summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/it/today.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/it/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/it/today.ts14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/it/today.ts b/i18n/it/today.ts
index cb53b92..a213fde 100644
--- a/i18n/it/today.ts
+++ b/i18n/it/today.ts
@@ -33,88 +33,88 @@
33 <source>Today</source> 33 <source>Today</source>
34 <translation>Oggi</translation> 34 <translation>Oggi</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source> 37 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
38 <translation>Oggi by Maximilian Reiß</translation> 38 <translation>Oggi by Maximilian Reiß</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Click here to get to the config dialog</source> 41 <source>Click here to get to the config dialog</source>
42 <translation>Clicca qui per andare alle impostazioni</translation> 42 <translation>Clicca qui per andare alle impostazioni</translation>
43 </message> 43 </message>
44</context> 44</context>
45<context> 45<context>
46 <name>TodayConfig</name> 46 <name>TodayConfig</name>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Today config</source> 48 <source>Today config</source>
49 <translation>Configurazione</translation> 49 <translation>Configurazione</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Load which plugins in what order:</source> 52 <source>Load which plugins in what order:</source>
53 <translation>Carica i plugin nell&apos;ordine:</translation> 53 <translation>Carica i plugin nell&apos;ordine:</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Move Up</source> 56 <source>Move Up</source>
57 <translation>Sposta Sopra</translation> 57 <translation>Muovi Sù</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Move Down</source> 60 <source>Move Down</source>
61 <translation>Sposta Sotto</translation> 61 <translation>Muovi Giù</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>active/order</source> 64 <source>active/order</source>
65 <translation>attivo/ordine</translation> 65 <translation>attivo/ordine</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>autostart on 68 <source>autostart on
69resume? 69resume?
70 (Opie only)</source> 70 (Opie only)</source>
71 <translation>avvio automatico al(new line) 71 <translation>avvio automatico al(new line)
72resume?(new line) 72resume?(new line)
73(solo Opie)</translation> 73(solo Opie)</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>minutes inactive</source> 76 <source>minutes inactive</source>
77 <translation>minuti inattivi</translation> 77 <translation>minuti inattivi</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Misc</source> 80 <source>Misc</source>
81 <translation>Varie</translation> 81 <translation>Varie</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> 84 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
85 <translation>Clicca qui se l&apos;applicazione deve partire automaticamente al riavvio.</translation> 85 <translation>Clicca qui se l&apos;applicazione deve partire automaticamente al riavvio.</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> 88 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
89 <translation>Quanti minuti il PDA deve rimanere spento prima che entri in funzione l&apos;autostart</translation> 89 <translation>Quanti minuti il PDA deve rimanere spento prima che entri in funzione l&apos;autostart</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Icon size</source> 92 <source>Icon size</source>
93 <translation>Dimensioni Icona</translation> 93 <translation>Dimensioni Icona</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Set the icon size in pixel</source> 96 <source>Set the icon size in pixel</source>
97 <translation>Imposta la dimensione dell&apos;icona in pixel</translation> 97 <translation>Imposta la dimensione dell&apos;icona in pixel</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Refresh</source> 100 <source>Refresh</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Aggiorna</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>How often should Today refresh itself</source> 104 <source>How often should Today refresh itself</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Quanto spesso Oggi deve aggiornarsi</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source> sec</source> 108 <source> sec</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation> sec</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>never</source> 112 <source>never</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation>mai</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> 116 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation>Clicca per attivare/disattivare un plugin o utilizza le frecce a destra per cambiare l&apos;ordine di visualizzazione</translation>
118 </message> 118 </message>
119</context> 119</context>
120</TS> 120</TS>