-rw-r--r-- | i18n/it/textedit.ts | 146 |
1 files changed, 89 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/it/textedit.ts b/i18n/it/textedit.ts index 99c92ad..cf79811 100644 --- a/i18n/it/textedit.ts +++ b/i18n/it/textedit.ts @@ -1,246 +1,278 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> - <name>@default</name> - <message> - <source>Text Edit</source> - <translation>Modifica Testo</translation> - </message> - <message> - <source>Write Failed</source> - <translation>Errore in Scrittura</translation> - </message> - <message> - <source>Unnamed</source> - <translation>Senza Nome</translation> - </message> - <message> - <source>Text Editor</source> - <translation>Editor di Testi</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation>Tutti</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation>Testo</translation> - </message> - <message> - <source>Permissions</source> - <translation>Permessi</translation> - </message> - <message> - <source>Choose font</source> - <translation>Scegli font</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file -from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> - <translation>Vuoi veramente<BR> <B>cancellare</B> il file corrente -dal disco?<BR>Questo è <B>irreversibile!!</B></translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Sì</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>No</translation> - </message> - <message> - <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> - <translation>Text Edit è copyright<BR>2000 Trolltech AS, e<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>ed è sotto licenza GPL</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nuovo</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Salva Come</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation>Inserisci Data ed Ora</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Trova...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Zoom +</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Zoom -</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Font</translation> </message> <message> <source>Advanced Features</source> <translation>Configurazione Avanzata</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>A capo automatico</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Inizia con un nuovo file</translation> </message> <message> <source>Prompt on Exit</source> <translation>Chiedi conferma in Uscita</translation> </message> <message> <source>Always open linked file</source> <translation>Apri sempre file linkati</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Permessi File</translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation>Informazioni</translation> - </message> - <message> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Mostra</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Trova Successivo</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Chiudi Trova</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tutti</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Testo</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Editor di Testi</translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation>File .desktop</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Documento Linkato</translation> </message> + <message> + <source>Goto Line...</source> + <translation>Vai alla Linea...</translation> + </message> + <message> + <source>Search Bar Open</source> + <translation>Apri Barra di Ricerca</translation> + </message> + <message> + <source>Auto Save 5 min.</source> + <translation>Salvataggio Automatico 5 min.</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> + <translation>Text Editor ha rivelato<BR>che hai selezionato un file <B>.desktop</B>.<BR>Aprire il file <B>.desktop</B> o il file <B>linkato</B>?</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit</source> + <translation>Modifica Testo</translation> + </message> + <message> + <source>Write Failed</source> + <translation>Errore in Scrittura</translation> + </message> + <message> + <source>Unnamed</source> + <translation>Senza Nome</translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation>Permessi</translation> + </message> + <message> + <source>Choose font</source> + <translation>Scegli font</translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file +from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> + <translation type="obsolete">Vuoi veramente<BR> <B>cancellare</B> il file corrente +dal disco?<BR>Questo è <B>irreversibile!!</B></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Sì</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>No</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> + <translation>Text Edit è copyright<BR>2000 Trolltech AS, e<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>ed è sotto licenza GPL</translation> + </message> + <message> + <source>Textedit</source> + <translation>Textedit</translation> + </message> + <message> + <source>Textedit detected +you have unsaved changes +Go ahead and save? +</source> + <translation>Sono state rivelate +modifiche non salvate +Procedere e salvare?</translation> + </message> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation>Non Salvare</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Cancella</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough lines</source> + <translation>Linee insufficienti</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Text Editor</source> + <translation>%1 - Text Editor</translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file +from the disk?<BR>This is <B>irreversable!</B></source> + <translation>Vuoi veramente<BR><B>cancellare</B> il file corrente +dal disco?<BR>L'operazione è <B>irreversibile!</B></translation> + </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Permessi File</translation> </message> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Modifica Permessi File</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Modifica Permessi file per:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>prprietario</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>gruppo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>altri</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Proprietario</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lettura</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>scrittura</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>esecuzione</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Attenzione</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Errore - nessun utente</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Errore - nessun gruppo</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Errore nell'impostare il gruppo o il proprietario</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Errore nell'impostare i permessi</translation> </message> </context> </TS> |