ad uscire?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was terminated due to signal code %2&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application terminated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not locate application &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not find the application %1&lt;/qt&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppMonitor</name>
<message>
<source>Application Problem</source>
<translation type="obsolete">Problema Applicazione</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;%1 non risponde.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;Vuoi forzare l&apos;applicazione ad uscire?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calibrate</name>
<message>
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
<translation type="unfinished">Tocca le crocette accuratamente e
con decisione per tarare il tuo schermo.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="unfinished">Benvenuto in Opie</translation>
+ <translation type="obsolete">Benvenuto in Opie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryTabWidget</name>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="obsolete">Documenti</translation>
</message>
<message>
<source>Icon View</source>
<translation type="obsolete">Mostra Icone</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation type="obsolete">Mostra Lista</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopApplication</name>
<message>
<source>Battery level is critical!
Keep power off until power restored!</source>
<translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico!
Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation>
</message>
<message>
<source>Battery is running very low.</source>
<translation type="obsolete">La batteria si sta scaricando.</translation>
</message>
<message>
<source>The Back-up battery is very low.
Please charge the back-up battery.</source>
<translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando.
Cambiarla subito.</translation>
</message>
<message>
<source>business card</source>
<translation type="obsolete">biglietto da visita</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation type="obsolete">Informazioni</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;La data di sistema non sembra essere corretta.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi reimpostare l&apos;orologio ?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopPowerAlerter</name>
<message>
<source>Battery Status</source>
<translation type="unfinished">Stato Batteria</translation>
</message>
<message>
<source>Low Battery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirstUse</name>
<message>
<source>&lt;&lt; Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Next &gt;&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tap anywhere on the screen to continue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, loading %1 settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>FirstUseBackground</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Finish</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Launcher</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation type="unfinished">Launcher</translation>
</message>
<message>
<source> - Launcher</source>
<translation type="unfinished"> - Launcher</translation>
</message>
<message>
<source>No application</source>
<translation type="unfinished">Nessuna applicazione</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;Nessuna applicazione è definita per questo documento.&lt;p&gt;Il tipo è %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Finding documents</source>
<translation type="obsolete">Ricerca documenti</translation>
</message>
<message>
<source>Searching documents</source>
<translation type="obsolete">Ricerca documenti</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="unfinished">Documenti</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View as text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherTabWidget</name>
<message>
<source>Icon View</source>
<translation type="unfinished">Mostra Icone</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation type="unfinished">Mostra Lista</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherView</name>
<message>
<source>%1 files</source>
<translation type="obsolete">%1 file</translation>
</message>
<message>
<source>All types of file</source>
<translation type="obsolete">Tutti i tipi di file</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
<translation type="unfinished">Mostra Documento</translation>
</message>
<message>
<source>All types</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mediadlg</name>
<message>
<source>A new storage media detected:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>What should I do with it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediumMountGui</name>
<message>
<source>Medium inserted</source>
<translation type="obsolete">Supporto inserito</translation>
</message>
<message>
<source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
<translation type="obsolete">Un &lt;b&gt;supporto riscrivibile&lt;/b&gt; è stato inserito. Deve essere esaminato?</translation>
</message>
<message>
<source>Which media files</source>
<translation type="obsolete">Quale file</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="obsolete">Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="obsolete">Immagine</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="obsolete">Testo</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="obsolete">Video</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Tutti</translation>
</message>
<message>
<source>Link apps</source>
<translation type="obsolete">Link applicazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
<translation type="obsolete">Limita ricerca alla dir: (non ancora usata)</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="obsolete">Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be stored on the medium.</source>
<translation type="obsolete">La tua scelta verrà inserita sul supporto.</translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask again for this medium</source>
<translation type="obsolete">Non chiedere nuovamente per questo supporto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name>
<message>
<source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Which media files</source>
<translation type="unfinished">Quale file</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished">Audio</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished">Tutti</translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished">Immagine</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished">Testo</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished">Video</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scan whole media</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Always check this medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Battery Status</source>
<translation type="obsolete">Stato Batteria</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SafeMode</name>
<message>
<source>Safe Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Manager...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restart Qtopia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerApplication</name>
<message>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished">Informazioni</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p&gt;La data di sistema non sembra essere corretta.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi reimpostare l&apos;orologio ?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Battery level is critical!
Keep power off until power restored!</source>
<translation type="obsolete">Il livello della batteria è critico!
Tieni spento il dispositivo finchè la batteria non è di nuovo carica!</translation>
</message>
<message>
<source>The Back-up battery is very low.
Please charge the back-up battery.</source>
<translation type="obsolete">La batteria di Back-up si sta scaricando.
Cambiarla subito.</translation>
</message>
<message>