summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/sysinfo.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/it/sysinfo.ts b/i18n/it/sysinfo.ts
index f1ea2aa..18383fc 100644
--- a/i18n/it/sysinfo.ts
+++ b/i18n/it/sysinfo.ts
@@ -1,162 +1,162 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>BenchmarkInfo</name> 4 <name>BenchmarkInfo</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> 6 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished"></translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>Tests</source> 10 <source>Tests</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished"></translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Results</source> 14 <source>Results</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Comparison</source> 18 <source>Comparison</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>1. Integer Arithmetic </source> 22 <source>1. Integer Arithmetic </source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>2. Floating Point Unit </source> 26 <source>2. Floating Point Unit </source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>3. Text Rendering </source> 30 <source>3. Text Rendering </source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>4. Gfx Rendering </source> 34 <source>4. Gfx Rendering </source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>5. RAM Performance </source> 38 <source>5. RAM Performance </source>
39 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>6. SD Card Performance </source> 42 <source>6. SD Card Performance </source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>7. CF Card Performance </source> 46 <source>7. CF Card Performance </source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>&amp;Start Tests!</source> 50 <source>&amp;Start Tests!</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Click here to perform the selected tests.</source> 54 <source>Click here to perform the selected tests.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Choose a model to compare your results with.</source> 58 <source>Choose a model to compare your results with.</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Compare To:</source> 62 <source>error</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>error</source> 66 <source>Compare:</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69</context> 69</context>
70<context> 70<context>
71 <name>FileSysInfo</name> 71 <name>FileSysInfo</name>
72 <message> 72 <message>
73 <source>CF</source> 73 <source>CF</source>
74 <translation>CF</translation> 74 <translation>CF</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> 77 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
78 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria di questa scheda Compact Flash è attualmente utilizzata.</translation> 78 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria di questa scheda Compact Flash è attualmente utilizzata.</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Ha</source> 81 <source>Ha</source>
82 <translation>Ha</translation> 82 <translation>Ha</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> 85 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
86 <translation>Questo grafico rappresenta quanto spazio di questo disco rigido è attualmente utilizzato.</translation> 86 <translation>Questo grafico rappresenta quanto spazio di questo disco rigido è attualmente utilizzato.</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>SD</source> 89 <source>SD</source>
90 <translation>SD</translation> 90 <translation>SD</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> 93 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
94 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria di questa scheda Secure Digital è attualmente utilizzata.</translation> 94 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria di questa scheda Secure Digital è attualmente utilizzata.</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>SC</source> 97 <source>SC</source>
98 <translation>SC</translation> 98 <translation>SC</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>In</source> 101 <source>In</source>
102 <translation>In</translation> 102 <translation>In</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> 105 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
106 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria interna (es. memoria Flash) è attualmente utilizzata su questo dispositivo portatile.</translation> 106 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria interna (es. memoria Flash) è attualmente utilizzata su questo dispositivo portatile.</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>RA</source> 109 <source>RA</source>
110 <translation>RA</translation> 110 <translation>RA</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> 113 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
114 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria del disco RAM è attualmente utilizzata.</translation> 114 <translation>Questo grafico rappresenta quanta memoria del disco RAM è attualmente utilizzata.</translation>
115 </message> 115 </message>
116</context> 116</context>
117<context> 117<context>
118 <name>LoadInfo</name> 118 <name>LoadInfo</name>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Application CPU usage (%)</source> 120 <source>Application CPU usage (%)</source>
121 <translation>Utilizzo CPU applicazione (%)</translation> 121 <translation>Utilizzo CPU applicazione (%)</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>System CPU usage (%)</source> 124 <source>System CPU usage (%)</source>
125 <translation>Utilizzo CPU sistema (%)</translation> 125 <translation>Utilizzo CPU sistema (%)</translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>Type: </source> 128 <source>Type: </source>
129 <translation>Tipo: </translation> 129 <translation>Tipo: </translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source> 132 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
133 <translation>Questa pagina mostra quanto è utilizzato il processore di questo dispositivo.</translation> 133 <translation>Questa pagina mostra quanto è utilizzato il processore di questo dispositivo.</translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
136<context> 136<context>
137 <name>MemoryInfo</name> 137 <name>MemoryInfo</name>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Used (%1 kB)</source> 139 <source>Used (%1 kB)</source>
140 <translation>Usata (%1 kB)</translation> 140 <translation>Usata (%1 kB)</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Buffers (%1 kB)</source> 143 <source>Buffers (%1 kB)</source>
144 <translation>Buffer (%1 kB)</translation> 144 <translation>Buffer (%1 kB)</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Cached (%1 kB)</source> 147 <source>Cached (%1 kB)</source>
148 <translation>Cached (%1 kB)</translation> 148 <translation>Cached (%1 kB)</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Free (%1 kB)</source> 151 <source>Free (%1 kB)</source>
152 <translation>Libera (%1 kB)</translation> 152 <translation>Libera (%1 kB)</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Total Memory: %1 kB</source> 155 <source>Total Memory: %1 kB</source>
156 <translation>Memoria Totale: %1 kB</translation> 156 <translation>Memoria Totale: %1 kB</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device. 159 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device.
160Memory is categorized as follows: 160Memory is categorized as follows:
161 161
1621. Used - memory used to by Opie and any running applications. 1621. Used - memory used to by Opie and any running applications.