summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/snake.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/snake.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/snake.ts8
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/it/snake.ts b/i18n/it/snake.ts
index b7f740e..14e4acc 100644
--- a/i18n/it/snake.ts
+++ b/i18n/it/snake.ts
@@ -14,39 +14,31 @@
14 <source>SNAKE!</source> 14 <source>SNAKE!</source>
15 <translation>SNAKE!</translation> 15 <translation>SNAKE!</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Use the arrow keys to guide the 18 <source>Use the arrow keys to guide the
19snake to eat the mouse. You must not 19snake to eat the mouse. You must not
20crash into the walls, edges or its tail.</source> 20crash into the walls, edges or its tail.</source>
21 <translation>Usare le frecce direzionali per guidare il 21 <translation>Usare le frecce direzionali per guidare il
22serpente a mangiare il topolino. Non bisogna 22serpente a mangiare il topolino. Non bisogna
23scontrarsi con i muri, gli angoli o la propria coda.</translation> 23scontrarsi con i muri, gli angoli o la propria coda.</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Press Any Key To Start</source>
27 <translation type="obsolete">Premi un Tasto per Iniziare</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source> Score : %1 </source> 26 <source> Score : %1 </source>
31 <translation> Punti : %1 </translation> 27 <translation> Punti : %1 </translation>
32 </message> 28 </message>
33 <message> 29 <message>
34 <source>GAME OVER! 30 <source>GAME OVER!
35 Your Score: %1</source> 31 Your Score: %1</source>
36 <translation>FINE PARTITA! 32 <translation>FINE PARTITA!
37 Punti: %1</translation> 33 Punti: %1</translation>
38 </message> 34 </message>
39 <message> 35 <message>
40 <source>Press Any Key to Begin a New Game.</source>
41 <translation type="obsolete">Premi un Tasto per Iniziare una Nuova Partita.</translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Press any key to start</source> 36 <source>Press any key to start</source>
45 <translation>Premere un tasto per iniziare</translation> 37 <translation>Premere un tasto per iniziare</translation>
46 </message> 38 </message>
47 <message> 39 <message>
48 <source>Press any key to begin a new game.</source> 40 <source>Press any key to begin a new game.</source>
49 <translation>Premere un tasto per iniziare una nuova partita.</translation> 41 <translation>Premere un tasto per iniziare una nuova partita.</translation>
50 </message> 42 </message>
51</context> 43</context>
52</TS> 44</TS>