summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/systemtime.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/systemtime.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/systemtime.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/it/systemtime.ts b/i18n/it/systemtime.ts
index 9f4ebda..751b3d8 100644
--- a/i18n/it/systemtime.ts
+++ b/i18n/it/systemtime.ts
@@ -104,24 +104,28 @@ ntpdate </translation>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Could not connect to server </source> 105 <source>Could not connect to server </source>
106 <translation>Impossibile connetersi al server </translation> 106 <translation>Impossibile connetersi al server </translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source> 109 <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
110 <translation>Hai impostato un ritardo di %1 minuti, ma sono passati solo %2 minutes dall&apos;ultima ricerca.&lt;br&gt;Continuare?</translation> 110 <translation>Hai impostato un ritardo di %1 minuti, ma sono passati solo %2 minutes dall&apos;ultima ricerca.&lt;br&gt;Continuare?</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>%1 seconds</source> 113 <source>%1 seconds</source>
114 <translation>%1 secondi</translation> 114 <translation>%1 secondi</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message>
117 <source>Retrieving time from network...</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
116</context> 120</context>
117<context> 121<context>
118 <name>NTPTabWidget</name> 122 <name>NTPTabWidget</name>
119 <message> 123 <message>
120 <source>Start time</source> 124 <source>Start time</source>
121 <translation>Ora inizio</translation> 125 <translation>Ora inizio</translation>
122 </message> 126 </message>
123 <message> 127 <message>
124 <source>n/a</source> 128 <source>n/a</source>
125 <translation>n/d</translation> 129 <translation>n/d</translation>
126 </message> 130 </message>
127 <message> 131 <message>